Чтение онлайн

на главную

Жанры

Раскаленная стужа
Шрифт:

Муж давно уже снял свой шлем и откинул назад кольчужный капюшон. Полуденное солнце золотило его волосы. Лицо Рэннольфа быстро покрылось бронзовым загаром, который оттеняли серые светлые глаза. Простая радость от мысли, что она желанна для него, заставила Ровену улыбнуться.

– Чему ты улыбаешься? – спросил он.

– Тебе, – сказала она, чуть пожав плечами.

– Тебя смешит мое старое и безобразное лицо?

Несмотря на преувеличенную обманчивость этих слов, она уловила в них нескрываемое удовольствие от ее внимания.

– Ты

не стар и не безобразен, – ответила, она, прежде чем спохватилась. – Милорд, – возразила она, – вы пытаетесь обманом заставить меня говорить вам комплименты.

– Разве я не предупреждал тебя, что тщеславен? – рассмеялся лорд Грэстан.

– В чудовищной степени, – фыркнул Темрик.

– Что я могу поделать, если мне нравится выслушивать комплименты? – ответил Рэннольф, совсем как Джордан, который не мог долго держать обиду на кого-либо.

После того, как Темрик покинул их, Рэннольф объяснил ей, что им нужно ехать во главе оставшейся группы. Но когда она присоединилась к нему, он продолжал молчать.

Терпеливо она ждала несколько минут и вдруг почувствовала, что он пристально смотрит на нее.

– Милорд?

– Я хотел поговорить с тобой о Гилльяме, – сказал он, – но никак не могу привести в порядок свои мысли. Может быть, ты сможешь придумать то, что я сделать бессилен. – Его голос замер.

Ровена вздохнула.

Она не скажет ему того, что он хотел услышать.

– Он твой управляющий, а скоро придет время заниматься урожаем. У тебя нет другого выбора, как только заменить его.

Когда он повернулся и хотел возразить, Ровена подняла руку в перчатке, как бы предупреждая.

– Не возражай, потому что тебе так же, как мне, прекрасно известно о нашем критическом положении. Кроме того, он не управляющий. Давай наймем человека, достаточно сведущего, чтобы выполнять свои обязанности должным образом.

Рэннольф уставился на свои руки, держащие поводья.

– Ты права, – сказал он после минутного молчания, – но не подумает ли Гилльям, что я просто хочу избавиться от него?

– Нет, если ты подаришь младшему брату то, что ему действительно нужно: один из своих собственных замков.

– Если смогу, – сказал он мягко. – Может быть, в твоих землях найдется что-нибудь, пригодное для него?

Она кивнула, довольная его словами.

Дорога в тот день была занята обозами и фургонами странствующих торговцев, двигавшихся на запад, где приводилась большая ярмарка. Насколько хватало глаз, можно было заметить только одного человека, идущего на восток. Он шел торопливым шагом, хотя рядом на поводу вел сильную лошадь. Когда он мельком бросил взгляд на девиз на щите Рэннольфа, то бросился на середину дороги и замахал руками.

– Милорд Грэстан, – несколько раз выкрикнул он, пока не убедился, что его услышали и отряд остановился. Только тогда он отвесил дворянину должный поклон.

– Милорд, я был на пути к Грэстану в этот самый день, чтобы доставить вам послание от лорда Эшби. Мой конь захромал, глупое животное, но вот вы здесь, передо мной, и, значит, я совсем не опоздал.

Гонец полез в свой кожаный кошель и вытащил из него аккуратно сложенный пергамент.

Рэннольф взял письмо, и Ровена узнала печать лорда Эшби. Она напряглась. Это могли быть только плохие новости, независимо от того, что в нем говорилось. Рэннольф бегло читая послание, все больше хмурился.

– Ты расскажешь мне? – нетерпеливо спросила Ровена.

– Это только вежливые фразы с благодарностями за невесту и свадьбу. Писавший это не священник Джона, чья рука мне известна, даже не просит извинения за то, что новобрачные уехали, не спросив моего одобрения и не попрощавшись. – Он показал пальцем на восковой кружок, который говорил о том, что послание сочинялось в Эшби. – Боже мой, это означает, что он уже дал ей право пользоваться своей печатью. Я не думал, что леди Мэв сможет действовать так быстро.

Рэннольф поднял лицо, по напряжению его челюстей было заметно, как сильно это его заботит. Он передал ей письмо, и Ровена быстро его прочитала.

– Кроме того, Мэв не думает, что ты сможешь отправиться в путь, – заметила леди Грэстан. – Она знала, что мы ждем прибытия епископа в любой момент. Да, эти слова написаны для того, чтобы вызвать у тебя глубокое беспокойство, которое станет еще сильнее, потому что высокий гость, по мнению этой интриганки, является ловушкой для тебя в Грэстане. Очевидно, что она пытается сделать все возможное, чтобы посеять вражду между тобой и сэром Джоном.

Муж повернулся к ней, его глаза теперь сверкали от бешенства.

– Как забьется ее сердце, когда сегодня вечером мы постучимся в ворота Эшби?

– Мы? Сегодня вечером?.. Нам лучше послать гонца к сэру Джону с предупреждением о прибытии. – Еще не закончив говорить, Ровена уже знала ответ Рэннольфа.

– Я не вижу для этого оснований. Я уже останавливался у Эшби раньше и без таких формальностей. Кроме того, это явится полным сюрпризом для Мэв. – Он вдруг ухарски усмехнулся.

– Ты уверен, что это умно? Такой сюрприз может принести больше вреда, чем пользы. Я скорее приперла бы к стене дикого вепря, чем эту женщину.

– А ты, – сказал Рэннольф, слегка дотронувшись до ее щеки, – уделяешь Мэв гораздо больше внимания, чем она того стоит. Как она может нам навредить? Я должен чувствовать себя оскорбленным, если ты считаешь меня человеком, который не может противостоять угрозам этой женщины.

Он, конечно не чувствовал себя оскорбленным, а, скорее, был польщен ее заботой.

– Рэннольф… – начала она, но он ее перебил.

– Нет, не спорь. Это я позволил ядовитой змее заползти в свой сад, не послушался советов тех, кто оказался мудрее меня. Здесь, в твоих руках, находится прямое доказательство того, что я не могу позволить себе оставить все, как есть, хотя бы еще на один день.

Поделиться:
Популярные книги

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

СД. Том 14

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
7.44
рейтинг книги
СД. Том 14

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3