Пять причин убить тебя
Шрифт:
Домой. Какое чужеродное слово.
У Чистильщиков не бывает дома.
Но это, наверно, и хорошо. Потому что терять дом во второй раз ей не хотелось.
Ее письма на двери не было — значит прочитали и забрали. Ингвильд вошла внутрь, глубоко вдыхая насыщенный смолистый запах древесины. В доме оказалось теплее, чем на улице, наверно из-за того, что там не гулял ветер.
Девушка обошла весь первый этаж и свою комнату несколько раз. Еду не принесли.
И уставшей, голодной и злой Ингвильд это казалось
Как жаль, что она дала магическую клятву не убивать намеренно драконов, оклеветав их зараженными. Придушить Варлана, будь он хоть сто раз здоров, чесались руки.
Ингвильд попила водицы, доела рагу и вышла из дома, направившись к жилищу вождя.
— Там кто-то стучит. — недовольно проворчала Ракиша, уворачиваясь от поцелуя мужа.
— Пусть стучат. — отмахнулся Варлан, сгребая драконицу в охапку, — Уже ночь на дворе, даже дети спят. Постучат и уйдут.
— Варлан! — протянула Ракиша, прикрыв его губы ладонью, и выразительно посмотрела мужу в глаза. Варлан не проникся, поцеловал заткнувшую его ладошку и…
В окно влетела отрубленная голова волка, оставляя кровавые следы на полу.
Варлан растерял всякий пыл от неожиданности, а Ракиша и вовсе похолодела.
— Я вам не мешаю? — поинтересовалась Ингвильд, взобравшись на подоконник, посмотрела на вождя в одних портках и Ракишу в тонкой ночнушке и улыбнулась, — Конечно мешаю. — кивнула она понимающе, — Просто подумала, что как дракон драконам должна протянуть вам руку помощи, раз уж на Саркте бедствуют. — и бросила взгляд на голову волка.
— Мы не бедствуем. И помощь нам ваша не нужна, делайте свою работу, этого более чем достаточно. — отчеканил вождь, едва ли соблюдая границу приличия. Впрочем, Чистильщик нарушил ее раньше, вломившись в чужой дом посреди ночи.
Ингвильд ехидно ухмыльнулась. Как будто вождь намеренно не озаботился о том, чтоб у нее не было возможности работать.
— Как же не бедствуете? — натурально удивилась девушка, — Разве в деревне не голод? — с самым наивным лицом, какое только могла изобразить, непонимающе хлопнула глазами, — Потому что иной причины, по которой я же второй день ищу себе пропитание самостоятельно, я не вижу.
— Это просто недоразумение. — процедил вождь, — Мои подчиненные не успели утрясти некоторые… детали.
— Эти детали могут обойтись вам очень дорого, вождь. — сочувствующе проговорила Ингвильд, вытирая окровавленную руку об оконную раму. Запачкалась, пока волку голову отрезала, — Например я могу очень расстроиться и подать жалобу. И кому же из нас поверят? Маленькому тощему Чистильщику на грани голодного обморока, работающему в поте лица, выполняющему по сорок заявок в год, или… вам?
— Прекратите меня шантажировать из-за одного незначительного недоразумения. Я вождь и верой и правдой уже несколько столетий служу нашей империи. У правительства нет причин жертвовать таким подчинённым, как я, ради Чистильщика.
— Утешайтесь этой мыслью сколько вам угодно, только там, на верхушке, знают, что вы дракон и в любой день можете сгинуть от Арамар. — ухмыльнулась Ингвильд, глядя на негодующее лицо Варлана, — Вас, вождей, тысячи. А нас, высокоранговых Чистильщиков, двадцать. И пусть мы оба драконы, не думайте, что там, для верхушки мы равны только из-за того, что я молода, а вы давно трудитесь на своем поприще.
— Ты клейменая позорница, а я гордый дракон, вот в чем наше различие. — выплюнул Варлан, не в силах больше сносить изощрённые оскорбления от какой-то зелёной писклявки. Ей и трехста нет, а смеет так с ним говорить. И пусть, что Чистильщик, стыд тоже знать нужно!
— Да. Вы очень горды вождь. — улыбнулась одними глазами Ингвильд, — Вам бы смирение вашей жены, и может, я бы не сидела здесь сейчас, выпрашивая кусок хлеба, а мирно спала в своей кровати.
— Я потороплю своих подчиненных. Вам предоставят все необходимое завтра до вечера. — скрипнул Варлан.
И где только Нэйвира целый день носит?
Вождь хотел назначить его ответственным за кормежку Чистильщика. Старшему сыну, как будущему вождю, следует научиться держаться рядом с драконьими убийцами. Варлану вот и по сей день это давалось непросто.
Не исчезни Нэйвир не пойми куда, эта девка б не ходила и не скулила, как голодна.
Ингвильд, поняв, что главная цель достигнута, собралась уходить. Но гневный, прожигающий взгляд Варлана оставить безнаказанным не могла. Не ее вина, что он не организовал ей пропитание и список жителей.
— И Ракиша, я бы на вашем месте не целовала мужа. Его на Арамар я ещё не проверила. — добавила Ингвильд напоследок, спрыгивая на улицу. И едва ли скрыла коварную улыбку.
Варлан гневно захлопнул ставни, запирая на железную задвижку, и вернулся к жене. Ракиша подтянула покрывало к груди, с сомнением взглянула на супруга и сказала:
— Знаешь, пока тебя не проверят, нам лучше спать в разных спальнях. — Варлан потерял дар речи на мгновенье. Вот так, да?
Но жена за его сменой эмоций не следила, накинула на плечи покрывало и направилась к двери.
— Ты что, поверишь этой сопле? Ракиша, ну постой! — она остановилась, шумно выдохнув. Врала Чистильщик или нет, а вещи сказала разумные. Арамар заразен, а Варлана ещё не проверили.
— Если умрем мы оба, то кто позаботиться о детях? — бросила Ракиша мужу, хмурясь. Он-то об этом, небось, и не думал.
— Да с чего ты вообще взяла… — начал он, медленно подбираясь к жене, ненавязчиво заманивая ее назад.
— Лучше б Чистильщика кормил, да делами занялся, чем руки распускал. — шикнула Ракиша, шлепнув мужа по ладони, весьма красноречиво поглаживающей ее предплечье.