Расследование ведет в ад
Шрифт:
— ... похоже, явился за одной из этих малышек.... — говорила коротышка, и ее голос напоминал жужжание ос под балкой дома.
— Он попросил одну из свеженьких духов, — отвечала девица в явном замешательстве. — Они пользуются большой популярностью, и...
— А что с духом Перл Тан? Она благополучно вернулась на Землю?
— Сегодня вечером ее забрал отец.
— Куда? В двойник этого заведения на Земле?
— Нет, он воспользовался помощью демона-змеи. Отец Тан счел, что возвращаться в салон похоронных услуг нецелесообразно, говорит, там опасно. Он собирался вернуть ее на Землю и спрятать там. Господин Тан очень недоволен, что она вступила в сговор с тем клиентом, который доставлял от нее послания. Сказал, что если бы знал, как мы будем охранять ее, то не стал бы и посылать сюда.
— Опасно? От кого исходит опасность — от людей? Или обитателей Ада?
— От тех и других.
— Нехорошо, когда люди и обитатели
— Наверху, — сообщила девица. — В номере три — я провожу.
Приподняв тяжелые полы своего одеяния, коротышка в сопровождении девицы направилась к лестнице.
Чжу Ирж слился с занавесями, и от него осталась лишь тень на черном бархате. До него доносились напряженное с присвистом дыхание и тяжелая поступь коротышки, выглянув, он увидел широкое и плоское, словно продавленное чем-то тяжелым, лицо и маленькие, как черные семечки, глаза. «Видать, с более низкого уровня Ада, чем я», — подумал Чжу Ирж. Ничего хорошего это не сулило. Он подождал, пока они пройдут мимо места, где он прятался. Слышно было, как они постучались в стальную дверь комнаты того духа — раздался резкий, металлический звук, — и затем дверь с легким щелчком отворилась. Чжу Ирж выскользнул из-за занавесей и крадучись спустился по лестнице Вспомнив про маленького духа наверху, у которого куда-то делась по, он прикусил губу, размышляя, что бы это могло значить. Если он и не совсем нашел пропавший дух Перл Тан, то, по крайней мере, знает, где она может быть. Выходит, что отец забрал ее обратно на Землю, а найти дом ее отца не составит большого труда. Он надеялся, что Первый лорд банков окажется доволен и даст разрешение на выездную визу. Этот мир наверху показался достаточно привлекательным. А самым занятным будет посмотреть, как он выглядит ночью.
8
Чэнь поспел вовремя. Когда он подошел к особняку Тана, из-за угла как раз выворачивал «Мерседес». Укрывшись в ближайших кустах, Чэнь подождал, пока машина свернет к подъездной дорожке. С приглушенным шумом система защиты дома отключилась, и Чэнь перепрыгнул через обесточенную проволоку, которая терялась в цветочных клумбах. Сквозь просвет в кустах олеандра было видно, как Тан наклоняется к заднему сиденью машины и достает оттуда большую банку. В свете огней дома Чэнь увидел внутри нее какую-то туманную субстанцию, которая, казалось, вилась как дымок. Тан осторожно занес ее в дом и закрыл за собой дверь. Держась в тени, Чэнь прокрался за угол дома. В особняке было темно и тихо. Даже если повезет и он найдет открытое окно, сработает система защиты, которая может быть установлена в доме, придется прибегнуть к другим методам. И он полез в карман за скальпелем.
То, что тогда так поразило сержанта Ма, для Чэня давно стало делом привычным, но по-прежнему оставалось болезненным. Сжав зубы, он закатал рукав и быстрыми движениями нацарапал на ладони магический знак. Ладони уже настолько затвердели от шрамов, что найти сравнительно — тонкую кожу для пореза было довольно непросто. «Словно наркоман, ищущий вену», — подумал он про себя. Не очень-то обнадеживающее сравнение. Крови выступило совсем немного, но этого будет достаточно, чтобы умилостивить богиню. В душе он слышал голос Гуаньинь, повторявшей сказанное много лет назад. «За каждое использование волшебства, Чэнь, придется платить». Тогда ее доброта и непреклонность произвели на него самое глубокое впечатление, и, возможно, оно не оставляло инспектора до сих пор. Однако эта тонкая, как лезвие бритвы, линия между мирами, казалось, утомляла все больше и больше. «Но ведь благодаря ей у меня есть Инари, — размышлял он, — и ради этого стоит иногда потерпеть боль». Держа перед собой окровавленную ладонь, он наблюдал, как часть стены исчезает в дымке. С другой стороны стены никого не было. Чэнь шагнул сквозь нее. Стена снова потемнела у него за спиной.
Он находился в чьем-то кабинете. Письменный стол был уставлен целой батареей дорогого компьютерного оборудования, Чэнь обратил внимание на подвижное мерцание растекшегося по столу плоского биоэкрана. Экран отливал золотом: видать, более новая и дорогая модель, чем у него. На стенах выстроились ряды книг, но, когда, не в силах отказаться от закоренелой привычки, Чэнь подошел, чтобы посмотреть их, он понял, что все книги, кроме нескольких, — имитация: одна слитая вместе неподъемная масса искусственной кожи и пластика. «Какое, интересно, может быть удовлетворение от такой показной начитанности?» — мелькнула мысль. Из коридора донеслись голоса, и Чэнь быстро вернулся назад за дверь. Слышался неразборчивый пекинский говорок с характерными чередованиями высоких и низких тонов. Прильнув глазом к щели в двери, Чэнь успел увидеть спины двух человек в короткой черной форме: слуги. Он подождал, пока
Помимо служанок и молодого человека в пиджаке, читавшего на кухне порнографический комикс, в особняке, казалось, никого не было. Чэнь прошел по тихому и темному верхнему этажу, потом спустился обратно на нижний, ожидая в любой момент чего-нибудь непредвиденного. Добравшись до главного коридора, он заметил, что кроме двери, ведущей в гостиную, там есть еще одна маленькая дверь. Она была приоткрыта. Чэнь скользнул по коридору и заглянул в нее. Темно, хоть глаз выколи. Подумав, Чэнь ступил за дверь и оказался на небольшой лестничной площадке. Когда глаза привыкли к темноте, он увидел лестницу, которая вела вниз к неотчетливому источнику света. Продвигаясь на ощупь, Чэнь стал спускаться по ней. Перед собой он держал скальпель, иметь при себе оружие давно запрещено богиней, а скальпель — это важный элемент аксессуаров чародея (на всякий случай, эту мысль Чэнь держал в мозгу на первом месте). Донеслось чье-то бормотание. Замерев, Чэнь понял, что звук доносится из тускло освещенного пространства впереди. Ему показалось, что он узнал голос Тан Сюаня, но уверенности не было. Инспектор спустился до конца лестницы и успел сделать лишь один шаг вперед, когда рот зажала чья-то гладкая рука. Другая обхватила его за талию и без малейшего усилия подняла в воздух. Щеку царапнули когти. Чэнь поспешно махнул ногой назад, но удар пришелся в пустоту. Его быстро и молчаливо отнесли в сторону, где было нечто вроде углубления в стене подвала, и бесцеремонно опустили на пол. Рука по-прежнему закрывала рот, сжимая его, как стальной полосой. Руки были прижаты к телу. Неистово вращая глазами, Чэнь встретил золотистый взгляд горевших восторгом раскосых глаз.
— Инспектор Чэнь, — шелком заструился ему в ухо голос демона. — Какая приятная неожиданность видеть вас снова.
Железная хватка вдруг ослабла. Ощущаемая сзади жесткая прохлада тела Чжу Иржа, совсем как у Инари, заставила его испытать волнующее и неожиданно эротичное ощущение.
— Какого... — выдохнул он и, к своему невероятному отвращению, почувствовал на щеке осуждающее прикосновение языка.
— Тсс, — шикнул Чжу Ирж. — Ждите здесь.
Нечеловеческие члены разомкнулись, демон переступил через Чэня и исчез в направлении источника тусклого света. Так гордость Чэня попирали нечасто, и он решил, что не станет терять лица, выполняя распоряжения обитателя Ада. Он кое-как встал на ноги и последовал за Чжу Иржем.
Демон стоял у входа в небольшое помещение и смотрел туда сквозь занавески. Когда Чэнь приблизился, он протянул в знак предупреждения руку. Чэнь поднялся на цыпочки, чтобы заглянуть через угловатое плечо Чжу Иржа, и увидел Тана. Промышленник склонился посреди круга, обозначенного резким немигающим светом. Перед ним находилась та самая банка, и на глазах наблюдавших за ним Чэня и демона Тан открыл крышку. Оттуда стала вытекать посверкивавшая искорками дымообразная субстанция, и на лице Тана появилась улыбка. Взяв банку, он вышел из круга. Слепящий свет сжимался, закручиваясь в круге спиралями. Дымок начал застывать, принимая зачаточные формы человека. Показались короткие и толстые конечности и смутное круглое пятно — должно быть, голова. На глазах Чэня конечности вытянулись, а у головы проявилось лицо. Когда очертания стали более четкими, Чэнь узнал его по фотографии, которую ему дали только вчера. Появлявшееся перед ним существо было призраком Перл Тан.
Зияющей дырой открылся рот призрака. Затылка у головы не было, и она смахивала на выдолбленную дынную корку. Руки призрака трепетали, пальцы сокращались и вытягивались, словно пытаясь найти свою естественную длину. Подобно какому-то ползучему растению-паразиту, его члены обвивала спираль света, которая сжималась по мере роста. Чэнь видел множество крохотных ножек, нащупывавших опору. Один завиток со сморщенным мясистым отверстием на конце удавкой обвился вокруг горла призрака. Тот потерял равновесие и беззвучно рухнул на пол. Рот все так же зиял, белые глаза широко раскрылись от ужаса.
— Что ж, поглядим, как ты теперь будешь предавать меня, — прошипел отец Перл. — Похоже, даже Аду не справиться с таким ребенком, как ты. Обращаться за моей спиной к моим врагам, да? Искать неприятности для собственного отца? Так вот, теперь я сам буду приглядывать за тобой.
Чжу Ирж стремительно шагнул назад, так прижав Чэня, что полицейский почувствовал, как костистый позвоночник демона до боли вдавился ему в грудную клетку. Минуту спустя мимо, шурша шелком от Армани, прошагал Тан Сюань. Дверь наверху лестницы со щелчком захлопнулась, и Чэнь услышал знакомое подвывание приводимого в действие кодового замка. Вместе с демоном и пропавшим призраком они оказались запертыми в подвале Тана.