Пятый всадник
Шрифт:
– Мама Юки, она… – начала я. – В общем, мы сегодня ее похоронили. В Кольме.
– О-о… Черт, Линдси… Слушай, я не знал…
– Ты понимаешь, настолько неожиданно… На следующей неделе Юки с мамой собирались в круиз!
Джо распахнул мне свои объятия, я села ему на колени и прижалась к груди. Минут десять без передышки из меня лилось, как Юки была привязана к матери, как переживала, как госпиталь довел Кэйко до смерти, дав ей не те лекарства…
Горло перехватило, когда я начала вспоминать свою собственную мать и рассказала о посещении
– Джо, я очень виновата перед тобой… Так получилось. Если бы только ты был со мной в эти минуты. Я очень по тебе соскучилась…
– «Очень», это насколько? – заинтересованно спросил он, и по игривым искоркам в его глазах я поняла, что попалась.
Разведя руки в стороны, я показала ему общепринятым жестом, мол, «вот насколько!». Джо подтянул меня поближе и подарил пятизвездный поцелуй.
Мы еще немножко так посидели: моя рука в его жесткой шевелюре, он прижимается своей щекой к моей, крепкие руки вокруг талии… О, словами не передать.
Не выпуская из объятий, он заставил меня пройтись до спальни задом наперед, а сам при этом массировал мои ягодицы. Притиснул к себе так, что и не вздохнуть.
Опустил на кровать, прилег рядом и смахнул волосы с моего лица.
– А я по тебе еще больше соскучился, – сообщил он.
– Быть не может. – Я взяла его ладонь и прижала к своей груди, над сердцем. – Чувствуешь?
– Линдси, ты ведь знаешь, что я тебя люблю.
– И я…
Он расстегнул мне юбку, поцеловал, расстегнул пуговицы на блузке, опять поцеловал, снял заколку с моих волос, еще раз поцеловал и медленно-медленно принялся стягивать с меня все подряд, пока я не оказалась в чем мать родила, с красными пятнами на лице и – что греха таить – дрожащей от нетерпения.
Пока я обнимала и тискала подушку, Джо разделся сам и пошвырял мои и свои веши на кресло. Молча. Теперь мы все делали молча.
К той минуте, когда я уже не могла больше терпеть, он откинул одеяло с покрывалом, отнял у меня подушку и сам улегся рядом, прижимаясь своим горячим голым телом.
Я обвила его шею руками, уперлась пальцами ног в его ступни сверху и прильнула губами к его губам, чтобы затем раствориться в запахе и вкусе всего того, из чего сделан мой Джо.
Боже, наконец-то…
Теперь можно забыть обо всем.
Глава 45
Мы стояли на палубе, открытые всем ветрам, пока паром потихоньку пересекал залив, возвращаясь из Сосалито в Сан-Франциско. Джо выглядел крайне задумчивым, и я никак не могла сообразить почему.
В памяти всплыло, как утром, часов в одиннадцать, мы лениво вылезли из кровати. Как стояли на палубе отходящего парома, взявшись за руки, под голубым небом. Поздний завтрак прошел в «Подджио», замечательном ресторанчике у самой воды.
Нас словно перенесло куда-то на итальянское побережье: ужин на берегу голубого Средиземного моря. Что и говорить, здорово…
Последние полгода были для нас обоих чем-то удивительным. Географическую пропасть мы преодолевали посредством телефонных звонков и электронной почты. А порой – не чаще раза в месяц-два – нам выпадал вот такой волшебный уик-энд, как сегодня.
Затем он, как водится, заканчивался, и это казалось жестоким, несправедливым и неправильным.
Через полчаса я вновь буду у себя дома, а Джо – в салоне самолета на Вашингтон.
– Джо, ты, где витаешь? В облаках? Уже?
Он одной рукой обнял меня за плечи, прижал потеснее. Я всеми силами старалась сохранить в памяти мельчайшие подробности этих последних минут: чайки кричат и снуют у борта парома, ветер кидает брызги в лицо, меня держат крепкие руки Джо, щека трется о шерсть его свитера…
– Мне не по себе, честное слово, – сказал он. – Одиннадцать раз за последние двадцать четыре часа. Человеку сорок пять, надо же и сострадание иметь!
Я расхохоталась, запрокинув голову:
– Любовной аэробике все возрасты покорны!
– Тебе смешно, да? Ее, видите ли, это забавляет. А если я надорвусь? Что тогда будешь делать?
Я крепко-крепко обняла его, привстала на цыпочки и поцеловала в шею.
– Блондиночка, ты опять за свое? Имей в виду, я выдохся.
– Нет, Джо, давай-ка серьезно. Все ли в порядке?
– Серьезно, говоришь? Что ж, проблем достаточно. Вся голова забита. Даже не знаю, как и когда к ним приступить.
– Давай рассказывай.
Джо обратил на меня свой взор. Паром все ближе и ближе подходил к причалу.
– Знаешь, Линдси, мне кажется, нам надо больше времени проводить вместе. Я не спорю, уик-энды у нас просто удивительные, но…
– Понимаю-понимаю. Драматические барьеры на пути реальности.
Он нахмурился и помолчал пару секунд.
– Ты хоть когда-нибудь планируешь переехать в Вашингтон?
Вид у меня, надо полагать, был озадаченный. Разумеется, я всегда знала, что рано или поздно этот вопрос встанет: куда именно движутся наши отношения? Но чтобы именно сегодня…
Как я смогу там жить?
На его лице, как в зеркале, отразилось мое беспокойство.
– Ладно, – кивнул Джо. – Ясно. Есть, впрочем, еще один подход. Вот слушай.
И он принялся рассказывать вещи, слухи о которых уже начали доходить и до меня.
Итак, в Лос-Анджелесе принимают все контейнеры, доставляемые по морю из Гонконга, крупнейшего контейнерного порта мира.
А если смотреть на это глазами службы безопасности, то картина получалась несколько иной.
– Клянусь, это не шутка: есть совершенно серьезное мнение, что террористы попытаются провезти атомную бомбу – скажем, северокорейскую – в одном из контейнеров, идущих из Гонконга в Эл-Эй, – сказал Джо. – Шансы, что на данном этапе мы сможем засечь такое «изделие», практически нулевые… Понимаешь, эффективная система обнаружения еще не внедрена. В общем, по-моему, здесь есть место для меня. Думаю, я бы смог помочь.