Чтение онлайн

на главную

Жанры

Проклятие Деш-Тира
Шрифт:

Поскольку скорбное пение Халирона еще оглашало лес, Каол постарался удержаться от смеха.

— Мой меч заржавеет только после моей смерти, — твердо произнес он. — Пусть Даркарон покарает меня за глупость, но я не приносил вам клятвы верности. Да и мог ли я клясться такому мечтательному дурню?

— Тебя обманули, — усмехнулся Аритон. — Стейвен сделал это за вас обоих.

Повернувшись, принц зашагал в глубь леса.

Сощурив глаза, Каол глядел ему вслед. В пересохшем горле застрял комок. Под заключительные слова поминального ритуала командир

деширских бойцов прошептал:

— Да хранит тебя Эт, мой принц.

Последние звуки лиранты тихо растворились в шелесте опаленных листьев. К этому моменту Аритон Фаленский в своем изорванном черном одеянии скрылся из виду. То ли его просто заслонили деревья, то ли он опять устроил какой-то трюк с тенями — Каол не знал этого и не стал понапрасну строить догадки.

Над Страккским лесом опустились сумерки. Аритон сидел на поваленном стволе бука, подтянув колени к подбородку и охватив их руками. Вслушиваясь в первый, еще нестройный лягушачий хор, доносящийся с ближайшего болота, он наслаждался покоем этого момента, когда день незаметно переходил в вечер. Вот и первая звезда появилась на небе, блеснув между соснами. Аритон смотрел на светящуюся точку, не пытаясь магическим зрением проникнуть в тайну звезды.

Вскоре ему придется выбрать дальнейший путь. Мысли об этом пробивались в его сознание вместе с переливчатыми трелями лесного дрозда. Он закрыл глаза и затерялся в шепоте сосновых ветвей, колышимых ветром.

Ему было не перед кем держать ответ. Ничто не отягощало его, кроме опаленной совести и меча, который он не задумываясь променял бы на оставленную в Итарре лиранту.

Ветка, неожиданно хрустнувшая где-то сзади, мгновенно разрушила эту безмятежную идиллию. Аритон вскочил на ноги и увидел высокую и худощавую человеческую фигуру. Во тьме неярко блеснули драгоценные камни пуговиц и золотая цепочка.

Наряд Халирона недвусмысленно свидетельствовал о том, что менестрель тоже простился с бойцами деширских кланов. На нем был плащ с пелериной.

Придерживая жилистыми руками ремень, на котором висела лиранта, Халирон сказал:

— Сейчас не самое подходящее время для уединения, ваше высочество.

Аритон вспыхнул.

— И еще более неподходящее для разговоров о пустяках там, где почти восемь тысяч человек понапрасну отдали свои жизни.

Вероятно, менестрель решил, что принц сидел здесь, перебирая в памяти страшные события вчерашнего дня. Аритон не стал разуверять старика, надеясь таким образом отделаться от его общества.

— Кажется, я не просил, чтобы мне сочувствовали. Разве я недостаточно ясно сказал об этом Каолу?

Халирон прищелкнул языком.

— Не надо демонстрировать мне свой характер.

Не желая отступать, он присел на бревно, где только что сидел Повелитель Теней. Седые кудри разметались по темному камзолу.

— Я подумал, что ничем не задену твоих чувств, если спрошу, не желаешь ли ты быть моим попутчиком. Фаллемер меня не манит. Я и так слишком долго пробыл на севере.

Теперь Аритону уже не требовалось разыгрывать раздражение; оно стало вполне настоящим.

— Нет, — коротко бросил он.

Голос Аритона звучал так, словно его ударили.

— После всего, что случилось, я не нуждаюсь в попутчиках. Уж кому, как не тебе, это понять?

— Ты не первый принц, которому приходится приносить клятву в лихие времена. — Халирон передернул плечами, и его цепь тускло блеснула. — И не последний. И как бы ты ни пытался, тебе не удастся скрыться от меня за ширму жалости к собственной персоне.

Аритон напрягся.

— Думаю, ты уже достаточно здесь наговорил.

В этих словах таилась неприкрытая угроза, но Халирон оставил ее без внимания, продолжая все так же невозмутимо восседать на бревне. Дрозд перестал петь, зато лягушки радостно заливались во все горло. В небе прибавилось звезд. Темнота сгустилась, и уже не было видно блеска топазовых пуговиц на плаще менестреля.

Видимость неустойчивого покоя окончательно и бесповоротно была нарушена. Аритона прорвало:

— Эт милосердный, я ведь должен был остаться. Думаешь, без магии и теней сегодня было бы кому слушать твою поминальную песнь?

— Теперь все позади, — примирительно сказал Халирон. — Чувство вины еще никому не шло на пользу. Из прошлого можно извлечь только силу, чтобы с уверенностью строить будущее. Ты можешь не допустить повторения подобных событий.

— Мне казалось, что именно этим я и занимаюсь.

Гнев Аритона достиг такого уровня, что сильнее могла стать только боль. Повелителя Теней до сих пор преследовала мысль, что платой за гибель Лизаэра и освобождение от проклятия Деш-Тира могла быть жизнь Джирета.

— Может быть, теперь ты соизволишь оставить меня одного? — со злостью спросил Аритон. — Думаю, я проживу и без твоих советов.

— Вероятно. Ты действительно ни о чем меня не просил. Это я пришел сюда, чтобы просить тебя.

Халирон скрестил гибкие руки и стал внимательнейшим образом разглядывать землю под ногами, словно умел видеть в темноте.

— Если ты распахнешь уши и утихомиришь свою неистовую фаленитскую совесть, то без труда заметишь, что я уже стар. Я нуждаюсь в сильном напарнике, чтобы подтолкнуть повозку, когда она завязнет в дорожной грязи. А когда сыплет холодный осенний дождь, заливая костер на привале, мне очень нужно, чтобы кто-то выслушивал мою воркотню.

Хитро скривив губы, менестрель взглянул на Аритона.

— Пусть тебя не волнует, что твой талант нуждается в изрядной шлифовке. Если твои пальцы еще не разучились перебирать струны, я, ваше высочество, предлагаю тебе скромное звание ученика менестреля. Принимаешь?

Аритон уставился на него. Лицо Повелителя Теней утратило прежнюю жесткость и приобрело удивленное и даже несколько глуповатое выражение. Он уселся прямо на груду валежника, ударившись локтем о ветку, а ногой запутавшись в ремне ножен, о которых он успел позабыть.

Поделиться:
Популярные книги

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3