Рассвет тьмы
Шрифт:
– Нас отведут в комнату для допроса,- тихо ответил он.- Он хочет нас прощупать.
Не успел Бен договорить, как детектив двинулся в нашу сторону в компании Симпсона, который с опаской поглядывал на меня. В животе потяжелело от волнения, и я сжалась изнутри. Остановившись перед клеткой, Брейнт злобно поморщился.
– Шерман, ты первый идешь в допросную.
Я не успела ахнуть - Бен спокойно поднялся с места и неторопливо подошел к открывающейся двери. Я надеялась, что он хоть через плечо взглянет на меня, но напрасно. Не успел он шагнуть за дверь, как Симпсон ее запер, невзначай посмотрев на меня. И вид у него был
– Не упускай ее из виду, Симпсон,- дал наставление Брейнт. Полицейский нервно сглотнул, стараясь не смотреть на меня.
Я провожала взглядом удаляющегося Бена, конвоируемого Брейнтом, и чем дальше они уходили, тем ближе подбирались ко мне обитатели клетки. Первой с места сдвинулась проститутка. Раскачивая бедрами, она обошла меня вокруг и опустилась на лавку на опустевшее место. Я старалась не смотреть на нее, игнорировать, но с каждой минутой это делать становилось труднее. Сначала она просто пялилась на меня, но потом стала прикасаться руками, гладить ткань плаща, словно на манекене в магазине. Я хотела отодвинуться, но словно специально с другой стороны подсел Бесполый.
– Ну, что, красавица,- не обещающим ничего хорошего тоном произнес он.- Скоротаем время, пока твой коп отсутствует?!
– Мне итак неплохо,- отозвалась я, подбирая под себя плащ. К ногам подполз бомж - мои туфли вызывали у него нездоровый интерес. Когда он потянулся к ноге, я резко дернула ею и топнула. Неприятный грязный тип только развеселился.
Симпсон мялся, наблюдая за происходящим. Переминаясь с ноги на ногу, он заметно волновался.
– Не хочешь развлечься?- низким голосом спросила проститутка, и я с ужасом покосилась на нее. Она смотрела на меня пустым взглядом с совершенно беспристрастным видом.
– Нет, но спасибо. Я польщена таким предложением.
– Тогда, может, подаришь мне свой плащ?
Я окинула взглядом блондинку в сетчатом комбинезоне: на порядок выше меня и крупнее, шире в плечах. Я на ее фоне выглядела девочкой-подростком.
– Он же тебе будет мал?!- удивилась я. Конечно, ей мой плащ нужнее, ведь в костюме из капрона не согреешься темной, холодной осенней ночью. Но размер и, правда, не подходящий для такой каланчи, как она.
– Я его продам, и мне будет, что поесть,- безапелляционно заявила она. Я даже опешила.
Пока я таращилась на проститутку, бомж начал снимать с меня туфлю.
– Отстань, я еще живая!- выкрикнула раздраженно я, дернув ногой. Бомж отполз быстро к стене.
Бегло поглядывая на часы на стене, висящие над куллером с водой, я считала минуты до возвращения Бена. Казалось, он отсутствовал целую вечность. И эту вечность я отбивалась от нападок жутковатых соседей, не дававших расслабиться ни минуту. Бомж не оставлял попыток разуть меня, а Бесполый приставал с расспросами. Но когда проститутка начала меня гладить по колену, я не выдержала - глядя невидящим взглядом на Симпсона, развела руки в стороны. Вспышка магии озарила обезьянник. Проститутка и бесполый одновременно улетели в разные углы. Бомж, как завороженный, глядел на меня снизу вверх. Наклонившись к нему, я улыбнулась и... топнула ногой - его отбросило к прутьям и размазало по ним. Поерзав на лавке, я оправила плащ и сложила руки на коленях, довольно улыбаясь своей маленькой выходке. Прикрыв глаза, облегченно вздохнула.
– Еще раз тронете ее,- раздался голос Симпсона, и я распахнула глаза: полицейский
– Извини, Дик,- пролепетал Бесполый, поднимаясь с пола.- Мы просто общались. Больше не повторится.
– Я прослежу.
Когда Симпсон отходил от решетки, я поймала его взгляд и с благодарностью улыбнулась.
– Спасибо.
Видимо, он не рассчитывал на мою признательность и заметно смутился. Он видел, как я разделалась с обитателями зверинца, но ничего не предпринял. Напротив, поддержал. Коротко кивнув, Симпсон отошел и занял свой пост.
Глава 32
Стрелки на настенных часах показывали без четверти два часа ночи, когда Бен вышел из комнаты для допросов. Брейнт довел его до клетки и жестом указал засыпающему Симпсону впустить.
– Мисс Браун,- стальным тоном бросил он,- ваша очередь.
Выходя из обезьянника, я смотрела на Бена. Ничего не выражающий усталый взгляд скользнул по моему лицу, и Шерман прошел мимо. Чувство тревоги забилось в груди. Я вышла и протянула руки Брейнту. Он коротко взглянул на них.
– Я бы заковал вас в наручники,- выдохнул он и посмотрел мне в глаза.- Но я устал и очень хочу домой. Следуйте за мной, и без фокусов.
Хотелось ответить что-то колкое, но я сдержалась. Так же, как сумела не обернуться и посмотреть на Бена. Комната для допросов - безликое помещение серого цвета с металлическим столом в центре и двумя стульями. Детектив посадил меня и, обойдя стол, сел напротив. Сложив перед собой руки, я с волнением ждала личного разговора. До сих пор не верилось, что передо мной истинное лицо Странника. Сердце отказывалось верить, душа противилась, но пока все сходилось. Голос Брейнта отдаленно напоминал голос человека в капюшоне, которого я знала много лет, и хотелось найти зацепку, опровергающую мои опасения. Но их, увы, пока не было. Стоило спросить в лоб, но я боялась ошибиться.
– Давайте на чистоту,- устало потирая глаза, выдохнул детектив.- Уже глубокая ночь, и мы все успели притомиться. Изложите кратко свои мысли по поводу расследования - что нашли, кого видели, на ком лежат подозрения?
Я изумленно усмехнулась:
– Вы серьезно полагаете, будто я мгновенно выложу все, что знаю?
– Вы могли бы посодействовать расследованию, мисс Браун, и я бы вас отпустил восвояси. Маленькое признание облегчит вашу участь.
– Какое признание?- Я рассерженно нахмурилась:- Думаете, я что-то скрываю от полиции? Что-то, что могло бы послужить скорейшему раскрытию преступления?
– Между нами говоря,- Брейнт откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на меня,- вы мне нравитесь, мисс Браун. Ваше рвение помогать людям, которых уже нет, вызывает уважение. Но с точки зрения закона, вы вынуждаете меня прибегать к крайним мерам. Чисто по-человечески я восхищаюсь вашими способностями, но как детектив, выхожу из себя, увидев вас там, где совсем недавно произошло убийство. Вы ищите приключений, на свою светлую головку, и иногда возникает ощущение, что нарочно. Неужели вы думаете, что ваши вмешательства в расследования останутся незамеченными и безнаказанными?- Склонив голову, он прищурился:- Я готов простить вас в обмен на ценную информацию.