Чтение онлайн

на главную

Жанры

Путешествия к американским берегам
Шрифт:

51.Большерецкое селение – главный административный центр Камчатки до конца XVIII в.

52. Здесь речь идет об английской Ост-Индской компании.

53. Бархвут (баргоут, бархот) – наиболее толстый пояс наружной обшивки судна.

54. Дек – палуба парусного судна.

55. Барон Штюнгель – здесь речь идет о камчатском исправнике Иване Штейнгеле.

56. Купцы Пановы – одни из самых деятельных купцов-промышленников, работавших на Тихом океане. Были организаторами многих плаваний. Г. Шелихов всегда был в близких деловых отношениях с купцами Пановыми и их приказчиками.

57. Впоследствии этот залив был назван заливом Шелихова.

58. Инжига-Гижига.

59. Юкола – вяленая рыба.

60. Уброды – сугробы.

61. Папоротное желтое – растение, корень которого имеется в виду так и не было определено. Корень папоротника не является съедобным. Видимо, речь идет о растении, похожем на папоротник.

62. Напайка – хохлатая сойка, прозванная так русскими за свое умение подражать пению разных птиц.

63. Глупыши – птицы, похожие на чайку. Получили свое название за излишнюю доверчивость.

64. Топорки – крупные птицы с массивным красным клювом, напоминающим топорик. Шкурки этих птиц использовались при изготовлении парок.

65. Тарбаганы – черношапочные сурки.

66. Евражки – суслики.

67. Ежи отменного рода – возможно, речь идет о дикобразе, которого называют «нюняк».

68. Странного рода раки – видимо, крабы.

69. Шитые – т.е. татуированные.

70. Корольки – крупные стеклянные бусы.

71. Парка – длинная рубашка, которую изготавливали из шкур зверей и птиц. Использовалась не только как одежда, но и как постель.

72. Камлея – длинная рубашка с капюшоном; изготавливалась из кишок сивучей, иногда – моржей, китов и медведей. На рукавах и капюшоне была специальная шнуровка, позволяющая их затягивать для сохранения тепла.

73. Носки – наконечники копий, стрел, гарпунов.

74. Казима (кажима) – общее помещение, в котором мужчины собирались для общения, работы и игр.

75. Документы, о которых идет речь, разыскать не удалось. Вероятно, они погибли во время пожара в Иркутске в 1879 г.

76. Остров Шоумшчу – современное название Шумшу. Он же – Первый Курильский остров, Симусю, Шимушу.

77. Кекур – каменный столб или конусообразная скала, часто имеет вид огромных пальцев, расположенных отдельно или целым рядом.

78. С XVIII в. многие мореплаватели утверждали о наличии серебряной руды на Курильских островах. Эта версия встречалась и в последующих описаниях.

79. Куриж – вероятно, здесь опечатка, т.к. в немецком переводе дано кумжа.

80. Терпути – рыба терпуг.

Треона – вероятно, треска.

Рямжа – рыба, которую мореплаватели называли белым морским налимом. Отличается необыкновенной живучестью – на суше остается живой около двух суток.

81. Трава сладкая – один из видов борщевика. Использовался для приготовления вина, похлебок, а также в языческих церемониях.

82. Морковник – зонтичное растение, сырые стебли которого употреблялись в пищу. Стебли имеют вкус моркови (отсюда и название растения).

83. Мыши «наушьчичи» – подробное описание такой мыши можно найти у С. П. Крашенинникова: «шерстью красноват и имеет хвост весьма короткий; писком весьма отменен, ибо оный больше на визг поросячий походит; впрочем, от наших хомяков почти не имеет разности».

84. Поромусир – современное название Парамушир. Он же Второй Курильский остров, Парамусир, Парамусири, Харамуси и т.д. Крупнейший остров северных Курил.

85. Камфорное дерево растет на южных Японских островах и других странах южной части Дальнего Востока. Содержит эфирное масло. Обычно использовалось для изготовления особо прочной мебели.

86. Шеломайник – съедобное растение, использовалось также как лечебное средство от цинги и от укуса зверей.

87. Чакича – растение, которое русские обычно называют баранник. Прежде на Камчатке часто употреблялось в пишу, заменяя капусту.

88. Ширинки – сейчас остров Анциферова.

89. Ары – кайры.

90. Шикша – растение, которое используется как лекарство против цинги, а также как краситель.

91. Макан Рур Асы – в прошлом Четвертый Курильский остров. Современное название Маканруши.

92. Миту (или хохлатка) – съедобное растение. Его круглые корни напоминают клубни картофеля. Курильцы отваривали корни этого растения в рыбьем или тюленьем жире.

93. Анакутан – в прошлом Пятый Курильский остров, Оннекотан, Анна-Кутан и т.д. Современное название – Онекотан.

94. Амкаусар – вулкан Шестакова.

95. Тоорусыр – пик Креницына, один из самых красивых вулканов на Курильских островах.

Популярные книги

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Токийский полукровка. Дилогия

Гримм Александр
Токийский полукровка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Токийский полукровка. Дилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла