Путь Стаи
Шрифт:
Динка вскрикнула от такого желанного ощущения наполненности, когда его член до основания погрузился в ее истекающее соком лоно. Тирсвад, закусив губу и закатив глаза, хрипло дышал. Динка приподнялась и опустила обратно, еще раз и еще. Возбуждение возвращалось, пробегая по телу разноцветными искорками. Ощущение его напряженных мышц под пальцами, запах его пота, его хриплое дыхание пьянили хлеще вина. Динка закрыла глаза и, уткнувшись лицом в сгиб шеи своего мужчины, двигалась все быстрее, чувствуя, как глубоко он проникает в нее, как задевает внутри чувствительные точки, доставляя неземное блаженство.
— Заканчивай, — шепнула она, устраиваясь спиной на земле и притягивая его на себя.
Тирсвад издал звериный рык и, подхватив ее под бедра, начал с силой вбиваться в ее обмякшее тело. Динка расслабилась, наблюдая остаточные искорки удовольствия, вспыхивающие в теле. Но и Тирсваду оставалось наслаждаться не долго. Вскоре он, низко застонав, глубоко вошел и, ритмично сжимаясь внутри, излился в нее.
Динка едва дышала, растекаясь лужицей счастья под тяжестью его тела и глядя в небо невидящими глазами. Тирсвад опомнился первый, откатившись на бок и аккуратно убрав с Динкиного лица взлохмаченные волосы.
— М? — Динка с улыбкой посмотрела на него, когда он погладил ладонью ее по щеке.
— Пойдем поедим, — предложил он, и в глазах его светилась столь несвойственная ему нежность. — Ты, наверное, голодна.
— Наверное… — неуверенно протянула Динка, пытаясь вернуться с небес в свое бренное тело. — Вот только боюсь, как бы нас не сожрали заживо те чудовища, что сидят сейчас у костра, — заговорщически прошептала Динка, показывая глазами на спины демонстративно отвернувшихся от них варрэнов и прекрасно зная, что они ее слышат.
Тирсвад рассмеялся, поднимаясь с земли и отряхиваясь от травинок, прилипших к обнаженному телу.
Динка окинула взглядом их компанию. Ни на одном из них снова не было ни клочка одежды. Зато волосы у всех троих были длиной ниже пояса. С ней все было понятно — она как вышла из каюты капитана голая, так с тех пор и ходит, потеряв покрывало где-то в сгоревшей шлюпке. А они-то где свои штаны растеряли? И что стало с их волосами? Хоегарда она вообще впервые в жизни видела таким длинноволосым…
Вдвоем они приблизились к костру, Динка чуть впереди, Тирсвад за ее спиной. Хоегард поднял голову и, взглянув на Динку, открыл было рот, чтобы что-то сказать. Но Динка опередила его.
— Если ты сейчас скажешь хоть слово, — пригрозила она, наставив на Хоегарда указательный палец, — то я превращу тебя в горстку пепла!
Хоегард закрыл рот и перевел взгляд на огонь в костре. Динка уселась поближе к костру рядом с ним. Тирсвад устроился с другой стороны от нее.
— Мне тоже молчать? — подал голос Шторос, сидевший по другую сторону от Хоегарда. Динка подняла на него глаза и наткнулась на его хмурый взгляд.
— Тебе… — процедила она, поджав губы, — вообще держаться от меня подальше и не отсвечивать. Иначе я за себя не отвечаю!
— Это еще почему? — подозрительно сощурился Шторос, продолжая сверлить ее взглядом.
— Потому что ты, злобный похотливый ублюдок, ударил меня! Дважды! — рявкнула Динка,
— Этого не было! — зарычал Шторос, тоже вскакивая на ноги. — Ты врешь, маленькая наглая лгунья!
— Я бы показала тебе какие остались кровоподтеки на груди и на затылке, если бы на мне все не заживало, как на собаке, — горько проговорила Динка, теряя свой пыл и обессиленно опускаясь на землю. Хоегард молча протянул ей прутик с нанизанным обжаренным на костре мясом. Тирсвад уже жевал.
— Надеюсь, что это не мясо тех мерзких птиц? — подозрительно сказала Динка, разглядывая предложенный ей кусок.
— На груди и на затылке? — Шторос все еще стоял, нахмурившись и сверля Динку взглядом. Но Динка махнула на него рукой, давая понять, что их спор уже ее не интересует.
— А у нее были эти кровоподтеки, когда мы вытащили ее из гнезда, — вставил Тирсвад, глядя на Штороса.
— Нет, это не те птицы. Мы косулю поймали, — успокоил Динку Хоегард, кивая на ближайшие кусты, из которых торчала наполовину освежеванная нога с копытом на конце.
— Да знаю я, что были, — рявкнул Шторос. — Если я сам снимал ее со спины Дайма. Но откуда?
— Я же говорю, что это ты меня ударил, — пожала плечами Динка.
— Он не мог тебя ударить, — вдруг встал на защиту Штороса Дайм, сидевший напротив. И Динка вздрогнула от осознания того, что в пылу перепалки совсем забыла о его присутствии. Она подняла голову и застыла, встретившись глазами с внимательным взглядом медовых глаз, в глубине которых вспыхивали золотые искорки.
Дайм, которым она так восхищалась, потерю которого так горько оплакивала, который каждый раз приходил ей на помощь, словно рыцарь в сияющих доспехах, с которым они едва встретились после долгой разлуки. Сейчас он сидел напротив нее, и она чувствовала, что между ними не мирно потрескивающий костер, а бездонная пропасть. Она совсем не знала его.
Она не знала о чем с ним можно разговаривать, не знала как он к ней относится, не знала кто он вообще такой. Он за все время их знакомства ничего о себе не рассказывал. На все вопросы отвечал уклончиво. Больше слушал, чем говорил. Раздавал советы, но ни разу не поделился своими переживаниями. И вот сейчас она даже не представляла, о чем он думает. Рад ли он снова видеть ее и остальных? Она скользнула взглядом по загадочному шраму на его подбородке. Даже об этом он ей так и не сказал. Лишь однажды признался в любви, но так… Как будто и не по настоящему. А только, чтобы только ее успокоить, когда она разнервничалась. Чтобы она отвязалась и не донимала его своими вопросами. Чтобы… Горло сдавило спазмом.
— Ты не можешь этого утверждать, — проговорила она севшим голосом. — Ты тоже был не в себе. Вы все… — ее голос надломился, и Динка обвела вокруг себя раскрытой ладонью.
— Что тебе сделал я? — Дайм встал и, обойдя вокруг костра, приблизился к Динке, нависая над ней мощью своего огромного тела.
— Ты? — взвилась Динка, мгновенно выходя из себя и вскакивая на ноги. — Ты ничего не сделал. Совсем. Ты вел себя как обычно, как будто я для тебя пустое место! — выкрикнула она, прожигая его взглядом.