Путешестие к людоеду
Шрифт:
– До завтра, Николай.
– До завтра.
Я без затруднений нашел свою комнату и, зайдя в нее, снял трубку телефона.
– Коммутатор слушает, - пропищал женский голосок по-английски.
– Соедините меня с Таней, девушкой, которая сегодня приехала сюда.
– Соединяю.
– Але. Это ты, Николай?
– Я, Таня.
– Где ты был? Я звонила, звонила...
– Прогулялся немного. Посмотрел парк. Как ты устроилась, тебя не обижают?
– Да нет. Здесь одна женщина, она говорит по-русски, объясняет мне все местные порядки
– Не представляю.
– Ты ко мне сам то не хочешь зайти?
– Я?
– Ну да, а кто же?
– Нет. У нас сегодня день отдыха. Честно говоря, я сегодня с этими перелетами очень устал.
– Очень жаль, ты много теряешь.
– Я это понимаю. Прости.
– До завтра. Пока.
Утром меня будит звонкий голосок Дери.
– Николай, вставай. У нас скоро прием, а ты, даже еще не умылся.
Я открываю глаза и не узнаю девушку. Она одета очень нарядно. Обилие бус и браслетов покорило те места, где нет следов платья. Само платье длинное, почти до пят, серебристого цвета с отделкой из белой ткани.
– Ну и вид у тебя.
– Нравиться?
– Признаюсь, необычно. Если я буду рядом с тобой, то буду как комок грязи на золотом слитке...
Она польщена и крутанулась передо мной.
– Не тешь свое самолюбие, ты должен тоже выглядеть, как настоящий джентльмен. Там на диване разложены костюмы для приема... Давай, поторапливайся.
Я выползаю из под одеяла и бегу в ванну. Когда помылся и вошел в гостиную, Дери сидела на краешка дивана, где лежало несколько костюмов.
– Николай, вот, выбирай любой. Все подобраны под твой размер...
– Откуда же здесь все знают?
– Это нетрудно... Достаточно взглянуть на тебя. Возьми вот этот, светло-серый. К тебе он подойдет больше.
Все делается в спешке. Дери подгоняет меня и только я успел выпить кофе и закусить бутербродами с икрой, как она потащила меня к двери.
– Быстрей, мы опаздываем.
В огромном зале собрался весь цвет королевства и множество гостей. Разнообразие платьев потрясает взор мужчин. Ко мне подходит... Таня, в светло-голубом наряде, за ней как на привязи толстая негритянка.
– Коля, привет. Вот это Салли, о ней я тебе говорила, хорошо знает русский язык.
Негритянка кланяется.
– А это, Дери, - в свою очередь представляю свою напарницу.
– Она вводит меня курс местных событий.
Дери и Таня только оглядели друг друга и кивнули головами.
– Это правда, что со мной будет знакомится сам король?
– Может быть. Я еще толком не узнал, но как мне сказали это вечер посвященный дню рождения дочери короля.
– Это правда, - гнусаво пропела Салли.
– Сегодня нашей принцессе исполнилось 20 лет и король милостиво разрешил сделать прием.
– Принцесса за мужем?
– спрашиваю Дери.
– Да, у нее был красавец муж. Да вот, говорят, пропал куда то.
– Как это пропал?
–
Я заметил, что у Тани, в лице Салли, появился добросовестный переводчик, который старательно переводил наш разговор.
– А вообще то, - продолжает Дери, - принцесса была за мужем дважды.
– Уже. Так быстро. А с тем мужем что произошло?
– Он, как и этот последний, сбежал... и пропал.
– Ничего себе девушка. Мужики ее не выдерживают. Представляю, какой это мастодонт.
– Ты ее сейчас увидишь.
Ударил гонг. Толпа гостей зашевелилась. Появился уже знакомый негр дворецкий и что то громко прокричал.
– Что он сказал?
– спрашивает Таня.
– Он сказал, что его величество, король, появляется в этом зале. Просит освободить проход к трону.
Присутствующие стали раскалываться на две половинки и организовали широкий проход. Мы с Таней и нашими помощниками, очутились как раз в первых рядах. Из огромных дверей зала появилась процессия. Впереди шел небольшого роста седой, небритый негр в военной форме. За ним несколько женщин, военные и слуги. Они прошли уже метров десять по живому коридору и тут впереди идущий старик вдруг остановился перед негритянской парой. Он что то у них спросил, поздоровался за руку и зачем то принюхался.
– Что он там делает?
– Молчи, - яростно шепчет Дери и пытается меня ущипнуть.
Наконец король оторвался и пошел дальше, он еще несколько раз задерживался перед некоторыми избранными лицами и наконец приблизился к нам. Старик устремил на меня свои бесцветные глазки. Он подошел и встал рядом, его голова как раз доходила до моей груди. Негр что то мне сказал.
– Что он лепечет?
За королем, кто то фыркнул. Я увидел Ди и Марли, разодетые как на праздник в почти декольтированные платья. На черной шее Ди сверкает бриллиантами необычное колье.
– Его величество спрашивает, - склонив голову, старательно переводит Дери, - от куда ты родом.
– Скажи из России, - Дери старательно стала что то объяснять его величеству. я воспользовался паузой.
– Привет Ди, привет Марли, - говорю я через голову монарха.
Старик отшатнулся с удивлением посмотрел на меня, потом повернулся назад и что то стал спрашивать девушек. Я получил сильный щепок в бок и чуть не плачущий голос Дери просил.
– Замолчи.
Процессия смешалась. Ди не могла сдержаться и растянула рот в улыбке. Марли, что то отвечала королю, кривила рот и почти смеялась.
– Привет, Николай, - вдруг сорвалось с губ Ди.
Король опять повернулся ко мне и потянул носом.
– Дери, скажи ему, что я моюсь, и у меня пахнет только от носок. Ведь очень жарко.
Дери вцепилась мне в руку. Ди расхохоталась, из глаз Марли текли слезы, она пыталась себя сдержать от смеха. Король только покивал головой и тронулся дальше. Мимо меня замелькали придворные, которые с недоумением смотрели в мою сторону. Вдруг я в свите увидел своего обидчика, лейтенанта Мэрлота.