Чтение онлайн

на главную

Жанры

Разговорная практика английского языка. Практика на английском. A1+ (A,B,C)
Шрифт:

*(North American English)(British English garden) a piece of land next to or around your house where you can grow flowers, fruit, vegetables, etc., usually with a lawn (= an area of grass)

*(British English) an area outside a building, usually with a hard surface and a surrounding wall

a yard /jd/ with a fence /fens/ all around

• A1 (especially North American English)(British English usually round)

(Я: Как вы заставляете колеса

вращаться?)

Как вы заставляете колёса идти/ходить двигаясь_в_круге*?

*(especially North American English)(British English usually round) moving in a circle

How /ha/ do you make /mek/ the wheels /wilz/ go around?

• A1 (especially North American English)(British English usually round)

(Я: Они оглянулись, когда он позвонил.)

Они посмотрели вокруг/кругом* когда он позвонил.

*(especially North American English)(British English usually round) in a circle or curve to face another way or the opposite way

They looked /lkt/ around when he called.

• A1 (especially North American English)(British English usually round)

(Я: старое дерево, окружность которого была не менее десяти футов)

старое дерево что/которое было при наименьшем (по меньшей мере/по крайней мере) 10 футов в_окружности*

*(especially North American English)(British English usually round) measured in a circle

an old tree that was at least /list/ ten feet /fit/ around

• A1

(Я, Г: Это наш новый офис – Кей покажет вам его.)

Это есть наш новый офис – Кай(Кэй) будет показывать тебе вокруг/кругом*.

*in or to many places

This is our new office /'fs/ – Kay /ke/ will show you around.

• A2

(Я, Г: Вокруг сидело несколько молодых людей со скучающим видом.)

Там были несколько* молодых/юных людей сидящих вокруг** выглядящих скучающими***.

*more than two but not very many

**описываем действия, которые не имеют реальной цели

***feeling tired and impatient because you have lost interest in somebody/something or because you have nothing to do

There were several /'sevrl/ (о) young /j/ people sitting around looking bored /bd/.

• A2

(Я, Г: Она должна быть где-то здесь.)

Она должна быть где-то/где-нибудь* около/вокруг(присутствовать на месте; иметься в наличии)** здесь/тут.

*(North American English also someplace) in, at or to a place that you do not know or do not mention by name

**present in a place; available

She must be somewhere /'smwe(r)/ (а) around here.

arrive verb /'rav/ (о)

прибывать, прибыть

• A1 [intransitive]

(Я, Г: Я подожду, пока они не приедут.)

Я буду ждать до/до_того_как они прибывают*.

*[intransitive] to get to a place, especially at the end of a journey

I'll wait /wet/ until /n'tl/ (э/а), /n'tl/ they arrive.

прибывать/прибыть рано для встречи/заседания/собрания/митинга

to arrive early /'li/ for a meeting /'mit/

прибывать/прибыть поздно для встречи/заседания/собрания/митинга

to arrive late /let/ for a meeting

Она будет прибывать в Нью Йорк в/при полдень.

She'll arrive in New York /nju 'jk/ at noon /nun/.

(arrive in…)

(Я, Г: Поезд прибыл на станцию с опозданием на 20 минут.)

Поезд прибыл на/при станцию 20 минут поздно*.

*after the expected, arranged or usual time

The train arrived /'ravd/ (о) at the station /'sten/ 20 minutes /'mnts/ late.

(arrive at…)

• A1 [intransitive] (of things)

Письмо прибыло* для вас этим утром.

*[intransitive] (of things) to be brought to somebody

A letter /'let(r)/ (а) arrived for you this morning.

(Я, Г: Новый продукт появится на полках супермаркетов в начале следующего года.)

Новый продукт будет прибывать на супермаркетные полки рано в_следующем году.

The new product /'prdkt/ will arrive on supermarket /'supmkt/ (э,э/и) shelves /elvz/ (= be available) early next year.

• A1 [intransitive] (of an event or a moment)

Свадебный день финально/наконец прибыл/случился/наступил*.

*[intransitive] (of an event or a moment) to happen or to come, especially when you have been waiting for it

The wedding /'wed/ day finally /'fanli/ (а/э) arrived.

Младенец* прибыл (= родился) рано.

*a very young child or animal

The baby /'bebi/ arrived (= was born /bn/) early.

art noun /t/ искусство, художество

• A1 [uncountable]

современное искусство*

*[uncountable] the use of the imagination to express ideas or feelings, particularly in painting, drawing or sculpture

modern /'mdn/ art

<
Поделиться:
Популярные книги

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого