Проклятье новобрачной
Шрифт:
— Не стойте! Заходите в воду! — крикнула Маргот. — Чем дольше тянете, тем хуже.
Честное слово, я думала, сердце разорвется от дикого холода. Или, как минимум, остановится. Дыхание перехватывало, в глазах темнело, но я шла, вцепившись в руку Брук, хотя едва ли чувствовала собственные пальцы.
— Г-г-готова? — спросила сестра, стуча зубами, когда мы остановились на нужном уровне.
— Н-н-н-наверное… — это было всё, на что хватило сил.
Подумалось, что сейчас я отключусь
Маргот запела на незнакомом языке. Что-то мелодичное, тягучее, умиротворяющее. А я старалась не отрывать взгляда от лица сестры, чтобы оставаться в сознании. Волны качались, ударяясь о нас и осыпая острыми ледяными брызгами. Волосы мокли сильнее с каждой секундой, и я не сомневалась, что непременно слягу с простудой. Жесточайшей. Зрачки Брук сузились. Она тоже с трудом держалась, чтобы не лишиться чувств. А вода так и оставалась ледяной. Нисколечко не теплела…
— Окунитесь с головой! Обе! Сейчас же!
Я помнила, что мы согласились подчиняться любым требованиям Маргот. Но это… это…
— Д-д-д-давай, — прохрипела Брук. — Это н-н-н-нужно с-с-сделать.
Нужно. Я понимала. Но приседая в воде, чтобы она сомкнулась над головой, почти поверила, что умру. Что не поднимусь. Никогда не увижу неба и солнца…
Так и вышло…
Или мне просто чудилось…
Морская вода провела черту. Между надеждой и отчаяньем, жизнью и смертью. Она обжигала горло и легкие, а я опускалась всё ниже на дно без шанса на спасение.
— Не подходите! Я сказал: не смейте к нам приближаться!
Я больше не была в море. Или… еще не была.
Он прижимал нас к себе. Двух маленьких девочек. Меня и Брук. Наш отчим, которого мы звали «дядя Бен» и любили, как отца. Сестра ревела навзрыд. Из моих глаз не упало ни слезинки. Виной тому была вовсе не смелость. Наоборот. Страх. Он сковал каждую клеточку так, что я едва могла дышать, не то, что плакать.
— Отойдите от борта! — приказал один из мужчин.
Они надвигались на нас вчетвером, уверенные, что возьмут числом. Да и куда деваться мужчине, загнанному в угол? Точнее, на край парома.
Но Бенжамен Мориссон не послушался. Шагнул еще ближе к борту и…
Падение показалось ужасающе долгим, а вода, принявшая нас в смертельные объятия, не ледяной, а обжигающей. Не осталось ничего, кроме темноты, в которую я погружалась и погружалась, не в силах закричать. Видела лишь собственные руки, тщетно тянущиеся вверх. Я захлебывалась соленой морской водой. Я умирала…
Душа покинула тело, и я видела себя со стороны — маленькую девочку, болтающуюся на глубине безвольной куклой…
— Эрин! Эрин, посмотри на меня! Ну же, приди в себя! Слышишь?!
Я
— Ну? Ты меня видишь?!
— Да…
Губы не слушались. Напряжение в теле было столь велико, что казалось, я вот-вот рассыплюсь в прах, и вода унесет его далеко-далеко, не оставив следа.
— Нужно окунуться еще раз. Только на мгновенье. Ну же, давай, Эрин!
Я посмотрела на берег. Маргот водила руками по воздуху, продолжая обряд. Рядом на коленях застыл Райан. Он держался за голову. Кажется, магичка что-то сотворила с ним.
— Не смотри туда, — приказала сестра. — С твоим мужем всё в порядке. Он пытался помешать и… Райан придёт в себя, поверь. Нужно закончить начатое. Окунаемся, Эрин. На счет три.
Я не желала подчиняться, боясь, что снова окажусь во власти кошмара. Но когда руки Брук потянули меня вниз, послушно последовала за сестрой — под тёмную воду.
— Ох…
Она оказалась права. Всего мгновение. Мгновение и мы снова поднялись на ноги. Вода бежала по нашим волосам и лицам. Но не ледяная, а теплая, будто летом.
— Всё хорошо. Слышишь? Мы это сделали. Верно, Маргот?
Брук улыбалась. Счастливой, почти детской улыбкой.
— Верно, всё закончилось, — подтвердила магичка с берега. — Выходите.
— Чувствуешь изменения? — спросила сестра, приобняв меня. — Я, да. Легкость во всем теле. Будто цепи с себя скинула. Те, что впивались в руки и ноги. Мой дар точно не был даром. Скорее, проклятьем. И… Вот, черт! Принесла нелегкая.
— Что?
Я проследила за взглядом Брук и чуть снова не окунулась с головой.
По ступеням, вырезанным в скале, с деловым видом спускалась наша бабуля. Как выследила? Загадка. Но, главное, выследила и теперь приближалась разъяренной фурией.
— Что тебе надо, старая карга? — спросила Брук ядовито.
Мы как раз выбрались на берег, и, пока сестричка грозно взирала на обожаемую родственницу, я рухнула, как подкошенная. Не на холодной песок. В объятия Райана.
— Ты намокнешь, — прошептала я.
— Ничего. Главное, чтоб ты была в порядке.
— Я в порядке. Ох…
Мы всё-таки рухнули на песок. Оба. Не знаю, что ощутил Райан, но по моему телу прошла огненная волна. Аж дыханье перехватило, а во рту пересохло. Миг, и почудилось, что на запястье мелькнула красная лента. И не только на моем запястье. Но и Райана.
— Что за чёрт? — возмутился супруг.
— Не знаю. Потом разберемся. Надо помочь Брук.
Но та и сама справлялась неплохо. Стояла напротив бабки и яростно объясняла: