Прощай, Жаннет
Шрифт:
Анна посмотрела на него.
– А ты что будешь делать все это время?
– Буду стараться вытащить семью из Германии. Из-за положения, которое я сегодня занимаю, нас неизбежно будут преследовать.
– Куда они поедут?
– Несколько стран Латинской Америки предложили нам убежище. За деньги, разумеется. Но деньги это всего лишь деньги.
– А что будет с тобой?
– Как только они окажутся в безопасности, я приеду к тебе в Женеву.
Она помолчала.
– Другого выхода нет?
Он отрицательно
– Конца войны, возможно, придется ждать год, два, или даже три. Но он наступит, поверь мне.
Они помолчали, причем каждый думал о своем.
– Merde! [10] – внезапно воскликнул Морис. Он посмотрел на Вольфганга. – А я-то, дурак, мечтал, что когда-нибудь стану богатым.
Бреннер улыбнулся.
– Делайте, как я сказал, и, вполне вероятно, сумеете разбогатеть.
Когда Морис ушел, генерал встал.
– Пойдем в кабинет.
10
Черт! (фр.).
Она последовала за ним в маленькую комнату, которую он превратил в свой личный кабинет.
– О том, что я тебе сейчас покажу, не знает ни один человек в мире, ни Морис, ни Швебель, ни даже моя семья. Никто. Только я. И теперь ты.
Она молча наблюдала, как он отодвинул кресло и поднял угол ковра. Поискал деревянную планку и, найдя, нажал на нее. Открылся небольшой тайник, не более фута шириной. Он просунул туда руку и вытащил что-то вроде небольшого сейфа, поставил на стол, открыл и кивнул ей.
– Смотри.
Анна подошла к столу и, встав рядом с ним, взглянула. Ящик был доверху наполнен блестящими золотыми монетами. Она онемела от изумления.
– Золотые луидоры. Всего таких ящиков, как этот, сорок. Сто тысяч монет. – Лицо его было серьезным.
Анна хрипло проговорила:
– Боже мой! Я и представить себе не могла… – Она взглянула на него. – Каким образом…
– Никаких вопросов, – отрезал Бреннер. – Они есть, и все. И ты увезешь их в Швейцарию.
– Но как? Ты же знаешь, что на границе весь багаж тщательно обыскивают.
– Я об этом подумал, – улыбнулся в ответ Бреннер и жестом позвал ее к окну. Показав на сверкающий „мерседес», стоящий во дворе, он сказал: – Выглядит как обычная машина, верно?
Она кивнула.
– Но это не так. Панели вокруг дверей полые и звукоизолированы, чтобы монеты не звенели. Машина сделана по специальному заказу.
– А как же те, кто ее делал?
– Они уже ничего не скажут, – отрезал Бреннер. – Это были евреи, и их давным-давно нет на свете.
– Умерли?
Он не ответил. Вернулся к столу, взял ящик и снова спрятал его в тайник. Поправил ковер и подвинул на место кресло.
– Тебе придется перевезти золото самой, – сказал он садясь. – Я покажу
Она кивнула. Убивали и за куда меньшее.
– Ты должна будешь заниматься этим по меньшей мере по два часа каждую ночь, когда никого нет в доме. Не надо пытаться сделать все сразу. У тебя впереди целый месяц. Когда все монеты будут в машине, можешь уезжать.
– Со мной поедет только Швебель?
– Нет. Еще один человек. Бывший десантник. Тренированный убийца. Если случится что-нибудь непредвиденное, он справится.
– Что мне делать с золотом, когда я приеду в Женеву?
– Арендуй номерной сейф в швейцарском банке. Потом постепенно перенеси туда все золото. Понемногу, не все сразу. Когда машина опустеет, Швебель и тот другой человек перегонят ее ко мне в Германию.
Анна тяжело опустилась в кресло.
– Должна признаться, что мне впервые стало страшно. Генерал взглянул на нее.
– Мне тоже, – голос его был хриплым. – Но у нас нет выбора. Ничего другого не придумаешь, если мы хотим когда-нибудь снопа быть вместе.
За все то время, что они были вместе, он ни разу не говорил ей о любви, даже в минуты страсти, в постели, он только стонал и так прижимал ее к себе, что, казалось, переломает ей все кости. Даже сейчас, в это серое утро, стоя на пороге небольшого французского домика, Бреннер совершенно владел собой.
Он слегка наклонился и холодновато поцеловал ее в обе щеки.
– Будь осторожна, – сказал он.
– Буду, – пообещала она.
Вольфганг повернулся к стоящей рядом с матерью Жаннет, которая смотрела на все широко раскрытыми глазами, и взял ее на руки. Он поцеловал ее в лоб, потом в губы.
– Auf Wiedersehen, liebchen, – сказал он. – Будь хорошей девочкой и слушайся маму.
Малышка кивнула.
– Хорошо, папа генерал.
Он улыбнулся и передал ребенка матери.
– Скоро увидимся, – сказал он, затем повернулся и решительными шагами, не оглядываясь, направился к машине, которая должна была отвезти его к поезду.
Анна подождала, пока машина выедет за ворота, потом закрыла дверь и вернулась в дом. Поставила девочку на пол.
– Мама?
Анна повернулась к ней.
– Папа генерал вернется? Мать удивилась.
– Почему ты спрашиваешь?
– Няня сказала, что он уедет, а новым папой будет мсье Морис.
– Няня мелет чепуху, – сердито бросила Анна.
– Но няня говорит, что папа генерал возвращается в Германию и мы не можем с ним поехать. Так что мсье Морис теперь будет главным.
– Няня ошибается. Когда папы генерала нет, главная я. И никто другой. Ни мсье Морис, ни кто-нибудь еще.