Проклятие Вальгелля. Хроники времен Основания
Шрифт:
Зато к воротам они явились во всем великолепии, собрав по пути небольшую толпу из любопытных. Замыкали шествие Баллантайн и Гвендолен, двигавшиеся осторожно, но вместе с тем обреченно — другого пути все равно не было.
— Вы кто такие, чужеземцы? — спросил наконец один из гвардейцев, которому удалось справиться с изумлением быстрее остальных. — Вы по-эбрийски хоть понимаете?
— Я немного говорю на твоем языке, достославный воин, — степенно отозвался Логан. — Нас отправили в вашу страну хранители библиотеки из светлого города Валлены, ибо
— Что вы везете с собой?
— Рыбу и овсяные лепешки, — Логан с готовностью раскрыл один из тюков.
— И только? — с подозрением спросил гвардеец. — Все десять мешков? Зачем вам столько?
— Помнишь, на прошлой неделе контрабандиста поймали, — вступил в разговор второй стражник. — Так у него тоже под мешком с рыбой листья дурманного дерева лежали.
— Такие подозрения делают честь твоей осмотрительности, — Логан нимало не смутился. — Но это до поры, потому что ты не ведаешь, кто перед тобой.
— Я и спрашиваю, кто вы такие, — гвардеец стал заметно раздражаться.
— Вот великий мудрец и звездочет из Валлены, — Логан вмахнул рукой в сторону Дагадда, выпятившего подбородок так, что короткая борода задралась к небу, и почтительно поклонился. — В нем заключены мудрость, знания и телесная мощь десяти человек, поэтому он нуждается в пище на десятерых. Потому я опасаюсь, что той снеди, что мы везем с собой, нам не хватит даже до первого привала.
— Мы не жалуем лгунов, чужеземец, — стражник нахмурился. — Никто не поверит тому, что один человек может все это съесть.
— Во многих землях мы странствовали, — чуть нараспев произнес Логан, слегка улыбаясь, — видимо, все шло именно так, как он хотел. — Многие люди не верили нам, но им приходилось убеждаться в обратном.
Дагадд неожиданно шагнул вперед и проревел что-то нечленораздельное.
— Мудрец говорит, — смиренно наклонил голову Логан, — будто обижен твоими словами, достославный воин, и готов доказать тебе, как ты жестоко ошибаешься.
— Он что, может сейчас все это съесть?
— Он может съесть и больше, — со вздохом отозвался Логан. — Из-за того, что его великая сила постоянно требует подкрепления, наши кошельки вечно пусты… Поэтому я вынужден просить вас, почтенные жители, поставить что-нибудь в заклад. Ведь если великий мудрец съест свой запас пищи сейчас, нам снова придется ее покупать.
В толпе давно уже шептались и перепихивались локтями. Стражники все сгрудились с одной стороны ворот. Глаза у многих горели — обычные азартные игры в Эбре запрещались, поэтому единственным возможным удовольствием для простой публики было биться друг с другом об заклад. Гвардеец, начавший разговор, тоже потянулся было к поясу, но потом сообразил, что он лицо, наделенное властью.
— Да не бывает такого, говорю тебе!
— А вдруг бывает?
— Ты посмотри, какой он толстый. В него и не столько влезет!
—
— Ставлю десять дирханов!
— Ставлю свой новый халат!
— Да какой он новый? Ты еще в прошлом году на него масло пролил!
Дагадд некоторое время вертел головой в разные стороны, устрашающе вращая глазами, потом сказал густым басом:
— Ну хватит виснуть, вытряхивайтесь быстрее. У меня бурдюк давно пустой. А то я кого-нибудь из вас разжую.
Разумеется, никто его слов не понял, но интонация была сама по себе достаточно убедительна, поэтому на торопливо расстеленную на земле циновку быстро посыпались деньги и детали одежды.
Дагадд с легкой тоской оглядел открытые тюки с рыбой и лепешками.
— Захлебнуть бы это все чем-нибудь, — он с намеком посмотрел на Логана.
— Дагди, у них нельзя, — зашипел тот. — Хочешь, чтобы нас побили камнями? Ничего, справишься. Вспомни, в Айне было еды в два раза больше.
— Звяков тоже, — Дагадд капризно потыкал ногой разложенные перед ним предметы заклада. — Больше я на такое не ляпнусь, в следующий раз сам выныривай.
С этими словами он гордо ухватил за хвост первую рыбину и проглотил ее в две секунды, даже не трудясь разжевать.
Толпа смотрела, вытаращив глаза. Дагадд невозмутимо ел. Логан со спокойным выражением лица то глядел на солнце, то проверял подпруги у мула, то разворачивал очередной мешок. Гвардейцы все до одного покинули наблюдательный пост и столпились вокруг, с подозрением провожая взглядами каждую лепешку. Даже плешивый чтец по линиям рук, дремавший в тени, заинтересованно приоткрыл один глаз и уставился в их сторону.
Гвендолен поняла, что момент настал. Конечно, бросать Дагди и Луйга среди не слишком дружелюбной толпы было нехорошо, но что-то ей подсказывало, будто подобное испытание в их жизни далеко не первое. В отличие от окружаюших, она в способностях Дагадда не сомневалась ни секунды, поэтому слегка потянула Баллантайна за плащ, кивнув в сторону освободившихся ворот.
Они почти прошли мимо, но вовремя заметили, что гадальщик открыл оба глаза и внимательно на них смотрит.
— Позволь нам пройти, трижды почтенный, — Баллантайн склонил голову. — Мы очень торопимся, но не хотим отвлекать достославных стражей. Великого сожаления достойно, что из-за спешки нам не досмотреть, чем все закончится.
— Покажи мне свою ладонь, — надтреснутым голосом произнес гадальщик. У него было странное лицо — все в мелких морщинах, словно высыхающий плод.
Должно быть, у Эбера ре Баллантайна было много недостатков, в чем он в свое время пытался убедить Гвендолен. Она, конечно, ни одного не замечала, или принимала их за достоинства. Недоброжелатели упрекали его в несговорчивости и упрямстве, бывшие соратники — в слабоволии. Но все дурные стороны характера можно было ему простить за то, как он протянул эбрийскому предсказателю свою руку, повернув ее ладонью вверх — не изменившись в лице и не колеблясь ни секунды.