Чтение онлайн

на главную

Жанры

Разорванная клятва
Шрифт:

— В таком случае — зачем всё это? — с раздражением спросил Сареф, — если бы в пропаже Анейраша был виноват тёмный эльф — мы бы сами с вами связались. Потому что я помню, что вы обещали за это награду. Если же мы с вами не связались — значит, тёмные эльфы тут ни при чём. Неужели вы сами об этом не догадались?

— Ну, так-то оно, конечно, так, — согласился Тарлиссон, — и всё же, с вашего позволения, мне бы хотелось услышать подробности. Потому что, как ни крути — а Анейраш пропал с территории, за которую я несу ответственность. Это, смею сказать, был довольно неприятный щелчок по носу, и мне бы

хотелось удостовериться, что подобного больше не повторится.

— Мне жаль, но я не могу об этом говорить, — пожал плечами Сареф, — даже своим друзьям я рассказал едва ли десятую часть.

— Почему? — удивился Тарлиссон.

— Потому что я побывал там, где обычным Жителям Системы бывать не следует, — туманно ответил Сареф. Тарлиссон, однако, крайне серьёзно отнёсся к его словам. Он сделал могучий глоток и отодвинул блюдо с мясом в сторону, после чего очень внимательно посмотрел на Сарефа. И осторожно протянул:

— Длинная… уходящая вдаль и не имеющая конца… крепостная стена?

Сареф едва уловимо кивнул, удивившись тому, что Тарлиссону об этом месте известно. С другой стороны, он служит при королевском дворе больше двухсот лет, и через него, при его-то должности, проходят потоки самой разной секретной информации. Так что, наверное, неудивительно, что хоть что-то об этом месте эльф слышал.

— Ну, ничего себе, — выдохнул Тарлиссон, — неужели Анейраша занесло аж… туда?

— К сожалению, — кивнул Сареф.

— Наверное, с моей стороны будет неразумно интересоваться деталями, как вам удалось туда попасть, и уж, тем более, как вы оттуда выбрались. И всё же… вы хотя бы сделали то, что хотели?

— Мы решили этот вопрос. Анейраш в безопасности, — ответил Сареф.

— Отлично, — кивнул Тарлиссон, — хотя, конечно, я даже не представляю, кто может быть выгодоприобретателем от того, чтобы несчастный стревлог оказался там.

— Ну, я же уже сказал, господин Тарлиссон, — осторожно сказал Сареф, придвинув к себе тарелку и блюдо с сухариками, — я не могу об этом говорить. Мне нельзя. И, уверен, вы не хуже меня знаете, почему.

— Да, конечно, — кивнул Тарлиссон, — вы и без того много рассказали мне, Сареф, и с моей стороны было бы бестактно заставлять вас подвергать…

В следующий момент Тарлиссон поперхнулся своими словами. Потому что Сареф из сухариков выложил на своей тарелке аббревиатуру МКВ, после чего развернул блюдо к эльфу. И мгновение спустя смахнул сухарики с блюда.

Тарлиссон от этого буквально впал в ярость. Зрачки в глазах расширились настолько, что радужка буквально утонула в них. Он посмотрел на Сарефа, вопросительно изогнув брови, прося подтверждения. Сареф едва заметно кивнул. Впрочем, Тарлиссон быстро взял себя в руки. Отхлебнув вина из бокала, он спросил:

— Невероятно. И тем более невероятно, что тебе всё-таки удалось сделать это… как-то. Вероятно, тебе пришлось прорываться с боем… во всех смыслах.

Тарлиссон указал на левую руку Сарефа, на которой больше не было Кольца Силы. Вот только это не был жест насмешки или унижения. Напротив, в голосе Тарлиссона впервые звучало неподдельное уважение, словно бы он прекрасно отдавал себе отчёт в том, как тяжело было сделать то, что сделал Сареф. И что даже лучшие из лучших не смогли бы этого сделать, ничем не пожертвовав.

— В общем, — Тарлиссон поднялся, явно витая в мыслях где-то далеко, — я благодарю тебя, Сареф, за информацию и за доверие. Очень важно то, что я об этом узнал. Можете отдохнуть здесь несколько дней — за счёт заведения. Вы, уважаемый Эргенаш, можете больше не прятать свою внешность. С этой минуты любой, кто косо на вас посмотрит, потом сильно об этом пожалеет. Я так же повторяю, Сареф, что при дворе тёмных эльфов ты всегда будешь желанным гостем, и мы окажем тебе посильную помощь — разумеется, в тех случаях, когда это не будет идти вразрез с интересами нашей расы.

— То есть, если на следующие Всесистемные будут Чемпионы от тёмных эльфов, вы им, конечно, расскажете и про меня, и про Хима, — хмыкнул Сареф. Тарлиссон в ответ лишь извиняюще улыбнулся, пожав плечами. И когда он уже собрался было уходить, Сареф всё же решил воспользоваться шансом. Раз уж по нескольким обрывкам информации Тарлиссон моментально восстановил почти полную картину случившегося, глупо было и дальше делать из этого тайну.

— Подождите, — сказал он уходящему эльфу, — есть одно дело, в котором вы мне можете помочь прямо сейчас. По крайней мере, я надеюсь, что можете…

— Я тебя очень внимательно слушаю, Сареф, — тут же ответил Тарлиссон…

Глава 2.4

— Я хотел спросить, — осторожно начал Сареф, — раз уж вы всё равно видите, что Кольцо я не ношу… Этому есть куда более веская причина. Я хотел узнать — может ли ваша Королевская Купель… очистить вот это.

Он протянул Тарлиссону руку. Тот, ничуть не удивившись просьбе, коснулся его руки и вызвал Системное окно. И, увидев подкосивший Сарефа статус, сощурился, словно что-то рассчитывая. Потом со вздохом отпустил руку Сарефа и сказал:

— Что-то в этом роде я, признаться, и предполагал. К сожалению, я с таким уже сталкивался. Была у нас одна мутная история… нужно было одного мальчишку кровь из носу вытащить из лап Красного Папочки. Но, к сожалению, он подстраховался — и по итогу, несмотря на все наши усилия, он всё равно схлопотал вот такой эффект разорванной клятвы… очень близкий по ограничениям к тому, что получил ты.

— И вы, я так понимаю, помочь не можете? — спросил Сареф.

— Ну, смотри, — Тарлиссон щёлкнул пальцами, — отвести тебя в купель, в принципе, можно. Думаю, королева, особенно после твоей помощи её внуку, тебе не откажет. Проблема в другом. Даже такой могущественный артефакт, как королевская купель, полностью этот эффект не снимет. После неё ты сможешь носить один… может быть, два… если тебе очень сильно повезёт, то, может быть, даже три артефакта из десяти. Но не более. Мало того… как бы это объяснить… если представить вот этот твой статус как рану, то купель её, если так можно выразиться, зарубцует. То есть после этого она точно останется навсегда, и от неё больше никак нельзя будет избавиться. Подобно некоторым шрамам, которые со временем заживают, но след на коже от них остаётся навсегда. Так что — решай сам. Если тебе этого будет достаточно — пожалуйста, я организую тебе Купель за 2–3 дня. Если же нет… то советую искать другие, более надёжные способы.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

ТОП сериал 1978

Арх Максим
12. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
ТОП сериал 1978

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Двойной запрет для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Двойной запрет для миллиардера

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2