Рабыни рампы
Шрифт:
– Но ты, конечно, отказываешься?
– Да, - она в упор посмотрела не него.
– Я никогда не стану делить что-либо подобное.
Он наклонился к ней поближе.
– Разве тебя не раздражает все это, Карен? Разве тебе нравится играть роль второй скрипки?
– Сейчас ты меня раздражаешь, Джордж, - ответила она, немного сердясь. Не тебе обвинять меня в том, что я зарабатываю на Лейк лишний бакс. Я сама заплачу за обед, благодарю тебя.
Она принялась рыться в сумочке.
– Прекрати!
– прошипел Джордж,
– Здесь тебе не Нью-Йорк. Там, на улице, ты не найдешь такси. Прости меня. По-моему, я немного переборщил, - он посмотрел на Лейк, которая возвращалась к столу.
– Забудем, о чем мы здесь говорили последние пять минут.
– Все в порядке?
– спросила Лейк, усаживаясь на место.
– Превосходно, - подхватила Карен.
По ее виду Джордж понял, что она предпринимала большие усилия, чтобы поддержать его, и был ей за это благодарен.
После обеда они с Лейк довезли Карен до отеля. Лейк поднялась вместе с ней и вышла, держа в руках конверт из манильской бумаги.
– Вот, возьми, - она вручила ему конверт.
– Карен дала. Это те исправления, которые ты поручил ей внести. Не понимаю, почему ей не отдать тебе его самой.
Он нахмурился.
– Потому, что мы не сильно ладим. Не могу назвать это подходящей идеей. Я просто верну…
– Ты попросил Карен поправить сценарий. Почему бы тебе прежде не прочитать, что она сделала, а уж потом ворчать? О'кей?
Она взяла его лицо в ладони.
– Иногда ты такой дерганый, Джордж, но в своем бизнесе ты, как правило, ошибок не допускаешь. Поэтому прочти это, сделай одолжение.
Повернув голову, он поцеловал ей ладошку.
– Ты меня просто обезоруживаешь. О'кей, ты хотела, чтобы я прочитал его. Ладно, сделаем.
Лейк попросила шофера покатать их по городу.
– Прямо сейчас?
– недоверчиво спросил Джордж.
Лейк, взяв его под руку, склонила головку ему на плечо.
– Я хочу полюбоваться тобой, - она нежно прижалась к нему.
– Ты не будешь таким сердитым, не будешь?
Листая страницы, он недовольно ворчал. Он хорошо знал содержание, поэтому без труда увидел исправления, которые внесла Карен. Она не стала менять сюжет, но ее опытная рука сразу чувствовалась в образах персонажей, особенно в роли, предназначавшейся для Лейк. Естественная кипучесть героини была смягчена, приспособлена к более умеренному темпераменту Лейк. Все остальное добавило бы ей лишь пресыщенной приторности. Теперь образ был подогнан под стиль Лейк, и в этом заключалось все очарование. В первоначальном варианте Виктория была опытной шпионкой, что-то вроде Джеймса Бонда в юбке. Это не нравилось Джорджу, хотя он и не мог объяснить почему. Теперь он понял. Лейк пришлось бы играть роль Виктории слишком бесстрастно, а такой персонаж вряд ли придется ей по вкусу.
Карен сделала Викторию любительницей, студенткой отделения изящных искусств, которая начинает сотрудничать с настоящим
Главный злодей из прикованного к коляске маньяка превратился в очаровательного молодого человека, для которого были написаны самые лучшие строчки текста. Диалог приобрел большую остроту, живость, и Джордж, пробежав глазами две третьих, понял, что весь фильм становится не серьезным триллером, а легкой, с элементами комедии, авантюрной историей - именно такое кино зрительская аудитория никогда не устает смотреть.
Он захлопнул сценарий.
– Блестяще, - торопливо сказал он.
– Особенно образ злодея. Ты знаешь, кого я вижу в этой роли?
– Кого?
– Джона Эллисона.
– Джон Эллисон?
– рассмеялась Лейк.
– Духовный братец Джитгета?
– Даже Джитгет уже состарился, а Джон Эллисон в данный момент стремится внести коренные изменения в свой имидж. Нельзя же вечно слоняться перед камерой на пляже, и к тому же наш фильм сам по себе далеко не пляжный.
– Да, это фильм, эксплуатирующий молодость, - рассеянно махнула рукой Лейк.
– Большая разница.
– Элби Вейс предоставил Джону Эллисону роль в бродвейской драме. Насколько мне известно, у него неплохая пресса. Но на днях он расстанется с Вейсом. Мне хотелось, чтобы он приехал сюда. У него неплохие способности.
– Почему ты не пошлешь ему копию сценария?
– ухмыльнулась Лейк.
– И после того как он внимательно его изучит, можно послать пригожего эмиссара или даже двух, чтобы пощупать ему мускулистые руки, - она прижалась к его плечу.
– Я не была в Нью-Йорке целую вечность.
– Лейк, я сам знаю, что мне делать.
– Ну, пожалуйста. Эллисон ни за что не согласится на второстепенную роль. Я прошу тебя просто предоставить нам с Карен отпуск, так хочется посетить наши давнишние, дорогие сердцу места. Мы не станем там заниматься никакими делами, так как никаких сделок не предвидится. И тебе это так же хорошо известно, как и мне.
– Вовсе необязательно. Актеры иногда пускаются в странные авантюры. И все же, - улыбнулся он, - я, по-моему, ничего особенного не теряю, направляя свою любимую актрису в театр.
Она бурно его обняла.
– Спасибо! Спасибо! Ты не пожалеешь об этом, Джордж. Мы там отлично проведем время. Я приду в нормальное психическое состояние перед началом съемок фильма после нашего возвращения. Ты лучше всех на свете!
– Ладно, ладно, - фыркнул он.
– И не беспокойся, если тебе не удастся встретиться со знаменитым мистером Эллисоном. Ведь это твой отпуск.
– Я найду его, - твердо пообещала Лейк.
– Именно этого я и опасаюсь, - он умолк под обрушившимся на него потоком поцелуев и объятий.