Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского
Шрифт:
Учитель ответил:– Нужно ввести исчисление времени династии Ся, ездить на повозках династии Инь, носить головные уборы династии Чжоу, исполнять музыку танцев Шао [168] , убрать музыку царства Чжэн [169] , отдалить искусных в речах людей. Звуки царства Чжэн ведут к распущенности, искусные в речах люди опасны.
12. Учитель сказал: – Если человек не думает о далёком, неприятности обязательно рядом с ним.
13. Учитель сказал: – Всё уже. Я так и не встретил человека, который любил
14. Учитель сказал: – Цзан Вэньчжун [170] , не украл ли он свою должность? Ведь он знал про одарённость Лю Сяхуэя [171] , а не поставил его на должность.
15. Учитель сказал: – К себе будь строже, а к людям обращай поменьше упрёков. Так можно отдалить недовольства, направленные на тебя.
16. Учитель сказал: – Если человек не спрашивает себя, как быть, как быть? То и я не знаю, как быть с этим человеком?
17. Учитель сказал: – Если люди вместе в течение целого дня в разговорах не говорят о совести, а стараются проявить свой мелкий ум, то с ними воистину трудно.
18. Учитель сказал: – Для благородного человека совесть – самое важное для него вещество, он строит своё поведение обрядом, а смиренностью выражает себя вовне, чтобы с помощью веры делать дела. Таков благородный человек.
19. Учитель сказал: – Благородный человек страдает от отсутствия способностей, а не страдает от того, что люди его не понимают.
20. Учитель сказал: – Благородный человек страдает от того, что, покинув этот мир, он не оставит после себя доброе имя.
21. Учитель сказал: – Благородный человек предъявляет требования к себе, маленький человек предъявляет требования к другим.
22. Учитель сказал: – Благородный человек, сохраняя достоинство, не соперничает в отношениях с людьми, не создаёт целевых объединений.
23. Учитель сказал: – Благородный человек продвигает людей не за их речи и отвергает не за слова.
24. Цзы Гун, обратившись с вопросом, сказал:
– Есть ли такое высказывание, которое позволит пройти жизненный путь с начала до конца?
Учитель сказал:– Это способность прощать. Что не желаешь для себя, не делай другим людям.
25. Учитель сказал: – В моих отношениях с людьми были такие, кого я ниспровергал, а были такие, кого я поощрял. И те, кого я поощрял, обязательно были испытаны мной. Таков был народ, благодаря которому в течение трёх династий люди могли двигаться прямым путём.
26. Учитель сказал: – Я могу вспомнить, когда историки делали пропуски в летописях, как хозяева лошадей, что давали их пользоваться другим людям. Сейчас такого уже нет.
27. Учитель сказал: – Искусные речи разрушают силу духа. Если в малом нет терпения, тогда возникает смута в больших замыслах.
28.
29. Учитель сказал: – Человек способен расширять путь. Путь не способен расширять человека.
30. Учитель сказал: – Ошибся и не исправил. Вот это называется ошибкой.
31. Учитель сказал: – Я, бывало, пробовал целый день не есть или всю ночь не спать, чтобы в это время думать. Нет пользы в этом. Лучше учиться.
32. Учитель сказал:
– Благородный человек строит свои замыслы о пути, а не строит замыслы о еде. Так же как в возделывании земель таится возможность голода, так и в учении таится возможность получения жалованья на службе.Благородный человек тревожится о пути и не тревожится о бедности.
33. Учитель сказал:
– То, чего достиг знаниями, но не удержал человечностью, даже если обрёл, обязательно потеряешь.
Если достиг с помощью знаний и сохранил с помощью человечности, но не закрепил положением, тогда народ не отнесётся с почтением.Если достиг с помощью знаний, сохранил с помощью человечности, закрепил положением, но руководишь не с помощью обрядов, то это нехорошо.
34. Учитель сказал:
– О благородном человеке ничего не узнаешь по малым действием, но можно делать только большие дела.С маленьким человеком нельзя делать большие дела, но можно знать о нём по малым действиям.
35. Учитель сказал: – Для людей человечность важней, чем вода и огонь. Я видел, как люди гибли, ступая в воду и огонь, но не видел, чтобы они гибли, вступая в человечность.
36. Учитель сказал: – В вопросах человечности не уступайте наставникам.
37. Учитель сказал: – Благородный человек, руководствуясь верой, не добивается доверия.
38. Учитель сказал: – Служа государю, внимание направляй на служение, а потом думай о пропитании.
39. Учитель сказал: – В образовании отсутствует распределение по родам.
40. Учитель сказал: – Если пути отличаются, не надо строить общих замыслов.
41. Учитель сказал: – Просто нужно понятно излагать речи.
42. Наставник музыки, Слепец, пришёл повидать Учителя.
Когда подошёл к ступеням, Учитель сказал:
– Вот ступени.
Когда подошёл к циновке, Учитель сказал:
– Вот циновка.
Все расселись, и Учитель объяснил наставнику:
– Здесь такой-то, а здесь такой-то.
Когда наставник Слепец ушёл, Цзы Чжан обратился с вопросом:
– Разговаривая со слепым наставником, нужно поступать именно так?
Учитель сказал:– Именно. Таков путь общения со слепым наставником.
Глава 16