Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского
Шрифт:
12. Князь Цзин из области Ци владел тысячей упряжек коней, а когда умер, никто в народе не восхвалял его силу духа.
Бо И и Шу Ци умерли от голода у подножия горы Шоуян [177] . А до нынешних дней люди их восхваляют.Именно про это я и хочу сказать.
13. Чэнь Кан спросил у сына Учителя Боюя [178] :
– А слышал ли господин что-нибудь особенное?
Тот ответил:
– Нет ещё. Но однажды, когда Учитель стоял один, я, Ли, пробегал по двору, и он мне сказал: «Изучал ли ты «Книгу песен»?»
Я
– Нет ещё.
– Если не учил песен, то и говорить не о чем.
Ли ушёл тогда изучать «Книгу песен».
В другой день снова он стоял один, а Ли пробегал по двору.
Он спросил:
– Изучал ли «Книгу о поведении»?
Я ответил:
– Ещё нет.
– Если не изучал «Книгу о поведении», нет устойчивости в поведении.
Ли ушёл тогда изучать «Книгу поведения». Вот только эти два наставления и слышал.
Чэнь Кан, удалившись, радостно сказал:– Спросил об одном, а в ответ получил три. Услышал о Песнях, услышал о поведении, услышал о том, как благородный господин держит на расстоянии сына.
14. Жену государя страны сам государь называет Мужним человеком. Мужний человек сам себя называет Малым дитём. Люди страны называют её Мужним человеком государя. В других странах её зовут Сирым малым государем. Люди других стран тоже зовут её Мужним человеком государя.
Глава 17
1. Ян Хо [179] желал встретиться с Кун-Цзы, но Кун-Цзы не стал с ним встречаться. Тот послал ему в подарок поросёнка.
Кун-Цзы выбрал время, когда того нет, чтобы нанести ему визит вежливости. По дороге неожиданно его встретил.
Тот, обратившись к Кун-Цзы, сказал:
– Вы пришли, хотел с вами поговорить.
И продолжил:
– Можно ли назвать человечностью, когда, тая сокровища, вводят страну в заблуждение? Я бы сказал нет.
А можно ли назвать знанием, когда упускают благоприятное время для делания хороших дел? Я бы сказал нет. Проходят дни и месяцы, и годы идут не об руку с нами.
Кун-Цзы сказал:
– Хорошо, я пойду на службу.
2. Учитель сказал: – По природе мы так близки, а привычки делают нас непохожими друг на друга.
3. Учитель сказал: – Не меняются только те, кто обладает высшим знанием или крайней глупостью.
4. Учитель прибыл в Учэн [180] . Услышал звуки струн и песню.
Наставник, улыбнувшись, сказал:
– Чтобы зарезать петуха, нужно ли использовать нож для быка?
Цзы Ю ответил:
– Янь слышал, как однажды Учитель говорил: «Если благородный человек изучает путь, то он любит людей. Если маленький человек изучает путь, тогда им легко управлять».
Учитель
5. Фу Жао [181] из Гуншань [182] восстал в Фэй. Позвал Кун-Цзы. Учитель захотел отправиться к нему.
Цзы Лу был недоволен и сказал:
– Не нужно туда ехать, оставайтесь. Почему обязательно нужно ехать в Гуншань?
Учитель сказал:– Разве мог он позвать меня совсем без причины? Если ему есть куда меня применить, я сделаю для него Восточное царство Чжоу.
6. Цзы Чжан спросил Кун-Цзы о человечности.
Кун-Цзы сказал:
– Способный совершать пять действий в Поднебесной осуществляет человечность.
– Прошу вас рассказать об этом.
Сказал:– Это учтивость, щедрость, вера, усердие, милость. С учтивостью не будет унижения. Щедрость даст поддержку людей. Вера позволит получить доверие людское. С усердием будут заслуги. Милость позволит управлять людьми.
7. Би Си [183] пригласил Кун-Цзы. Учитель захотел поехать к нему.
Цзы Лу сказал:
– Я, Ю, раньше слышал, как Учитель говорил, что благородный человек не ходит к тому, кто связывает себя с недобрыми делами. Би Си поднял мятеж в Чжунмоу, а Учитель отправляется к нему. Как это понимать?
Учитель ответил:
– Да. Были такие слова. А не говорил ли я, что, затачивая твёрдое, нужно постараться его не сточить?
А не говорилось ли, что, добиваясь белого цвета, нужно стараться не загрязнить его?Или я похож на незрелую тыкву? Можно только подвешивать, а есть нельзя?
8. Учитель сказал:
– Ю, ты уже слышал шесть высказываний о шести изъянах?
Тот ответил:
– Ещё нет.
– Садись. Я расскажу тебе.
Когда, любя человечность, не любят учиться, этот изъян выражается в глупости.
Когда, любя знания, не любят учиться, этот изъян выражается в разбросанности.
Когда, любя правду, не любят учиться, этот изъян выражается в нечестности.
Когда, любя прямоту, не любят учиться, этот изъян выражается в грубости.
Когда, любя отвагу, не любят учиться, этот изъян выражается в смутьянстве.Когда, любя твёрдость, не любят учиться, этот изъян выражается в несдержанности.
9. Учитель сказал: – Почему никто из молодых не изучает Песни? [184] Песни могут вдохновлять. Песни учат созерцать. Песни помогают общаться. Песни могут выражать жалобу. Вблизи с их помощью можно служить отцу. Вдалеке ими можно служить государю. В них много знаний об именах птиц, животных, трав и деревьев.
10. Учитель сказал, обратившись к Боюю: – Ты уже разобрался со смыслом од «Чжоу Нань» и «Чжао Нань»? [185] Человек, который не понял смысла од «Чжоу Нань» и «Чжао Нань», как будто стоит лицом к стене.