Разговорная практика английского языка. Практика на английском. A1+ (A,B,C)
Шрифт:
anyone pronoun /'eniwn/ кто-либо, кто-нибудь; любой
(also anybody /'enibdi/)
• A1 used instead of someone in negative sentences and in questions after if/whether, and after verbs such as prevent, forbid, avoid, etc.
(Я: Есть там кто-нибудь?)
Есть кто-нибудь там?
Is anyone there?
(Я, Г: Кто-нибудь ещё
Кто-нибудь ещё хочет приходить/приезжать?
Does anyone else /els/ want to come?
(Я: Тебя кто-нибудь видел?)
Кто-нибудь видел тебя?
Did anyone see you?
(Я: Я запрещаю кому бы то ни было прикасаться к этим часам.)
Я запрещаю кому-нибудь/любому прикасаться/касаться/дотрагиваться/трогать те часы*.
*[countable] an instrument for measuring and showing time, in a room, on the wall of a building or on a computer screen (not worn or carried like a watch)
I forbid /f'bd/ (о) anyone to touch /tt/ that clock /klk/.
The difference between anyone and someone is the same as the difference between any and some.
• A1 any person at all; it does not matter who
Любой может видеть что это есть неправильное*.
*not right or correct
Anybody /'enibdi/ can see that it's wrong /r/.
Упражнения есть так/настолько простые что почти любой может делать/сделать их.
The exercises /'ekssazz/ (э) are so simple that almost anyone can do them.
anything pronoun /'eni/ что-нибудь, что-то, нечто; всё что угодно (любую вещь)
• A1 used instead of something in negative sentences and in questions; after if/whether; and after verbs such as prevent, ban, avoid, etc.
Вы бы желали что-нибудь/что-то/нечто ещё?
Would you like anything else?
(Я: По телевизору никогда не показывают ничего стоящего.)
Там есть (имеется) никогда что-нибудь/что-то/нечто стоящее/заслуживающее/достойное просмотра на/по ТВ.
There's never anything worth /w/ watching /'wt/ on TV /ti 'vi/.
(Я: Мы надеемся предотвратить возникновение чего-либо неприятного.)
Мы надеемся предотвращать/не_допускать что-нибудь/что-то/нечто неприятное от случания/происхождения.
We hope to prevent /pr'vent/ anything unpleasant /n'pleznt/ from happening /'haepn/ (э).
The difference between anything and something is the same as the difference between any and some.
• A1 any thing at all, when it does not matter which
Я
I'm so hungry /'hri/, I'll eat anything.
apartment noun /'ptmnt/ (э,э) квартира; квартира используемая для отдыха
• A1 (especially North American English)(British English usually flat /flaet/)
(Я, Г: многоквартирный дом)
квартирное здание
an apartment building
Я был арендующий двух-спальную квартиру в старом здании.
I was renting a two-bedroom apartment in an old /old/ building /'bld/.
(Я: Я переехала в прелестную маленькую квартирку-студию.)
Я переехала в_к красивую/привлекательную/очень_приятную/замечательную/чудесную маленькую студию* квартиру (студийную квартиру).
*(British English also studio flat)(North American English also studio apartment) a small flat with one main room for living and sleeping in and usually a kitchen and bathroom
I moved /muvd/ into a lovely /'lvli/ little studio /'stjudio/ apartment.
• A1
(Я: апартаменты для отдыха с собственной кухней)
сам/себя-кейтеринг(организация питания) праздничные/отпускные/каникулярные квартиры
self-catering /self 'ketr/ (о) holiday /'hlde/ (и/э) apartments /'ptmnts/ (э,э)
apple noun /'aepl/ яблоко
• A1
(Я, Г: яблочный пирог*)
*[countable, uncountable] a baked dish of fruit or meat and/or vegetables with pastry on the bottom, sides and top
an apple pie /pa/
(Я, Г: яблочный соус*)
*[countable, uncountable] a thick liquid that is eaten with food to add taste to it
apple sauce /ss/
(Я, Г: яблочный сок*)
*[uncountable, countable] the liquid that comes from fruit or vegetables; a drink made from this
apple juice /dus/
сад с тремя яблочными деревьями
a garden /'dn/ with three apple trees /triz/