Разорванная клятва
Шрифт:
— Ладно, — согласился Сареф, — тогда, наверное, я сразу и отправлюсь. Раз Индарелла прислала письмо, а не воспользовалась Системным окном, значит, она дала себе время подготовиться…
— И не сомневалась, что ты придёшь, — хмыкнул Йохалле, — после такого-то подарка, — он взглядом указал на кольцо.
Сареф кивнул. Это, конечно, было так. Поэтому, не тратя времени на разговоры, он покинул таверну и направился в поместье Ниафрост. Благо, что дорогу туда он помнил хорошо…
Глава 2.6
Поместье Ниафрост оставалось таким же, каким его Сареф запомнил год назад. Тот же хранитель, напоминающий старьёвщика
Несколько минут спустя он уже стучался в дверь кабинета Индареллы и, получив разрешение, вошёл внутрь.
Здесь тоже ничего не изменилось. Разве что сама глава клана Ниафрост была в новом платье. Наверняка у неё был целый комплект платьев, минимум, на месяц, чтобы не повторяться. Но здесь Сареф это больше одобрял. Потому что Индарелла, проворачивая крупные денежные сделки, наверняка лично общалась с очень многими Жителями Системы — а, как известно, встречают всё-таки по одёжке. И, во-вторых, разве не для того зарабатываются деньги, чтобы хотя бы изредка побаловать себя любимого?
— Здравствуй, Сареф, — Индарелла, увидев гостя, радушно улыбнулась, — прошу, проходи, присаживайся.
— Добрый день, госпожа Индарелла, — вежливо ответил Сареф, — я тоже рад вас видеть.
— Я надеюсь, мой внезапный вызов не застал тебя врасплох, — осведомилась глава клана, поправив свои очки, — но… мне стало известно, что ты… прибыл в Паксвур на весьма… кхм… нереспектабельном корабле. Следовательно, ты или очень куда-то спешил… или несколько, да прости мне эту бестактность… поиздержался. Возможно, я могла бы тебе помочь.
— Госпожа Индарелла, — Сареф весьма искусно притворился, что смущён, — вы и без того оказали мне огромную милость, когда подарили кольцо, дающее огромную скидку на землях вашего клана. Мне, право, неловко после этого брать у вас что-то ещё…
— Почему же вас это смущает?
— Ну… вы, конечно, простите мне мою подозрительность, но, — Сареф вспомнил одну из мудростей, которым его когда-то учил торговец Эрбок, — дороже всего стоит то, что ничего не стоит.
— Ах, Сареф, как ты неуклюже мил, — рассмеялась Индарелла, впрочем, тут же одёрнув себя, — не обижайся, пожалуйста. Если тебе хочется знать, в чём мой интерес — ты мог бы просто спросить. Во-первых, как я уже говорила, ты — будущий участник Всесистемных Состязаний. Помочь тебе — значит, заработать и лишний плюс в репутацию от Системы, и завязать полезное знакомство, которое, возможно, мне пригодится в будущем. Во-вторых, для меня это — возможность поддерживать хорошие отношения с твоим дедом. Ни он, ни я свои посты оставлять не собираемся. И с учётом того, что в клане Ондеро работают лучшие кузнецы — не считая недоступных Айон и Зинтерру, конечно же — дружить нам очень и очень выгодно. Ну и, в-третьих, меня, правда, интересует информация. Месяц назад я была приглашена в гости в клан Ондеро. И когда мы с твоим дедушкой разговаривали в неформальной обстановке, он пребывал в полной уверенности, что ещё, минимум, год на Севроганде тебя не будет. И это очень разумно, потому что… ах… клан Уайтхолл питает в твой адрес совсем уж нездоровый интерес, который порой выливается в откровенно грязные инсинуации. На этом фоне, сам понимаешь, твоё внезапное прибытие на материк выглядит, как гром среди ясного неба.
— У меня есть дело в клане Зинтерра, — тщательно подумав, ответил Сареф, — я направляюсь туда.
— То есть, ты планировал после этого сесть на корабль, который идёт до клана Зинтерра? — уточнила Индарелла.
— А туда разве ходят корабли? — удивлённо спросил Сареф.
— Редко, но ходят, — улыбнулась Индарелла, — Адральвез, конечно, весьма эксцентричный и независимый глава, но даже он понимает, что торговые связи — это очень важно. Да и для нас… зинтерровцы — это очень требовательные, но одновременно очень щедрые клиенты, потому что… это прозвучит слегка вульгарно, но они буквально пашут, как кони. При этом желают иметь всё самое лучшее, и не скупятся на свои желания. Это достойно уважения. Но, вместе с тем… На востоке у него Виктор Уайтхолл и Адейро Архварт, и они оба его ненавидят. Если он обрубит торговлю ещё и с нами, то у него останется только один Жерар. И клан Гайранос за свои торговые пути будет драть с него три шкуры. Так что… — Индарелла самодовольно усмехнулась. Ей явно очень льстила мысль, что она имеет рычаг влияния даже на главу загадочной и независимой Зинтерры.
— Впрочем, — Индарелла продолжила, — если тебе нужен именно Адральвез — то у меня для тебя хорошие новости. Через 10 дней состоится очередная Годаста. Пройдёт она именно на землях моего клана.
— А… кто будет её вести? — поинтересовался Сареф.
— Маркус Мэндрейк, — ответила Индарелла.
— То есть клан Мэндрейк проводил на своей территории Состязания, и сам же в них и выиграл? — уточнил Сареф.
— Нет, Сареф, — улыбнулась Индарелла, — ты несколько отстал от жизни. Мэндрейки организовывали Состязания на своих землях в прошлом году. Там, как ты, возможно, помнишь, победил Чемпион из клана Эксайл. В этом же году Системные Состязания проходили в клане Бенджи. И вот там уже победили Мэндрейки.
— А как вообще выбирается клан, который будет принимать Состязания? — спросил Сареф.
— Клан Бенджи, как победитель предыдущих Всесистемных Состязаний, имел право на одну заявку в течение следующих четырёх лет. Остальные же… я вывела примерную формулу подсчёта. Она довольно длинная и запутанная, так что приводить её не буду. Могу лишь примерно сказать, что с шансом в 90% следующие Состязания будет принимать клан Сэйна.
— Значит, Годаста, — задумчиво сказал Сареф, — да, это, конечно, было бы удобно. Правда… там меня увидит и Уайтхолл…
— Не волнуйся, — тут же сказала Индарелла, — на землях моего клана тебе ничего не грозит. Если Виктор посмеет распустить здесь руки, поверь, он сильно об этом пожалеет. С другой стороны, о твоём присутствии ему станет известно, это так. И, к сожалению, не все главы так же, как я, придерживаются принципов безопасности тех, кто приходит на их земли.
— Впрочем, если ты всё же собираешься посетить Годасту — я могу предложить тебе кое-что. Сразу говорю: это тебя ни к чему не обязывает, если ты откажешься — я пойму.
— Я вас слушаю, — ответил Сареф.
— Я попросила бы тебя быть моим сопровождающим на этой Годасте… в том качестве, в котором ты сопровождал Адральвеза 2 Годасты назад.
— А… зачем? — растерянно спросил Сареф.
— К сожалению, несмотря на то, что эту Годасту организовываю я, моё положение на ней крайне плачевно. В прошлых Состязаниях мой Чемпион выбыл уже во втором туре, следовательно, у меня в этом году всего лишь двойной голос. Многие захотят этим воспользоваться — и продавить некоторые решения, которые выгодны им, но лягут тяжким бременем на меня.