Рабыни рампы
Шрифт:
Кэти легко рысцой подбежала к стойке, чтобы передать заказ на выпивку.
– Сплошная дешевка, - фыркнула она, наклонившись над стойкой, чтобы взять бутыль с содовой.
В это время верхняя часть грудей крупной волной нависла над краем блузы. Сидевшие у стойки джентльмены позволили себе бросить целомудренный взгляд на это совершенство. Задетая за живое, "дочка" откинулась на спинку стула и нахмурилась.
– Я же сказала, - повторила Кэти с улыбкой триумфатора, - сплошная дешевка.
Стремительно проходя мимо Луи, она намеренно
– Что с тобой, девушка, - мягко упрекнул он ее.
– Не мешай. Дай сосредоточиться.
Два парня, сидевшие за столиком, поинтересовались, могут ли они перейти к стойке, туда, где, по их мнению, было интереснее всего. Кэти ответила, что они могут поступить как хотят. Ей это только на руку. Во-первых, не нужно бегать туда-сюда, в любом случае чаевые ей обеспечены, и к тому же она была готова слоняться возле стойки всю ночь в непосредственной близости от Луи. Ей это на руку. Она заказала для парней два гамбургера с хорошо поджаренной картошкой.
Спирос усилил немного громкость автоматического проигрывателя. Теперь он уже не так кривился. Посетители пили. Они тратили свои деньги. Его заведение действовало, и ему нравилось наблюдать за этим. Женщина-репортер перебралась на другой табурет, рядом с чернокожим, который пил как сапожник. Она поинтересовалась, не хочет ли он попробовать виски "Джэк Дэниэлс" с кока-колой. Он ответил отказом. Она спросила, не хочет ли он чего-то другого. Он сказал, что подумает.
Мэлэхи прислушивался к разговору.
– Подумай, - предложил он Луи.
– Ты понравился моей "дочке".
– Сколько просишь за удовольствие разделить компанию твоей "дочки"?
– спросил он.
– Сто пятьдесят долларов.
– На всю ночь?
Мэлэхи рассмеялся.
– Если ухитришься продлить на всю ночь. Сто пятьдесят долларов за один раз, - он погладил ее по волосам.
– Она достойна такой цены. Сто пятьдесят баксов, и она лишит тебя хромоты.
Луи расхохотался.
– Ты что, шутишь? Моя хромота - часть моего характера. Она сводит девушек с ума.
"Дочка" все еще смотрела на него с таинственной улыбкой на губах.
– Так ты сможешь продлить один раз на всю ночь? Луи?
– Могу постараться, - неохотно ответил он.
Чернокожий с женщиной-репортером пошли к выходу. Она слегка покачивалась.
– Что-то сегодня она слишком быстро набралась, - заметил Луи.
– Вероятно, сегодня было очень много новостей, - Кэти принесла ему сосиску.
– Ну-ка, съешь. Посмотри, какой ты худой, - она отправилась на кухню, чтобы приготовить что-нибудь поесть.
Мэлэхи вручил Луи свою визитку.
Луи в недоумении уставился на него.
– Мэлэхи, я и не подозревал, что люди, работающие в твоем бизнесе, имеют визитные карточки.
– Почему бы и нет, - с самым невинным видом сказал ирландец.
– Я такой же бизнесмен, как и все остальные. Позвони, если вдруг передумаешь. Ты очень понравился моей девушке. Она тебя не обидит. Честная игра,
– Я не из крутых, - сказал бармен.
– Был когда-то, но схлопотал урок.
– Да съешь ты эту сосиску, - строго сказала Кэти. Она поставила перед ним тарелку с французским жареным картофелем и кусок шоколадного пирога.
– Я присмотрю за стойкой, а ты тем временем пообедаешь. Спирос ничего не имеет против. Давай, ешь.
Луи обвел взглядом посетителей. Перед каждым стояли стаканчик с новой выпивкой, и все, на его взгляд, были счастливы. Он откусил кусочек сосиски. Кэти с одобрением следила за его действиями. Она принесла ему кружку пива.
– Вот, ты заслужил.
– Спасибо.
Она не могла ничего с собой поделать - что-то в нем притягивало ее к нему словно магнитом. Она, протянув руку, прикоснулась к его шраму.
Он слегка отстранился, словно несовершеннолетний преступник, который опасается, что за любым прикосновением к нему может последовать сильнейший удар.
– Прости, - тихо сказала она.
– Давай я полью кетчупом картошку.
– Кэти, ты ничего не понимаешь.
– Ты ошибаешься, - она вытерла бутылку полотенцем.
– Я все прекрасно понимаю. Такая девушка, как я… Послушай, мне приходилось часто беседовать с парнями, но, насколько помню, ни один из них при разговоре не смотрел мне в глаза. Я все время боюсь оружия. Когда парень просит меня провести с ним время, мне хочется тут же вызвать полицию. Я просто не желаю, чтобы мне снова причинили боль. Я все отлично понимаю, Луи. Если тебе требуется время, то я понимаю и это, - она язвительно улыбнулась "дочке" Мэлэхи.
– Понимаю лучше других, - она вновь принялась смотреть "Дневник кино".
– О, как мне хочется быть такой же, как они, - в ее голосе на самом деле звучала зависть.
– Готова отдать все на свете, чтобы только познакомиться с этими людьми.
– Они нисколько не лучше остальных, - резко заметил Луи.
– А многие даже хуже.
– Откуда тебе это известно?
– рассмеялась Кэти.
Он улыбнулся.
– Я был актером.
– Могу я узнать, кем ты был?
– Вряд ли.
– Ты, конечно, был хорошим актером?
– поддразнивала она его.
– Нет, - с сожалением признал он - Я гораздо лучше выступаю в роли бармена.
– В Нью-Йорке полно вшивых актеров, - сказала Кэти, пытаясь его успокоить.
– А сколько хороших барменов?
– Их не хватает, - крикнул один из молодых парней.
– Можно еще одно пиво?
– Я отнесу, - сказала Кэти, вылавливая из кучи льда бутылку "Лайт"
Когда она занималась своим делом, Луи размышлял, стоит ли сейчас прочитать письмо, полученное сегодня утром. Раньше у него не было времени, а сейчас он не хотел, чтобы это увидела Кэти.
Она вскоре вернулась.
– Что мы предпримем в воскресенье? Тебя устроит кино? Я очень люблю кино.
– Кино - это просто замечательно.