Путь над бездной
Шрифт:
Разговор с драконами взволновал его гораздо больше, чем он хотел показать. Тело было оставлено не случайно, в этом инквизитор был уверен. Ответ на вопрос «Зачем?» вертелся у него в голове, но мысли путались, а тело охватывала предательская слабость. Надо было встать и идти к себе, но инквизитор просто не мог заставить себя подняться с уже нагретого места.
— Ириус, ты что? — Энданиэль склонился над ним, прерывая невеселые размышления, — Ты такой бледный!
— Драконы всю кровь выпили, — пошутил он, — Поможешь?
— А что надо сделать? — растерялся
— Встать помоги!
Дан торопливо протянул руку. Тонкое кольцо на его пальце, представлявшее собой вязь эльфийских рун, врезалось в ладонь. Ириус бросил быстрый взгляд на полукровку, с трудом поднялся и, приобняв охотника за плечи, будто бы в дружеской беседе, неспешно зашагал в сторону своих комнат.
Локация 11. Чужие тайны
Энданиэль буквально дотащил на себе инквизитора. Пошатываясь и едва переставляя ноги, тот вошел в комнату, рухнул на небольшой диванчик и прикрыл глаза, собираясь с мыслями. Со стороны казалось, что он задремал. Впрочем, на несколько мгновений так оно и было. Полуэльф неуклюже переступил с ноги на ногу, раздумывая, стоит ли оставлять инквизитора одного.
—Я пойду? — нерешительно спросил он. Ириус бросил на него взгляд из-под опущенных ресниц, кивнул и, выждав, пока тот дойдет до двери, вдруг окликнул его:
—Да, Дан, тебя можно попросить еще об одной услуге?
—Конечно, — тот обернулся и пожал плечами, — О какой?
Ириус, криво улыбаясь, привстал на локте:
—Не упоминать в донесениях своему отцу этот эпизод, он того не стоит.
— Моему отцу? — деланно удивился полукровка.
— Именно. Не думаю, что твоя мать в восторге от той стези, которую ты выбрал, но Габриэль эль Раййен, видимо, все-таки настоял на своем…
—С чего ты… — при упоминании имени эльфийского министра Дан вздрогнул, начал было возражать, но осекся под пронзительным взглядом этих глаз, — Как ты узнал?
Он сокрушенно посмотрел на инквизитора. Тот улыбнулся.
—Мелких нестыковок у тебя много: ругаешься как сапожник, а лук держишь — как аристократ, — Ириус устало откинул голову на подлокотник, — И кольцо на руке… я прочитал его вязь. Древнеэльфийский… кольцо королевского рода…
Энданиэль машинально провел рукой по тонкой полоске на пальце, покрутил его и сел в кресло напротив. Сейчас он мало напоминал искателя приключений, которого инквизитор встретил у избушки ведьмы. Осанка выправилась, взгляд стал более надменным, даже плечи казались шире.
Ириус задумчиво смотрел на него, вспоминая, что он знал об отце юноши, сидящего напротив.
Габриэль был младшим сыном четвертой и самой любимой жены эльфийского короля. Не имея возможности назначить его официальным наследником, Его эльфийское великолепие Намириэль приблизил младшего сына, назначил первым министром и передал ему бразды правления, как только тот достиг совершеннолетия в возрасте семидесяти лет. Старшие дети пытались протестовать, но Намириэль был непреклонен.
Безропотно приняв выбор отца относительно первой жены, прекрасной эльфийки из могущественного клана, и получив от этого союза двух дочерей, Габриэль вдруг удивил всех, введя уже через десять лет (неслыханная по эльфийским меркам дерзость) в свой дом вторую жену, чистокровного орка. Где и при каких обстоятельствах рафинированный эльф мог с ней познакомиться, осталось невыясненным, но скандал был налицо. Это чуть не привело к опале, Его эльфийское великолепие неделю отказывался принимать сына, но министр смог настоять на своем. На удивление, брак оказался крепким, и хотя и поговаривали, что в спальне супругов частенько находили разбитые вдребезги вазы, тем не менее Габриэль не выглядел несчастным.
Первая жена давно жила своим домом, а ни третьей, ни четвертой жены у министра не было. Поговаривали, что к этому приложила руку орчиха, категорически запретив мужу приводить в дом «всяких девок». И вот теперь их единственный сын сидел напротив инквизитора, с тревогой вглядываясь в его лицо:
— Ты расскажешь обо мне?..
— Зависит от того, что ты мне сейчас ответишь, — инквизитор тряхнул головой, прогоняя то и дело накатывавшую сонливость, — Почему тебя отправили в Приграничье?
— Меня никто не отправлял… я… я ушел из дому.
Фраза прозвучала, будто гром среди ясного неба. Ириус подскочил и с удивлением посмотрел на полуэльфа:
— Вот как?
Энданиэль вдохнул, затем выдохнул, вскочил, взволнованно прошелся по комнате, явно подбирая нужные слова, затем вновь вернулся и стал, опираясь на спинку кресла:
—Ты знаком с моей матерью?
—Видел пару раз, мельком.
По традиции женщины у эльфов никогда не вмешивались в политику, занимаясь лишь искусством и прекрасными науками. Мать Дана, по всей видимости, не имея склонности ни к тому, ни к другому, занялась единственным сыном, нанимая для него лучших учителей — воинов. Габриэль не отставал от жены, настаивая на искусстве, языках и этикете, поэтому у Энданиэля не было ни единой свободной минуты. Это было еще полбеды, но бедному юноше в семейных ссорах приходилось постоянно отдуваться и за жестокость орков, и за коварство эльфов. А уж о разности методов дипломатии между двумя расами и говорить не приходилось…
— И я окончательно запутался, кому что отвечать, — полуэльф вздохнул с такой грустью, что Ириус невольно улыбнулся, как и все, он был наслышан о решительном характере и скверном нраве второй жены Габриэля. До него доходили слухи, что основные разногласия у эльфа со второй женой были в воспитании сына.
Дан криво улыбнулся в ответ:
—В общем, мы очень сильно повздорили, и я решил уйти… на самом деле, я просто сбежал ночью из дому, несколько дней побродил по приграничным территориям, потом деньги закончились, не думай, я карманные копил! И я нанялся к Гжесю. Как ты понимаешь, отец разыскал меня через неделю.