Чтение онлайн

на главную

Жанры

Разговорная практика английского языка. Практика на английском. A1+ (A,B,C)
Шрифт:

outside noun /at'sad/

outside adjective /'atsad/

(Г: Мне нужно накачать шины воздухом.)

Я имею_потребность помещать некоторый/некоторое_количество воздуха в мои шины.

I need to put some air in my tyres /'taz/ (э).

• A1 [uncountable](usually the air)

(Г: Музыка наполняла ночной воздух*.)

*[uncountable](usually the air) the space above the ground or that is around things

Music filled /fld/ the night air.

(Я,

Г: Я подбросил мяч высоко в воздух.)

Я пнул/ударил_ногой* мяч высоко в_к воздух.

*[transitive, intransitive] to hit somebody/something with your foot

*[transitive, intransitive] to move your legs as if you were kicking something

I kicked /kkt/ the ball high /ha/ into the /di/ air.

(in/into the air)(мы помним, the перед гласным звуком произносится как /di/)

• A1 [uncountable]

(Я, Г: Это займет всего три часа по воздуху.)

Это только берёт три часа по воздуху* (= в самолёте).

*[uncountable] the space above the earth where planes fly

It only takes /teks/ three hours by air (= in a plane).

(by air)

(Я, Г: авиаперелёт)

воздушное путешествие

air travel /'traevl/

airport noun /'ept/ (а) аэропорт

• A1

(Я, Г: Сегодня утром он приземлился в аэропорту Хитроу.)

Он приземлился в/при Хитроу аэропорту этим утром.

He landed /'laendd/ at Heathrow /hi'ro/ airport this morning.

(Я, Г: ожидание в терминале аэропорта)

ожидание в аэропортовом терминале

waiting /'wet/ in the airport terminal /'tmnl/

all determiner /l/ все, вся, весь, всё

• A1 (used with plural nouns. The noun may have the, this, that, my, her, his, etc. in front of it, or a number.) the whole number of

Все лошади есть животные, но не все животные есть лошади.

All horses /hsz/ are animals /'aenmlz/, but not all animals are horses.

(Я: Машины подъезжали со всех сторон.)

PastC (время Past Continuous) Автомобили были приезжающие из всех направлений.

Cars were coming /'km/ from all directions /d'reknz/ (и), /da'reknz/ (= every direction).

(Г: Все люди, которых вы пригласили, приходят.)

Все люди ты пригласил есть приходящие.

All the people you invited /n'vatd/ are coming /'km/.

• A1 (used with uncountable nouns. The noun may have the, this, that, my, her, his, etc. in front of it.) the whole amount of

(Я:

На всю эту почту необходимо ответить.)

Вся эта почта должна быть отвеченная.

All this mail must be answered /'nsd/ (э).

(Я, Г: Он потерял все свои деньги.)

PP (время Present Perfect) Он имеет потерянными все его деньги.

He has lost all his money /'mni/.

lose /luz/ – lost /lst/ – lost /lst/

• A1 used with singular nouns showing something has been happening for a whole period of time

(Я: Он усердно работал весь год.)

(Г: Он много работал весь год.)

Он есть работающий с_большим_усилием/с_трудом/с_большой_силой/тщательно_и_полностью/трудно/тяжело* весь год.

*with great effort; with difficulty

*with great force

*carefully and completely

He's worked /wkt/ hard /hd/ all year /j(r)/ (э/а).

(Я, Г: Всё это время она была безработной.)

Она была безработной в_течение всего того времени.

She was unemployed /nm'pld/ for all that time.

all pronoun /l/ всё, все, всех

• A1 the whole number or amount

Я пригласил некоторых из моих коллег но не всех.

I invited /n'vatd/ some of my colleagues /'kliz/ but not all.

Не все из них были приглашённые.

Not all of them were invited.

(Я, Г: Все они наслаждались вечеринкой.)

Все из них наслаждались/получали_удовольствие* вечеринкой.

*[transitive] to get pleasure from something

All of them enjoyed /n'dd/ the party.

(Г: Всем понравилось.)

Они все наслаждались/получали_удовольствие этим.

They all enjoyed it.

(Я: Его последний фильм* был лучшим из всех.)

*(especially North American English) [countable] a series of moving pictures recorded with sound that tells a story, watched at a movie theater or on a television or other device

*SYNONYM film /flm/

His last movie /'muvi/ was best of all.

also adverb /'lso/ также, тоже

not used with negative verbs

• A1

(Г: Она свободно говорит на французском и немецком языках. Она также немного говорит по-итальянски.)

Поделиться:
Популярные книги

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Темный Охотник 2

Розальев Андрей
2. Темный охотник
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 2

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4