Разговорная практика английского языка. Практика на английском. A1+ (A,B,C)
Шрифт:
Можем мы звать/называть телевидение искусством?
Can we call television /'telvn/ art?
(Я, Г: украденные произведения искусства)
украденные работы (чего?) искусства
stolen /'stoln/ (э) works /wks/ of art
(Я, Г: Это очень красивое произведение искусства.)
Это есть очень прекрасный/красивый кусок (чего?) искусства.
It's a very beautiful /'bjutfl/ piece /pis/ of art.
• A1 [uncountable]
(Я,
*[uncountable] examples of objects such as paintings, drawings or sculptures
an art gallery /'aelri/ (o)
(Я, Г: художественная выставка)
an art exhibition /eks'bn/
• A1 [uncountable]
(Г: Она хороша в искусстве и дизайне.)
Она есть хорошая в/при искусстве/художестве* и дизайне.
*[uncountable] the skill of creating objects such as paintings and drawings, especially when you study it
She's good at art and design /d'zan/.
(Я, Г: учитель рисования)
художественный(искусства) учитель
an art teacher /'tit(r)/ (а)
(Я: студент-искусствовед)
(Г: студент искусства)
художественный(искусства) студент
an art student /'stjudnt/
(Я, Г: художественный колледж)
художественный(искусства) колледж
an art college /'kld/ (э/и)
• B1 the arts [plural]
(Я: лотерейное финансирование искусства)
(Г: лотерея для финансирования искусства)
лотерейное финансирование* для искусств**
*[uncountable] money for a particular purpose; the act of providing money for such a purpose
**the arts [plural] art, music, theatre, literature, etc. when you think of them as a group
lottery /'ltri/ (э/о/глотается) funding /'fnd/ for the arts /ts/
• B1 [countable, usually plural]
(Я: степень в области искусств)
гуманитарная(искусств)* степень**
*[countable, usually plural] the subjects you can study at school or university that are not sciences, such as languages, history or literature
**[countable] a unit for measuring temperature
**[countable] a unit for measuring angles
**[countable, uncountable] the amount or level of something
**(!!!) [countable] the qualification obtained by students who successfully complete a university or college course
an arts degree /d'ri/
article noun /'tkl/ статья
• A1
прочитать
to read /rid/ an article
написать статью
to write /rat/ an article
опубликовать статью
to publish /'pbl/ an article
Я прочитал интересную статью (кого?) хорошо/отлично-известного ученого.
I read /red/ an interesting /'ntrest/ article by a well-known /non/ scientist /'santst/ (э).
(article (by somebody) on something)
read /rid/ – read /red/ – read /red/
(Я, Г: Вы видели ту статью о молодых модельерах?)
Имеете вы увиденной ту статью о молодых/юных модных(моды) дизайнерах?
Have you seen that article about young /j/ fashion /'faen/ designers /d'zanz/ (э)?
(article (by somebody) about something)
artist noun /'tst/ художник; профессиональный певец, танцор, актёр…
• A1
(Я, Г: визажист)(= a person whose job is to put make-up on other people)
макияжный* художник**
*[uncountable] coloured substances used on the skin to make yourself look more attractive or to change your appearance
**a person who creates works of art, especially paintings or drawings
a make-up /'mek p/ artist
(Я: Он стал штатным художником в 1929 году.)
Он стал полно-временным художником в 1929.
He became a full-time /fl 'tam/ artist in 1929 /nan'tin/ /'twenti/ /nan/.
become /b'km/ – became /b'kem/ – become /b'km/
(Я: В Париже она познакомилась с группой молодых художников: поэтами, кинематографистами и художниками.)
В Париже она познакомилась/встретила группу (кого?) молодых/юных художников(персоны, создающие произведения искусства): поэтов, фильм-мейкеров и художников.
In Paris /'paers/ she met a group /rup/ of young /j/ artists /'tsts/: poets /'pots/ (э/и), film-makers /-'mekz/ (э) and painters /'pentz/ (э/а).
meet /mit/ – met /met/ – met /met/
• B2 (also artiste /'tist/)
(Я, Г: сольный исполнитель)
сольный* профессиональный_певец/танцор/актёр**
*alone, without anyone helping you
*without any other musicians; without other musical instruments
**(also artiste /'tist/) a person who is a professional singer, dancer, actor, etc.
a solo /'solo/ artist /'tst/
<АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Береги честь смолоду
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Проиграем?
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Санек 3
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Мастер 6
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Огненный наследник
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
