Расплата
Шрифт:
«Ты зайдешь на ужин, или просто высадишь меня?» — быстро спросила я. Он с интересом поднял глаза.
«Я мог бы зайти», — сказал он. «Зачем? Неужели будет не хватать моей ошеломительной компании?»
«Вроде того», — я засмеялась. «Просто Эвелин… моя бабушка… кажется, я ей не нравлюсь. Похоже, она рассердилась, что я здесь. Было бы здорово иметь дружескую поддержку».
Это, казалось, не потрясло Чарли.
"Конечно," — сказал он, — "я буду счастлив приехать. Я помогу пройти тебе через это".
Несмотря на то,
11. Вдребезги
30 июля 1951 года
Отец умер от сердечного приступа пять дней назад. Это произошло внезапно, когда никого не было дома. Ничего нельзя было сделать.
Хью и я прекратили искать дом. Мы будем жить здесь. Поддержка необходима матери и Тайома. Что ещё хуже, это всколыхнуло Уну. Она раскромсала занавески в гостинной комнате и сломала оконные стеклеа на нашей парадной двери. Мама и я наблюдали за произошедшим. Она без конца плакала. Я должна быть сильной.
Богиня, я знаю, что ты даёшь, и что ты должна взять. Я преклоняюсь перед тобой, хотя моё сердце разбито.
Ивэн.
«Я пришел с Алисой», — сказал Чарли, снимая с себя вымокший пиджак, когда мы вошли в фойе. «Надеюсь, это ничего».
«Конечно», — ответила Рут с улыбкой. «В любое время. Я накрою еще на одного».
«Я сам», — сказал он, проскользнув в кухню. «Не волнуйся об этом, Рут».
Рут кивнула, ласково посмотрев на меня. "Алиса, ванная комната около входной двери. Ты можешь вымать там руки и подсохнуть."
"Спасибо," — сказала я. Рут вернулась на кухню, а я нашла ванную комнату, которая была достаточно большая, чтобы соответствовать туалету, также там были маленькие раковины. Я была похожа на утопленную крысу. Мои волосы были мокрые и слиплись на голове. Моя одежда была липкая и неприятная. В ванной комнате было мыло из воска и фляга с соленными кристалами для мытья рук. Я использовала оба средства, с силой втирая кристаллы в кожу, словно могла произвести впечатление на свою бабушку самыми чистыми руками, которые она когда-либо видела. К тому времени, когда я вышла из ванной комнаты, мои руки были красные от напряжения. Все ждали меня в столовой.
В комнате размещались длинный овальный стол и массивный сервант, на вид которым, вероятно, более сотни лет. Стол ломился от еды, сервированный изысканными изделиями из голубого и белого фарфора. Невероятно ароматное жаркое, большие глубокие блюда с картофельным пюре, спаржа и жареная морковь. Подлив был настолько густым и дурманящим, что явно мог быть приготовлен только в домашних условиях, а также нежное печенье, уже смазанное маслом. Из увиденного мною до настоящего времени следует, что Кёртисы — очень хорошие повара.
Мы все сели. Мне было отведено место рядом с Сэмом. Чарли занял свое место рядом с Бриджид. Эвелин и Рут расположились на противоположных концах. Щелчком пальцев Эвелин зажгла две высокие конусообразные свечи в серебряных подсвечниках. У меня возникло чувство, что этот маленький трюк сделан, чтобы произвести на меня эффект.
«Когда ты возвращаешься домой, Алиса?» — спросила меня Эвелин в строгой манере, в то время как передавала Рут картофель. Класс. Я только что появилась здесь, а она уже хочет знать, когда я уезжаю.
«Через… несколько дней», — ответила я. «У меня весенние каникулы».
«Здорово», — сказал Сэм, — «Надеюсь, ты останешься на наш круг в среду. Это наш ежегодный праздник дня основания Ройсила. В ночь перед этим мы тоже соберемся в честь дня рождения Рут. Это важная неделя».
«Да», — согласилась Бриджид. «Ты должна придти».
«С удовольствием», — сказала я, не совсем уверенная, что это правда. Сэм, Чарли, Бриджид и Рут были замечательными, но Эвелин была настолько серьезно пугающей, что мне следовало подумать, как долго я хочу здесь оставаться. Что ж, по крайней мере, круг в среду прояснит мои дальнейшие планы.
Эвелин не говорила ничего, просто наблюдала за передвижением пищи по столу. Когда все наполнили свои тарелки, она кивнула, и я увидела, как остальные взялись за серебряные приборы. Я последовала за ними. Моя мама не упоминала, как официально проходят семейные ужины. Наверное, она этого не замечала. В отличие от меня, у нее не было Хилари, выбегающей блевать из-за стола каждые пятнадцать минут. Ей было не с чем сравнивать.
Эвелин снова начала разговаривать со всеми, кроме меня. Она поинтересовалась у Чарли о делах в школе, на работе, о его отце и планах на колледж. Она спросила у Бриджид, случилось ли что-нибудь интересное в магазине и как продвигается ее обучение.
«Бриджид обучается целительству», — объяснил мне Сэм, пытаясь вовлечь меня в беседу.
«Это здорово», — сказала я Бриджид, которая гордо улыбалась. «Тебе приходится много заниматься, да?»
«Отчасти», — ответила она. «Большинство занятий включают в себя упражнения в направлении энергии. Затем добавление трав и масел, но только после этого ты учишься устранять проблему или вред».
«Ты не поймешь, Алиса», — вмешалась Эвелин, повернувшись ко мне. «Это включает в себя магию».
Чарли многозначительно взглянул на меня. Я догадалась — он полагал, что одному из нас следует рассказать о моих силах. Я быстро покачала головой. Я действительно не хотела обсуждать это с ними. Он получил сообщение и попробовал направить разговор в другое русло.
«Итак», — сказал он, «Ты из Техаса, верно?». Я как раз рассказала ему об этом днем.
«Верно», — сказала я, ломая воздушное печенье. «Там я родилась. Мы жили там до недавних пор».
«Как тебе здешние зимы?» — дружелюбно спросил Сэм.