Распечатки прослушек интимных переговоров и перлюстрации личной переписки. Том 2
Шрифт:
– У меня невероятные новости! – говорит тихо, но взбудораженно Brother Jimmy. – Фома Лондра вернулся!
Я оседаю на кубическую банкетку:
– Что ты имеешь в виду под «вернулся»? Он же мертв, пропал без вести много лет назад в Египте!
Brother Jimmy взбудораженно говорит:
– Я тебе говорю то, что слышал: Фома Лондра вернулся, его видели в Лондоне!
– Кто, – говорю, – Фому видел?! Ты сам ведь не видел?! Кто-то из твоих друзей?
– Знакомые друзей моих друзей! – авторитетно говорит Brother Jimmy. – С Фомой все в порядке, – он говорит… В смысле мне так мои друзья пересказали,
– Я ничего не понимаю, – блаженно говорит Шломо, – но кажется случилось что-то хорошее! Друзья, я должен в честь этого чего-нибудь немедленно съесть! Я готов даже на веганскую питу с фалафелем, я пойду себе закажу… Может быть, я съем даже две… Я ведь с утра ничего… Ты что-нибудь будешь? Ну почему?!
Я говорю:
– Шломо! Хочешь я сейчас в секунду докажу тебе на твоем собственном примере подлинность Евангелий?
Шломо хохочет:
– Боюсь, на моем примере ты ничего никому не докажешь!
Я говорю:
– Именно, – говорю, – на твоем примере и докажу! Именно на твоем голодном еврейском примере! Вспомни, в Евангелии, когда рассказывается, что к апостолам, после их призвания Христом, повалил народ исцеляться – там есть выражение, что народу приходило так много круглые сутки, что у них «времени не было даже поесть»! Это ведь мог написать или рассказать только подлинный аутентичный голодный еврей-апостол, который на себе это испытал!
Шломо, радуясь параллелям, делает шаг по направлению к прилавку с начинками для питы, – и тут звонит его мобильный:
– Да, мама, – говорит Шломо, чуть напряженно. – Нет, мама. Нет, мама. Как?! – кричит вдруг Шломо – и выскакивает с телефоном на улицу.
Я выношусь за ним. У Шломы такой вид, что он сейчас съест собственный смокинг, но не от голода, а от отчаяния. Через минуту бурного (с восклицаниями, ойойойканьями, расхаживаниями, жестикуляцией) разговора с матерью, в ходе которого Шломо переходит то на итальянский, то на йидиш, разговор (видимо по вине матери) обрывается.
Шломо, красный, с размягчившимся застенчиво-хохочущим взглядом, сообщает мне:
– Мать всё перепутала! Невеста со свахой ждали меня не у той синагоги, а в Сток-Ньюингтон. Они пять минут назад оттуда ушли и матери позвонили – они до сих пор там торчали меня ждали! Как я теперь этой материной подруге на глаза покажусь! Нет, питой тут дело уже не поправишь! Я должен немедленно как следует поужинать! Ох, у меня кружится голова… Кэб, мне надо поймать кэб! Я кажется падаю в обморок… – грузно опускается вдруг и вправду на асфальт Шломо, и так и сидит на корточках, арестовав лоб руками, пока я останавливаю кэб.
– Вы русская? – вызывающе и очень обиженно
Я несколько внутренне сжимаюсь, не зная, что отвечать водителю.
– Извините, – говорю.
Водитель, вдруг смилостивившись, но всё еще на взводе, явно обиженно, говорит:
– Ничего, когда тридцать лет назад к нам в Лондон арабы начали переселяться жить, они тоже не знали, как себя вести. За тридцать лет мы их научили. И ваших невеж научим.
Шломо, держась за голову, стонет:
– Я, кажется… У меня, кажется, действительно сотрясение… Я не намерен отменять рейс завтра, как мать просит, из-за этих куриц! Я не намерен! Я взрослый человек, в конце-то концов! Меня ждут в Афинах!
Я говорю:
– Шломо, расслабься, и сиди молча. Доктор Цвиллингер говорит, что…
– Кто такой доктор Цвиллингер? – живо интересуется Шломо, вдруг даже отняв руку ото лба и взглянув здоровым вполне глазом.
Я говорю… Нет, я молчу… Я говорю:
– Не важно, Шломо. Расслабься. И помолчи секундочку.
– Нет-нет, Guoman Hotel, который у Тауэр-бридж! – говорит Шломо водителю. – А вы куда едете? А? Объезд? А сколько это будет стоить? Вон – рожковое дерево между прочим, – сообщает мне весело, позабыв про обморок, Шломо, когда доехали до Тауэра.
Я говорю:
– А откуда ты знаешь, как выглядит рожковое дерево?
– Мне ли, сыну ювелира, – говорит Шломо, – не знать, как выглядит рожковое дерево!
Я говорю:
– А при чем здесь…?
Шломо говорит:
– Ты, что, не знаешь про караты?! Слушай, дай мне, пожалуйста, десять фунтов, у меня не хватает наличных… А вы карту не принимаете? А еще это дерево называют Хлебом Иоанна, ты разве не знаешь?!
Я вытаскиваю из кармана десять фунтов, и говорю:
– Как?! Шломо! Так значит, Иоанн Креститель действительно плоды рожкового дерева ел, а никакие не акриды! Не насекомых, не саранчу?!
Шломо говорит:
– Конечно не саранчу! Он же все-таки еврей, а не вьетнамец!
Десять фунтов держу перед собой и машинально разглядываю портрет Дарвина, замещающий изображение кесаря, говорю:
– Знаешь, что я сейчас вот подумала, глядя на специфические черты лица Дарвина?
Шломо говорит:
– Знаю: что некоторым людям надо просто верить на слово, когда они уверяют, что лично они произошли от обезьяны. А знаешь, что у него и дед, и отец, и он сам – заикались?
– Нет, – говорю, – про запинание я не знала.