Чтение онлайн

на главную

Жанры

Путь Кочегара II
Шрифт:

— Это еще что за хреновина?! — подивился он.

— Я просто странствующий кочегар…

Воительница, носившая ту же форму, с интересом осмотрела оружие, а затем и меня самого:

— О! Посмотри на протез. Это же Сумасшедший Ублюдок Ли!

— Да ладно!? Средний сын гуна?! Что он забыл в этой глуши?

— На юг решил съездить на зиму, отдохнуть у моря, — буркнул я. — Не люблю холод.

— Говорили, что он бегает с кочергой, но я решил, что брешут, — покрутил практик в руках мое экстравагантное оружие. — Похоже и впрямь крыша поехала…

— Амулет хранения и протез также сдать, — строго проговорила женщина

со шрамом на подбородке.

Я повиновался, отдав родовой амулет и клешню. Чебуля отпустили.

— Кто вы такие? И чего вам от меня надо? — задал я вопросы.

— Верные гвардейцы его сиятельства цзы Джин Сон Шуня. Прочесываем местность в поисках разбойников, мразей-Поглотителей и прочей нечисти. Ты ведь не заодно с Кровавым Харудо или Тухлым Гнисолем, а?

— Скорее у нас вражда с Харудо. Я сорвал его планы и прибил одного из Бойцов, — проговорил я. — Про второго не в курсе. У вас нет причин меня задерживать.

— Даже так? В любом случае, одинокий средний наследник гуна, бродящий по лесу — это крайне подозрительно. Лучше мы доставим тебя к цзы, а уж милорд Шунь решит, что с тобой делать.

— В Шуньляо? — поинтересовался я кисло.

— Ага. У нас еще помнят о том, как ты посмел обесчестить прекрасную Сяо-эр, дочь нашего славного правителя. До сих пор из-за этого ходит она в девах незамужних! — возмущенно проговорила дамочка. — А ведь ей уже семнадцать лет!

— Вот старуха-то! А мне до конца жизни с одной рукой ходить! — возразил я не менее возмущенно, помахав культей.

— Я бы еще и с одной ногой оставила, но милорд Джин Сон Шунь милостив.

— Изверги. Ладно, кто старое помянет, тому глаз вон…

Женщина-практик повернулась к напарнику:

— Может, ему руки связать?

— И как ты это сделать собираешься? — кивнул он на мою культю.

— Хм… действительно. Но вроде бы протез без сюрпризов… — осмотрела она мою клешню. — Можно вернуть его, прицепить как следует и связать руки.

М-да, не думал, что уже на следующий день после расставания с Бхоль влипну в такую историю. Похоже, распоряжение гуна до Шуньляо еще не дошло. Либо данный отряд практиков не получал давно сведений из штаба. В любом случае мне надо как-то улучить возможность и сбежать, не забыв захватить свою родную кочергу. Иначе правитель Шуньляо исполнит распоряжение гуна и отправит бедного кочегара на новый круг перерождения.

Глава 33

Мне вернули протез и крепко затянули ремни, чтобы я не мог его легко снять, затем связали мне руки за спиной прочной веревкой. Походила на синтетическую частично. В этом мире произрастало дерево, из которого добывали ингредиент для создания резиноподобных изделий. Что-то вроде каучука. Детали клапанов, гибкие паровые трубки и многие другие вещи. Судя по всему, веревка была жаропрочной. Практик низких ступеней не мог спалить ее своим духовным огнем.

Мои вещи собрали в сумку, Чебуля запихнули в мешок, после чего мы двинулись в путь. Около часа нам потребовалось на то, чтобы выйти из леса на тракт, который шел из Шейчжоу в Шуньляо. Одному из сопровождающих, носившему имя Ченг, пришлась по душе моя кочерга. Он размахивал моим оружием, дубасил по деревьям и камням, пытаясь подавать свой черный огонь. Однако кочерга проводила силу неохотно. Все же личное оружие в какой-то степени синхронизировалось с энергией владельца. Чужих слушалось

плохо.

Еще спустя час мы вышли к перекрестку, возле которого дежурил крупный отряд воинов в темно-синих доспехах. Что-то я сомневался, что ради меня такую группу отрядили, но всякое может быть.

— Ублюдок Ли! — отделился от воителей человек в багровых одеждах, напоминающих об униформе Шейчжоу. Он выделялся на фоне остальных.

— Так это его разыскивает цзы Шу Хен Шей? — проговорил командир войск.

— Да! Ли Кона следует немедленно доставить в Шейчжоу! — проговорил посыльный.

— Не слушайте его! Цзы Шейчжоу обезумел! — встрял я в беседу. — Он задумал устроить мятеж и убить всех членов рода Чай!

Командир синий войск нахмурился.

— Ты что несешь, брехливый змеехвост?! — вспылил подданый Шу Хен Шея.

— Довольно! — вскинул руку офицер Шуньляо. — Мы не знаем точно, что произошло, поэтому Ли Кон отправится в Шуньляо.

— Но это распоряжение гуна!

— Наш цзы Джин Сон Шунь присмотрит за сохранностью наследника и решит его судьбу.

— Я передам вашу позицию, господин офицер…

Человек в красном запрыгнул на пасущегося неподалеку коня, после чего ускакал по тракту обратно в сторону Шейчжоу.

Командир коротко меня допросил. Я придерживался версии с мятежом и убийством. Озвучивать свои подозрения насчет того, что от меня желает избавиться сам гун, либо кто-то из ближайшего окружения отца, я не стал.

В стороне я заметил военный дилижанс с бронированными бортами и металлической клеткой для содержания преступников. Немного напоминало первые модели автомобилей. Имелись рессоры, а также каучуковые накладки на колеса, позволяющие снижать тряску при езде. Видать, машина офицеров. Все же в этом мире подобные вещи изготавливались в единичном числе. Дилижансы, боевые доспехи и прочая паровая техника была уделом избранных.

Мне было интересно посмотреть, как устроен аппарат внутри: на кочегарку, систему управления и паровой двигатель. Однако судьба распорядилась иначе: меня посадили в обычную повозку с деревянной клеткой, запряженную какой-то клячей. Дерево выглядело гладким, крепким и имело какую-то особую пропитку. Вероятно, против возгораний. Значит, повезут меня эконом-классом.

Мне выделили всего четверых сопровождающих: бойкую дамочку со шрамом по имени Эйко, любителя кочерги Ченга, молчаливого крепыша Ло и говорливую тетку по имени Фен. Ее рот никогда не закрывался, так что через какое-то время болтовня Фен становилась фоновым шумом, на который никто не обращал внимание.

Двое устроились на облучке, Эйко взялась править повозкой. Фен и Ло оседлали лошадей, и мы отправились в путь. Ло ехал немного спереди, Фен сзади. Подозреваю, что болтушку отправили назад, чтобы она не доставала народ разговорами.

Из наследника правителя в гонимого заключенного, которого везут словно скот. Не слишком впечатляющая карьерная лестница.

Я внимательно изучил повозку. Пол был сколочен из крепких строганых досок, прутья клетки перевязаны плотной веревкой. Сомневаюсь, что у меня выйдет поджечь повозку. К тому же дым сразу увидят или учуют. А вот духовный щит мог бы пригодиться. Для начала следовало избавиться от веревок на руках, затем попробовать вернуть кочергу. Облучок был отделен от клетки деревянным щитом, дабы у заключенного не было возможностей навредить вознице.

Поделиться:
Популярные книги

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа