Путешествие по долине реки Усури. Том I.
Шрифт:
хурэми — короткий.
хурин, хурэн' — гора.
хурма — иголка.
хурмахольhахто — стрекоза.
хурмикта — мошка.
хуса — мущина, (хуса-най); самец; (хус-эха) бык; (хус-"oльген') боров.
хуюн — девять.
хуюн-джуан — девяносто.
хуюн-бjа — сентябрь.
хухса — рукав.
Цако — прямо.
цаlумэ — резать.
цыу — лопата.
цоякта — улитка.
цучеlаурэмэ — сечь.
Чаду — там.
чакджан'— белый.
чакджан'-нуктак"o — седой.
чако — курица.
чален'ко — ружейный ствол.
чальбан' — береза белая.
чапчаку — сигара.
чапчимэ — рубить.
чарми — чашка.
чауро-ан'хо — летнее жилище; двухскатный шалаш из бересты.
чафа — рыбья икра.
чачо — крупа.
чекома — плис; бархат.
черэн'ку — подушка.
чибгура — береза черная; кора.
чикемки — мочевой пузырь.
чикта — вошь.
чику — новый.
чипка — мокрый.
чифjакон' — ласточка.
чихалэмэ — хотеть; желать.
чичу — мужской детородный уд.
чичумэ — сцать.
чольци — хорек.
чооль — желчь; желчный пузырь.
чоонэ — дно.
чооны — рак.
чочо — мальчик.
чумчо — палец.
чун'гуру — пуп.
Тава гойдиро минду. — Дай мне огня.
Сикса, си омиха мальхон' араки. — Вчера ты пил много вина.
Ми, тсиматсэни, мука омиктамби. — Я, завтра, буду пить воду.
Индаду буро эмахава. — Дай собаке рыбы.
Ми ан'г"oмби чику ом"olо. — Я делаю новый кушак.
Ми дамhи омимби. — Я курю табак.
Омиро! — Пей!
Би омимэ чихалемби. — Я хочу пить.
Хауси энэтси? — Куда ты едешь?
Суjен' биси чольци? — Хорек желтый?
Си араки омимэ чихалесино? — Нравится ли тебе, любишь ли ты пить водку.
Си хаду са? — Сколько тебе лет?
Буро Турченгаду сахарин син'герива. — Дай Турченге черную мышь.
Ми ге"oлэмби даи ге"oльтси. — Я гребу большим веслом.
Ама гахара; гаса каукани. — Рубашка отца; горло птицы.
Урахи уй джапкаjе? — Кто съел сухари?
Эй ыjехон' хамац гербиси? — Как называется эта деревня?
Гисурэро минду, анда, си халэ джекта таречи? — Скажи мне, друг, когда ты сеешь (посеял?) просо.
Аус дедир"o (дедисо, дедзю)! — Поди сюда!
Битха би дыктуду. — Книга в ящике.
Мафа-jеду бино? — Водится ли (есть ли) здесь медведь?
Сараси. — Не знаю.
Уса. — Не знаю.
Эй хамаца? — Что это такое?
Гылесино? — Не хочешь ли?
Гылесимби. Гылемби. — Не хочу. Хочу.
Хайду ичихаси? — Где видел?
Мука доlанэ. — В воде.
Эй начха хайду бальди? — Где растет эта трава?
Бикиньду. — На (по) Бикини.
Гербиси хамаца? — Как называется?
Герби ана. — Не имеет названия (без названия).
Би сарэ ходзен'-най хысавани. — Я знаю говорить по-ходзенски (знаю язык (говор) ходзенов).
Хай хоаса би омуту. — Все равно, какая бумага.
Обзомиро. Одзан'г"oро. — Не пей. Не делай.
Сефа с"olакиду сахарин. — Соболь чернее лисицы.
Ама никтатси фули. — Отец идет с ребенком.
Мини нэу мjаоча баjаха. — Ружье моего младшего брата сломалось.
Он'гуха, хай минду нека унди. — Забыл, что (как) мне сказал китаец.