Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Не прошло и полдня, как было замечено на горизонте неизвестное судно. Корабль, на котором не было видно флага, шел в направлении лодки.

3.2. В руках у пиратов

Из дневника Торнтона.

Это был пиратский корабль. Поднявшись на палубу судна, мы оказались в окружении пиратов. Это были одни из самых безжалостных пиратов Карибского моря. Их предводителя звали капитан Рок. Это прозвище он получил из-за того, что все его враги, с какими приходилось ему встречаться в море, разбивались при встрече с ним, подобно тому, если бы их суда встретили бы на своем пути скалу и врезались в нее на большой скорости. Несмотря на безжалостность к своим врагам, капитан Рок отнесся к новым

пленным не так сурово, как к своим врагам. Узнав, что мы англичане и американцы, а так же о том, какие муки мы испытали от испанцев, он позволил нам свободно ходить по судну. Доктора Клайда он использовал, как судового доктора, так как на борту были раненные, а своего доктора пираты потеряли в бою с испанцами. Капитан Рок даже обещал высадить нас на Карибских островах. Возможно, это был с его стороны обычный пиратский трюк, но нам не пришлось выбирать, мы сделали вид, что поверили в его слова. В обмен на его услугу, мы должны были нести службу у него на судне. Единственное, чего не хотел капитан, так это держать на судне монаха. Он говорил, что от такого «мешка» мало толку. Нам удалось уговорить капитана оставить его, так как если он выбросит монаха за борт или оставит умирать на каком ни будь безлюдном острове и монах погибнет, то капитан накличет этим поступком беду на всё судно. Рок был суеверным и потому согласился, но с условием, что мы сами будем смотреть за монахом, который по-прежнему находился в коме.

На судне мы встретили наших старых знакомых. Это были бывшие каторжники, а нынче пираты Джон и Ханс. По их словам, им удалось бежать от испанцев, в то самое время, когда испанцы вместе с нами отправились в джунгли. После их удачного побега они встретили пиратов и примкнули к ним. Пиратская база была расположена недалеко от того места, где испанцы высадились на берег. Вот почему было много пиратов в этом районе. Джон и Ханс попросили нас не рассказывать об этом никому, так как место расположения пиратского логова было тайной, и если бы мы начали болтать об этом, то капитан нас просто бы повесил на рее. Они уже насмотрелись легких и быстрых смертей на этом судне. Торнтон поинтересовался у Джона и Ханса относительно обещания данного Роком нам. На это Джон и Ханс сказали так:

— Я бы на вашем месте не верил бы ни единому слову Року. Он как хитрая лиса, хитер и коварен. Вы ему нужны, так как у него не хватает людей. После встречи с испанцами, теми самыми, что держали вас в плену, теперь у него не хватает четверти команды. Он вас просто использует. Будь вы испанцы или французы, он бы вас уже вздернул на рее, — сказал Джон.

— Да, в хорошенькую историю мы попали, — сказал, тяжело вздыхая, Торнтон. — Прямо из огня да в жар.

— У капитана есть и положительные черты, — отозвался Ханс.

— Какие же? — поинтересовался Торнтон.

— Он, хоть и беспощаден к врагам, но щадит тех, кто предан ему, например, своих пиратов. Особенно он ценит хороших драчунов и бойцов. Он уважительно относится к сильным пиратам и переманивает их на свою сторону, предлагая им работать у него, — сказал Ханс. — Однажды он и его банда напали на индейское племя, которое собирало жемчуг и рыбачили. Рок приказал убить их всех за то, что индейцы убили одного пирата из его банды. Пираты перебили всех мужчин, но одного они оставили. Рок приказал его не трогать. Это был огромного роста мускулистый индеец, он задушил голыми руками троих пиратов. Пираты связали этого верзилу и перенесли на судно. В последствии он стал одним из членов банды, то есть пиратом. И даже дал пиратскую клятву, что бы войти в «береговое братство». Другой случай о мулате. Он был силен и ловок. Его Рок подобрал на одном из судов перевозивших «черное дерево».

— Что значит «черное дерево»? — спросил Дидьен.

— Черное дерево? — переспросил Ханс. — Так в здешних краях рабовладельцы называют негров — рабов. За 500 негров можно сколотить целое состояние. Обычный раб стоит 20–30 реалов, а здорового, молодого, сильного негра можно продать за 50–80 реалов. Работорговцы и испанцы обменивают у вождей аборигенов «черное дерево» за безделушки, а испанцы и вовсе всю деревню пленяют, садят этих бедняг на

суда и отвозят на материк в Европу, где их и продают за 100–150 реалов. Вот только немногие рабы выдерживают такой длинный и долгий путь, многие гибнут в пути от малярии, так и не добравшись до материка. Дети для работорговцев это обуза, так как они не выдерживают длинных морских перевозок и гибнут от голода или малярии. Поэтому многие работорговцы оставляют детей в безлюдной деревне, а их родителей увозят, что бы продать их в качестве рабов.

— Недавно в Африке умер один из самых богатых людей, — сказал Джон. — Свое огромное состояние он заработал торгуя «черным деревом». Его горем насчитывал около сотни женщин. Это говорит о его богатстве. Так вот, его смерть отмечали чуть ли не по-всему африканскому континенту. Настолько был известен этот торговец рабами. Прибыльное дело.

Из дневника Торнтона.

Прошло три дня, как мы все были на пиратском судне, находясь между пленом и свободой. Мы многое узнали о пиратских обычаях и нелегкой пиратской жизни. Несмотря на то, что к нам относились как к членам команды, мы все же не чувствовали себя свободными. Мы не знали, что нам еще раз предстоит встретиться лицом к лицу с нашими врагами, во главе которых был дон Хуан Маноло де Барос. Вечером, на горизонте появилось испанское военное судно. Мы сразу же узнали этот корабль. Нас вызвал к себе в каюту капитан Рок.

— Господа! — начал капитан Рок. — Сегодня для вас настал день, когда вы сможете доказать, что испанцы действительно ваши враги. На горизонте появился испанский фрегат. Это, то самое судно, которое атаковало когда-то наш корабль «Смелый». Я тогда потерял часть своей команды. Но, сегодня намного лучше погода, и она на нашей стороне. Что вы скажете?

— Мы готовы бить испанцев на суше и на море, — сказал лейтенант Торнтон. — Я знаю, кто командует этим судном. Мы уже были его пленниками. Тогда ему повезло.

— Кто же это? — спросил Рок.

— Это адмирал дон Хуан Маноло де Барос, — произнес Торнтон.

— Ну, что ж, значит, удача повернулась сегодня к вам передом, — сказал Рок.

— Скажите капитан, — начал Дидьен, — а вы уверены, что корабль «Смелый» сможет противостоять фрегату? Кроме того, у испанцев порядка 150 человек экипажа.

— Тысяча чертей! — произнес раздраженно Рок. — Конечно, сможем. У меня 80 человек вместе с вами. Каждый пират в бою стоит пятерых испанцев. Это все проверенные в боях парни. Им удавалось не раз в бою брать верх над противником намного превосходящей силы.

Торнтон считал, что пираты справятся, но Дидьен и Клайд полагали, что авантюра, предложенная капитаном весьма рискованна, и будет стоить всем жизни. Бой состоялся у небольшого острова, того самого, возле которого испанцы когда-то повстречали пиратское судно. Капитан фрегата старался развернуть судно бортом, чтобы использовать превосходство в огневой мощи. У испанского судна было вдвое больше пушек. Однако, как и говорил Рок, погода сегодня была не на стороне испанцев. Ветер хорошо надувал паруса и судно «Смелый» стремительно приближалось, ловко маневрируя, к испанцу. Наконец ветер намного изменил направление, и испанцу удалось чуть развернуть судно. Фрегат произвел бортовой залп под острым углом левым бортом. Тяжелые ядра ударили в борт «Смелого», судно содрогнулось, но продолжало быстро приближаться к испанцу. Наконец суда поравнялись. Капитан Рок приказал открыть огонь из пушек картечью, а пиратам из мушкетов. Прозвучали выстрелы из средних пушек. Половина испанских солдат, которые находились на палубе пали замертво.

— На абордаж! — громко крикнул капитан Рок.

— Пираты ловко перебрасывали кошки через борт, что бы крепко связать суда между собой. После этого команда мушкетеров дала второй залп по испанскому борту. Затем пираты с яростью начали перепрыгивать на палубу фрегата. Силы были равные. Сначала испанцы отбили атаку пиратов, но потом проворство и отчаянная смелость пиратов помогла загнать испанцев в каюты и трюм корабля. Внезапно Рок отдал приказ не наступать и не вести дальше бой.

— Испанцы в ловушке! Закрыть дверь. Забейте ее досками. Им не выбраться из трюма.

Поделиться:
Популярные книги

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7