Простая формальность
Шрифт:
И последний вариант: вообще отказаться от денег. Уйти от Клэя — и все. Уйти с пустыми руками. Не стараться покарать его или вознаградить себя. Все бросить и вернуться к исходной позиции. Постараться стать лучше, чем она была. Выбраться из этого болота, в котором так привольно Мэрион. Вернуться к прежней чистоте. К прежней тоске. К прежнему одиночеству…
Она могла бы открыть новый магазин. Избавиться от мучительных снов, от чувства вины. Вести привычный образ жизни. День да ночь — сутки прочь. Главная улица. Долгие летние вечера. Скрипучая дверь веранды. Праздновать
Согласиться или отказаться?
Неужели душевный покой на самом деле важнее любого богатства?
Вдали на пляже показались двое молодых парней и девушка. Все в джинсах, стройные, сильные, они бежали по песку с грацией опытных спортсменов, весело жестикулировали и перекликались на бегу. Что выйдет из этих мальчиков? Джон Роджак, Клэй Эдвардс, Эл Джадсон? А что выйдет из девочки? Авантюристка, ученый-атомщик, мать-одиночка? И Бет может стать кем угодно. Нельзя лишать ее надежды.
Или все-таки отказаться от денег?
Занять твердую позицию — и не сойти с нее?
Да. Так будет правильнее всего.
— Может, ты взяла бы хоть часть денег, — вздохнула миссис Мур. Она сидела на маленьком викторианском диванчике в своей гостиной, скинув туфли и потягивая мартини — это была уже вторая порция подряд: ни того, ни другого она никогда себе не позволяла в чьем-либо присутствии. Но сегодня все шло кувырком. Кто мог ждать, что Синтия явится к ней с таким сенсационным сообщением? Слыханное ли дело: развестись с мужем и отказаться от компенсации в семьсот пятьдесят тысяч долларов, предложенной его бывшей женой! — Или ты могла бы попросить Мэрион учредить денежный фонд для девочек. — Она переводила рассеянный, блуждающий взгляд с бокала в руке на Синтию.
— Но тогда я только без конца корила бы себя, что не взяла все.
Миссис Мур махнула рукой, словно отметая эту бессмысленную софистику.
— Ты могла бы дать девочкам хорошее образование. Будь практичнее.
— Для Бет можно выхлопотать государственную стипендию. Сейчас стипендии часто дают способным детям из малообеспеченных семей. А Сара может пойти на секретарские курсы в местный колледж.
— Ты думаешь, стипендии хватит на все?
— Ну, будут летом подрабатывать, но и я ведь работала.
— И вышла замуж через год после окончания.
— Неужели ты считаешь, что если я возьму у Мэрион деньги, это помешает девочкам выскочить замуж?
— Нет.
— Так о чем говорить? — Синтия нервно расхаживала по комнате. Ей казалось, что она внутренне и внешне ожесточилась, погрубела, сделалась мужеподобной. Толстый шерстяной ворот свитера колол ей подбородок почти как борода. Сумеет ли она когда-нибудь вернуться к женственности, мягкости?
— Как ты думаешь, Клэй и вправду женится на ней? — спросила мать.
— Возможно, но мое решение от этого не зависит.
—
— Люди все равно будут болтать. Все узнают, что он меня бросил. Это выплывет рано или поздно. Например, кто может помешать Клэю и Мэрион приехать в Велфорд и купить на заливе дом?
— Ох, это было бы чересчур жестоко. — Миссис Мур обхватила голову руками, заранее ужаснувшись тому, что может грозить ее дочери. — Могу себе представить, как миссис Каллаган начнет перемывать нам косточки!
— Она нам перемывает косточки с тех пор, как родилась Сара. Через полгода после свадьбы.
— Нет, я не могу этого допустить. — Миссис Мур покачала головой, окончательно отвергая такую возможность. — Велфорд для Мэрион Хендерсон не годится. Уж если она поедет летом на Лонг-Айленд, так выберет более модное место.
— Мама, я же пошутила. Она не способна на такую низость. И если будет знать, что я живу в Велфорде, она там не покажется. По-моему, она относится ко мне очень прилично. Просто хочет получить обратно своего мужа.
Но так ли это? Что она знает про Клэя и Бет? Синтию охватывала дрожь при одной мысли о том, что когда-нибудь Мэрион расскажет все своим сыновьям (в которых была влюблена Сара), что завтра вместе с Клэем она всласть посмеется над тем, как ловко вытащила его из сетей, в которые его заманила Синтия.
Она отвернулась от окна, выходящего на запад: закатное солнце било ей прямо в глаза, беспощадно высвечивая самые потаенные уголки ее совести.
— Ну что ж, — сказала мать после долгой паузы, — принимая во внимание соображения за и против, я бы тебе посоветовала: не хочешь взять часть денег — возьми все. Подойди к телефону, позвони ей в отель и скажи: большое спасибо, я согласна. Вложи все деньги в депозитные сертификаты. — Она скрестила руки и с вызовом посмотрела на дочь, но Синтия заметила, что руки у нее слегка дрожат. Нет, она далеко не убеждена, что поступить надо именно так.
— Я пришла к тебе не за советом, — тихо сказала Синтия.
— А зачем же?
— Просто хотела тебе все рассказать.
— Почему?
— Потому что я впервые в жизни должна принять решение. Мне надо, чтобы об этом знал кто-нибудь еще, кроме Мэрион и Клэя. Чтобы это одобрил кто-нибудь с моейстороны.
— По-твоему, я могу одобрить такое безрассудство? То, что ты отказываешься от прекрасной, обеспеченной жизни и вполне приличного мужа и не получаешь никакой компенсации?
— Но ты же сама отговаривала меня за него выходить? Уверяла, что спокойно обходилась без папы.
— Какой смысл об этом вспоминать? Ты все-таки вышлаза него, а теперь тебе предлагают три четверти миллиона за то, чтобы ты с ним развелась.
— Ладно, обсуждение закончено. Мне пора, мама. Бет меня ждет.
— А почему Бет в Велфорде, а не в школе?
— Ее исключили за торговлю марихуаной. Один из побочных эффектов нашей прекрасной, обеспеченной жизни. — Она сказала это не подумав, под горячую руку, и тут же опомнилась. Что это на нее нашло?! Как можно было проболтаться?