Рабыни рампы
Шрифт:
"Конечно, она не Лейк с поражающей на месте красотой, - решил про себя Джордж, - но все же она очень привлекательна. Классная девушка. Спокойная, рассудительная". Странно, но из описаний Лейк он никак не мог ожидать такой красоты.
По дороге в Энджелвуд Джордж пересказал ей свой разговор с Лейк - слезы, мольбы: "Пожалуйста, пожалуйста, сделай все, что можешь, только привези ко мне Карен".
– Поговори со мной, - убеждал он ее, - почему ты не хочешь рассказать мне обо всем?
Но она стояла на своем, и, как он уже сказал Мэтту, ему выпала роль мальчика на посылках.
Они
– Как здесь красиво, - прошептала Карен.
– Энджелвуд был когда-то семейным особняком. Около ста лет назад. Затем семья распалась, какая-то предприимчивая особа овладела поместьем, переделала его, превратив в приют для уставших душой и телом. Люди приезжают сюда по разным причинам. Набрать форму перед съемками нового фильма, прийти в себя после суетливого бракоразводного процесса - в общем, куча причин.
Большой белый дом был похож на элегантный отель викторианской эпохи. Карен увидела местных постояльцев: одни из них сидели в плетеных креслах на большом крыльце, другие - прямо на траве, одетые в халаты. На некоторых были спортивные костюмы, и совсем немногие сохраняли верность повседневному костюму.
– Что-то здесь не видно обслуживающего персонала, - заметила Карен.
– Они просто не носят униформу, - объяснил ей Джордж.
– Все чувствуют себя в своей одежде гораздо уютнее.
– Но ведь врачи должны носить белые халаты, не правда ли?
– Да, они их и носят.
– Неважно, как они одеты. Все равно это место предназначено для пьяниц и чокнутых, - Карен покачала головой.
– А что она здесь делает? Она красивая, богатая, знаменитая… разве здесь она счастлива?
Джордж печально улыбнулся.
– Только в первые дни.
Лейк стояла на крыльце. Они отметились в журнале, после чего их направили обратно к бассейну.
– Может, ты все уладишь с ней одна?
– спросил Джордж с нервной дрожью.
– Я подожду тебя в столовой. Заодно выпью чашечку кофе.
Один человек, которого Карен знала по своему любимому телешоу несколько лет назад, плавал по водной дорожке, почти не тревожа воду своими гребками опытного пловца. На нем не было обычного парика, и он пополнел на несколько фунтов. После того как его серии были прекращены, у него не было много работы. У края воды грелась на солнышке какая-то женщина, знаменитость второго поколения. Она подняла глаза на Карен.
"Я видела всех этих людей в кино", - подумала Карен.
– Хватит озираться, иди ко мне и садись рядом, - позвала ее Лейк. Она тоже уютно устроилась в шезлонге, она была в черном купальнике, с солнцезащитными очками на носу, от нее сильно несло пахучим лосьоном против загара.
– Не могу поверить, что ты здесь.
– Я и сама удивлена, - ответила Карен чуть официальным тоном.
Она хотела тем самым подчеркнуть, что она не была таким человеком, на которого можно было легко нагадить, но все же она села рядом.
Посмотрев на Карен, Лейк скривилась.
– Судя по всему, мой старинный приятель больше не намерен терпеть моих выходок - не то что было тогда, когда мне было двадцать. Хочешь, Карен, я кое-что тебе скажу? Все, что ты прежде слышала об этом бизнесе, - святая правда. Сначала
– Поэтому ты оказала мне такой дерьмовый прием?
– Я попытаюсь все объяснить, Карен. Вчера на приеме все старались играть в определенную игру, и только ты сумела над этим возвыситься. Любая смазливая девчонка нашего возраста выставила бы наружу свои сиськи и, как безумная, суетилась бы в толпе, пытаясь завязать несколько приятных знакомств, то есть старалась бы извлечь максимальную для себя пользу от этого сборища. А ты спокойно стоишь в углу и тихо разговариваешь с сестрой Гарри, у которой не все дома, затянувшись до подбородка, не предпринимая никаких усилий, чтобы привлечь к себе всеобщее внимание. А все спрашивают: "Что это за девушка?" Все они немного ненавидят тебя за то, что ты отказываешься играть в ту игру, которая всех увлекает. Ты стоишь над ней. Ты выше. Ты всегда была такой. А мне нужно, Карен, чтобы они на меня глазели. В тот день, когда они отвернут от меня свой взор, мне конец. Я была охвачена такой ревностью, что даже ничего перед собой не видела. Я не могла не дивиться этому; может, ты писала эти письма мне все эти годы только для того, чтобы я помогла твоей карьере?
Карен рассмеялась.
– Абсолютно нет. Если бы у меня дела шли лучше, успешнее твоих, разве я не помогла бы тебе? Как ты считаешь?
– Уверена, что помогла бы. Но все же до конца не убеждена.
Карен недоуменно пожала плечами.
– Я принимаю это. И это была не единственная причина моей переписки. Ты исчезла на целых два года. Я думала, что ты уже давно умерла и где-то спокойно гниешь. Я даже ездила к твоей матери. Боже, Лейк, стоит ли удивляться, что ты в таком положении. Она совершенно ненормальная женщина.
– Ей теперь уже ничем не поможешь, - слабо отозвалась Лейк.
– Но от этого тебе в жизни не легче. Я просто хотела убедиться, что с тобой ничего плохого не произошло. Что касается другого, то это в человеческой природе. После того как я одержала кое-какие успехи на писательской стезе, ты себе не представляешь, сколько отовсюду повыползало "старых друзей", которые стали клянчить о помощи. Очень смешно, Лейк, но я ничего в этом не понимаю и у меня здесь никого нет.
– Ты все еще хочешь стать актрисой?
Карен с минуту помолчала.
– Кажется, с меня достаточно актерской карьеры. Я боролась с агентами. Я бродила по дорогам, мне приходилось спать впятером в одной комнате с другими неряшливыми актерами, я была счастлива, если удавалось заработать двадцать долларов за шоу. Мне приходилось петь в таких грязных барах, в которых я не осмелилась бы есть, но это еще не самое страшное. Никто не желает тебя слушать. Если я настолько сногсшибательна, то почему не в силах заставить их слушать себя? Потому я теперь скриплю пером, мне прилично платят, ко мне хорошо относятся, и меня все вполне устраивает.