Пятое Правило Волшебника, или Дух Огня
Шрифт:
Кэлен, вздохнув, принялась изучать скалу. Затем посмотрела на окружающие горы, особенно на ближайшую, чуть слева, ту, что гордо выступала из воды.
– Ну, – наконец произнесла Кэлен, – она темней, чем окружающие горы.
– Отлично. А что еще?
Кэлен поизучала скалу чуть дольше.
– Очень необычный цвет. Я уже такой видела. – Она вздрогнула и посмотрела Ричарду прямо в глаза. – Домини Диртх!
– Вот и я о том же подумал, – улыбнулся Ричард. – Домини Диртх точно такого же оттенка, как эта скала,
Кэлен недоверчиво поглядела на него.
– Уж не хочешь ли ты сказать, что Домини Диртх вырезан из этой вот скалы – тут, наверху, – а затем волоком доставлен туда, где сейчас стоит?
– Вполне возможно, – пожал плечами Ричард, – хотя я плохо понимаю, как можно перетащить такие каменюги на такое расстояние. Я изучил Домини Диртх. Они кажутся вырезанными из цельного камня. Их не собирали из кусочков. Во всяком случае, тот, который мы видели.
– Тогда… как?
– Йозеф Андер – волшебник. А волшебники тех времен умели такое, что поражает даже Зедда. Возможно, Йозеф просто использовал эту скалу как стартовую площадку.
– Что ты имеешь в виду? Каким образом?
– Понятия не имею. Я разбираюсь в магии куда меньше тебя, так что, может, ты мне скажешь? Но что, если он просто-напросто взял отсюда по маленькому камешку на каждый Домини Диртх, а затем, когда пришел туда, где они стоят сейчас, просто увеличил камешки в размерах?
– Увеличил в размерах?
– Не знаю, – беспомощно развел руками Ричард. – При помощи магии увеличил или даже использовал структуру зерна в камне как своего рода направляющую и воспроизвел ее с помощью Магии Приращения в виде Домини Диртх.
– Я было подумала, что ты несешь полную чушь, – заметила Кэлен. – Но, насколько я разбираюсь в магии, в твоих словах есть резон.
Ричард обрадовался.
– Думаю, надо мне сплавать к пещере и посмотреть, что там есть.
– Ничего, насколько мне известно. Просто горячая пещера. И не очень глубокая к тому же. Футов двадцать.
– Ну не то чтобы я очень уж обожал пещеры, но, думаю, не повредит, если заглянуть туда.
Ричард стянул рубашку и повернулся к воде.
– А штаны ты снимать не намерен?
Обернувшись, Ричард увидел лукавую улыбку.
– Я подумал смыть с них конский пот.
– О-о! – с преувеличенным разочарованием протянула Кэлен.
Улыбаясь, Ричард собрался нырнуть. И тут на него с криком налетел ворон. Ричарду пришлось отскочить, чтобы огромная птица не клюнула его.
Отступая, он принялся спиной оттеснять Кэлен с уступа.
Ворон хрипло каркнул. Громкий крик эхом разнесся по горам. Ворон снова налетел на них, чуть-чуть не задев крылом Ричарда. Набрав высоту, птица описала круг и, распушив перья, снова кинулась на них, оттесняя от воды.
– Эта птица свихнулась? – вопросила Кэлен. – Или защищает
Схватив Кэлен за руку, Ричард поволок ее за деревья.
– Вороны – мудрые птицы и всегда защищают свое гнездо. Но могут быть и весьма странными. Боюсь, что это вот – не просто ворон.
– Не просто ворон? А что же?
Птица уселась на ветку и стала прихорашиваться, явно довольная собой.
Ричард взял протянутую рубашку.
– Я бы сказал, что это шим.
Даже на расстоянии птица, казалось, услышала его слова. Она забила крыльями и запрыгала по ветке, явно проявляя беспокойство.
– Помнишь тогда, в библиотеке? Ворон за окном, устроивший скандал?
– Добрые духи! – встревоженно выдохнула Кэлен. – Думаешь, это тот же самый? Думаешь, он следовал за нами всю дорогу?
– А что, если это шим, и он нас тогда слышал, а потом просто прилетел сюда и поджидал нас? – посмотрел на нее Ричард.
Вот теперь Кэлен на самом деле перепугалась.
– И что же нам делать?
Они дошли до лошадей. Ричард сдернул с седла притороченный лук и достал из колчана стрелу со стальным наконечником.
– Думаю, надо его убить.
Как только Ричард вышел из-за лошади, ворон углядел лук и с громким криком подскочил, будто не ожидал от Ричарда подобной подлости.
Ричард натянул тетиву. Ворон мгновенно взлетел и скрылся, оскорбленно вереща.
– Ну просто чудеса, – пробормотал Ричард.
– По крайней мере мы теперь знаем, что это шим. Должно быть, тот, что ты подстрелил в Племени Тины – курица-что-не-курица, – сообщил об этом остальным.
– Возможно, – озадаченно покачал головой Ричард.
– Ричард, я не хочу, чтобы ты лез в озеро! В нем запросто могут поджидать шимы. Это глупо – плавать, когда шимы бродят на свободе.
– Но они, похоже, меня боятся.
Надавив ему на затылок, Кэлен вынудила его посмотреть ей в глаза.
– А вдруг они просто специально заманивают тебя, чтобы захватить на глубине? Может быть такое? Зедд велел нам держаться от воды подальше. – Она зябко повела плечами. – Пожалуйста, Ричард, поехали отсюда, а? Что-то в этом месте такое…
Ричард натянул рубашку и привлек Кэлен к себе.
– Похоже, ты права. Не стоит дергать удачу за хвост, особенно поле встречи с этим вороном-что-не-ворон. К тому же, если мы позволим себя ухлопать, Дю Шайю так разозлится, что разродится раньше времени!
Кэлен вцепилась ему в рубашку. В глазах ее вдруг появился странный блеск.
– Ричард… как ты думаешь, не могли бы мы…
– Не могли бы что?
Она выпустила его рубашку и потрепала по щеке.
– Убраться отсюда побыстрее, вот что.
– Очень даже запросто.
И они заторопились, спеша уехать подальше от озера. Ричард подсадил Кэлен в седло.