Птицы
Шрифт:
Второе полухорие
Антистрофа 3
В великий город наш богам заказан вход. Из Зевсовых детей никто к нам не пройдет. Курений сладкий дым и мяса жирный чад Отныне никогда до них не долетят!Писфетер
Вот будет дело, если не вернется к нам Глашатай наш, на землю, к людям посланный.Эписодий десятый
Вбегает Глашатай.
Глашатай
ОПисфетер
Что скажешь ты?Глашатай
Все люди в знак твоей великой мудрости Тебя венчают этим золотым венком.Писфетер
Приму венок. За что ж такие почести?Глашатай
О основатель города эфирного! Когда б ты знал, как ты у смертных славишься И сколько у страны твоей поклонников! Пока еще не основал ты города, Все люди просто бредили лаконцами: Они ходили грязные, заросшие, Голодные и с палкой, по-сократовски. Теперь на птицах все они помешаны И нам, пернатым, подражают с радостью. Как сук для нас, так суд для них пристанище. Корм ищут люди в чащах дел запутанных, Купаются в пыли законов смертные, Едва лишь утром после сна поднимутся. Настолько сильным стало помешательство, Что даже имена у птиц берут они. Один хромой торговец трясогузкою Был назван, а Мениппа кличут ласточкой, [121] Стрижом – Филокла, Феогена – уткою. А Хэрефонт – упырь, [122] а Мидий – перепел. Ликурга люди называют ибисом, [123] А Сиракосия – дроздом: [124] на голову Хромает он, ну точно дрозд пришибленный. Так любят птиц они, что даже в песенках У них всегда голубки есть и ласточки, И журавли, и уточки, и лебеди, И крылья иль по крайней мере перышки. Вот как дела там обстоят. Одно скажу: Они сюда повалят скоро толпами За крыльями и за когтями острыми. Побольше крыльев раздобудь к приходу их.121
Менипп– лицо неизвестное.
122
Хэрефонт– ученик Сократа.
123
Ликургобвиняется, видимо, в чужеземном происхождении.
124
Сиракосий– политический деятель, пытавшийся ограничить свободу комедии.
Уходит.
Писфетер
Так, значит, Зевс свидетель, медлить нечего.(Рабам.)
Иди скорее в дом и все корзины там И сундуки наполни быстро крыльями. А ты, Манет, сюда мне крылья вынесешь, Я здесь приму бескрылых посетителей.Рабы уходят.
Первое полухорие
Строфа 4
МноголюднойПисфетер
Пусть будет нам удача!Первое полухорие
Всюду любят наш город и знают везде.Писфетер
Скорей несите крылья!Первое полухорие
Все, что смертному нужно, В нашем городе есть: С нами Мудрость, Хариты, Веселье, Любовь! И над нами сияет благой Тишины Золотая улыбка.Писфетер
(рабу)
Ленивый, вялый ты слуга. Ходить быстро нужно!Второе полухорие
Антистрофа 4
Живо крылья несите в корзинах сюда!(Рабу.)
Двигайся живее!(Писфетеру.)
Ударь лентяя крепче! Он и глуп, и упрям, и ленив, как осел.Писфетер
Труслив Манет, бездельник.Второе полухорие
Разложи по порядку Эти крылья теперь: Птицы певчие – там, птицы-вестники – здесь, А морские – вон там, чтобы каждый себе Выбрал нужные крылья.Писфетер
(рабу)
Клянусь чижами, руки так и чешутся, Когда я вижу лодыря негодного.Бьет Раба, тот убегает.
Эписодий одиннадцатый
Входит Непокорный сын.
Непокорный сын
(поет)
О, если б орлом поднебесным я сделался, вдруг, [125] Над морем пустынным летел бы, над бездною волн, Над водой бирюзовой!125
О, если б орлом… –Эти стихи составлены из выражений эпического и трагического лексикона.
Писфетер
Все, что сказал нам вестник, – правда сущая: Уже идут сюда и про орлов поют.Непокорный сын
Э-гей! Всего на свете слаще – в небесах летать! Порядки птичьи мне ужасно нравятся. Я без ума от птиц, я с вами жить хочу, Я очарован вашими законами.Писфетер
Какими же? У птиц законов множество.Непокорный сын
Да всеми. Но, пожалуй, тем особенно, Что разрешает бить, кусать, щипать отца.Писфетер
Да, Зевс свидетель, это признак мужества У нас, когда цыпленок бьет родителя.Непокорный сын
Здесь поселиться я хочу поэтому, Избить отца и завладеть добром его.Писфетер