Рабыни рампы
Шрифт:
Медленно она повернула голову к аппарату. У нее возникло странное чувство, что это звонил он. Может, он хотел сообщить ей что-то важное. Нужно было поднять трубку. Этот, пропущенный ею звонок она хотела больше всего услышать еще раз. Она уставилась на телефон, призывая его снова зазвонить.
"Давай, Гарри. Набери мой телефонный номер еще раз. Ты же можешь это сделать… Что тебе стоит, мой мальчик…"
Через мгновение телефон на самом деле зазвонил.
Лейк улыбнулась. Очевидно, во всем виновата сила
– Я знала, что это ты, - прошептала она.
– Хэлло, моя сладкая девочка.
– Гарри, я никак не могу уснуть. Не знаю, что делать.
– Я сейчас расскажу тебе одну историю, и после ты спокойно заснешь, - голос у него был нежный, мягкий, казалось, он вибрировал от любви к ней.
– Да, очень мило с твоей стороны.
– Она натянула до подбородка простыни, чувствуя себя маленьким, счастливым, любимым ребенком. Она чувствовала, как транквилизаторы растворяются у нее в теле, как разносит их кровь, вызывая какое-то неприятное, вязкое, неотступное ощущение.
– Жила-была одна прекрасная маленькая девочка… с длинными блондинистыми волосами и большими голубыми глазами…
– Больше не нужно никаких историй, - неразборчиво сказала Лейк.
– Я уже сплю.
– Но ты должна послушать эту историю до конца. Ты должна быть хорошей девочкой и выслушать меня. Разве не так?
– Кто это? Это не Гарри.
– Нет, не Гарри, - голос был каким-то загробным, гипнотическим.
– Ты знаешь, кто говорит. Мы принадлежим друг другу. Ты и я. Принадлежим навсегда.
– Кто вы такой?
– прошептала она.
Она почувствовала, что собеседник улыбается. От этого голоса у нее по спине пробежали мурашки.
– "Доппельгенгер", двойник, - сказал голос.
– Дэниэль, - закричала она.
– Дэниэль, это ты? Для чего ты так поступаешь?
– Потому что люблю тебя, - безмятежно, торжественно отозвался голос.
– Лейк!
– Карен вошла в комнату Лейк, оставив дверь открытой. Уже рассвело.
– Ну, ты готова совершить пробежку? Надела свитер?
– Она направилась на кухню, учуяв запах кофе.
Кофеварка работала в автоматическом режиме. По какой-то причине вид аппарата, спокойно гонявшего внутри себя кофе, подействовал на Карен, наполнив ее смутным ужасом.
Она начала обследовать дом, заглянув прежде всего в ванную комнату. Она была пуста. В большом беспорядке, но там никого не было. Ну, здесь нет ничего удивительного. У Лейк был единственный принцип поддержания порядка в доме - полный хаос. Лейк нигде не было. Ее не было ни в спальне, ни в гостиной, ни во второй захламленной спальне. В ванной комнате дверь была захлопнута. Карен, надавив на нее плечом, попыталась, не поддаваясь панике, открыть ее. Со скрипом она приоткрылась. Оттуда через щель выпала безжизненная рука Лейк. Кровь с ее запястья стекала на ковер в коридоре.
Карен
– Боже мой, - взвизгнула Карен и устремилась к телефону.
Она наорала номер "скорой", но лишь потом осознала, что в трубке не было гудка. Кто-то выдернул провод. К голове прилила кровь. Она, наложив на порезы лед, забинтовала их шестью полотенцами. Кое-как удалось поставить ее на ноги и дотащить до автомобиля. Втискивая Лейк на переднее сиденье, она все время опасалась, как бы подруга окончательно не потеряла сознания - в таком случае она уже никогда не проснется. Карен въехала на территорию больницы, включив на полную катушку радиоприемник, плотно закрыв все окна и поставив кондиционер на отметку арктического холода.
Прежде всего она позвонила Мэтту, и тот пообещал связаться с Джорджем. К тому времени, как оба они приехали, она уже успела переговорить с доктором.
– С ней будет все в порядке, - сообщила она.
– Все выглядело вначале гораздо серьезнее, чем на самом деле.
На Джордже лица не было.
– Слава Богу! Ты видела ее?
– Пока еще нет. Думаю, что мы больше ничего не можем предпринять. Остается только ждать.
Джордж отправился на поиски доктора или нянечки, которые могли бы сообщить ему о состоянии здоровья Лейк в более профессиональных медицинских терминах.
Вдруг Карен увидела, как к ним бегом направляется Гарри. Ее это почти не удивило. Повернувшись к Мэтту, она спросила:
– Для чего ты ему позвонил?
Гарри сразу же подошел к Мэтту.
– Ну как она? Все в порядке?
Тот кивнул. Гарри опустился в кресло. По выражению на его лице можно было безошибочно определить, что он испытывал в эти минуты. Карен перехватила его взгляд. Она все знала.
Он посмотрел на нее, потом склонил голову, чуть покачивая ею снизу вверх. Она подошла к торговым автоматам.
Гарри пошел за ней следом.
– Карен. Я только хочу объяснить…
– У тебя есть мелочь?
Он дал ей несколько монет.
– Когда я впервые встретил ее…
– То, что произошло, вписывается в рамки твоей "истинной школы?"
– Нет, ты не понимаешь. Я не вел себя так…
– Как ты смеешь соваться ко мне со своей нравственностью?
– злобно прошептала она.
– Я так тебе верила. Я смотрела на тебя снизу вверх.
– Я тебя об этом никогда не просил. Я люблю ее.