Чтение онлайн

на главную

Жанры

Разреженный воздух
Шрифт:

– Мне нужно будет прикоснуться к тебе, - сказал Льюис. Я взглянула вверх в лицо Дэвида.

– Я буду держать тебя, - сказал он.
– Я тебя не отпущу.

Я кивнула. Руки Льюиса прижались ко мне, раскрытыми ладонями, на этот раз к моим плечам, и толчки электрического огня начали наводнять меня. Возможно, я сопротивлялась, но даже если и так, Дэвид был более чем способен удерживать меня в неподвижном состоянии.

Когда все было кончено, я чувствовала, что каждый нерв все еще простреливают раскаленные добела толчки, но когда это прошло чувство ошеломляющего

истощения взяло верх, и я почувствовала, что начинаю ускользать.

– Это поможет, - услышала я, как Льюис произносит это тщательно подобранным тоном.
– Лучше ее одеть. Сегодня вечером станет еще холоднее, и она все еще очень слаба.

Голос Дэвида, казалось, отдалялся от меня, становясь тоньше и тише.
– Подожди. Что ты нашел?

– Ничего, - ответил Льюис слабым, смазанным шепотом.
– Помимо почти замерзшей до смерти, с ней все в порядке. Физически, во всяком случае.

– Тогда что же случилось?
– вопрос Дэвида стал призрачным, потерянным во тьме, и затем я отключилась.

* * *

Я проспала недолго, но когда проснулась, была уже одета - синие джинсы и джинсовая рубашка поверх термо-белья - и завернута в спальный мешок рядом с костром. Я попыталась понять, кому из них хватило наглости, но сдалась. В любом случае, это был глубоко тревожный вопрос.

– Я могу нести ее, - низкий голос Дэвида доносился откуда-то с другой стороны треска огня. Наступила ночь, и с ней абсолютно смертельный холод. Даже в спальном мешке, полностью одетая, я чувствовала, как он кусает меня.
– Мне не нравится держать ее здесь дольше, чем это необходимо.

– Я знаю, - ответил Льюис. Голос у него был рассерженный. Раздраженный.
– Черт побери, я знаю! Но до ближайшего места встречи больше дня пути, и что бы я ни делал, температура продолжает падать. Ты думаешь, она достаточно сильна, чтобы выдержать поездку? В таком состоянии?

– Завтра она не станет сильнее.

Ладно, но я стану. Я не только о ней беспокоюсь. Если я не посплю, то на тебя могу свалиться еще и я.

– Думаешь, я не смогу нести вас обоих?
– спросил Дэвид. Он звучал иронично.
– Весь путь обратно, если понадобится?

– Я вполне уверен, что смог бы, но моя гордость уже достаточно уязвлена, и ты знаешь, что я люблю тебя, чувак, но я не готов превратить наши отношения в столь близкие.
– Голос Льюиса был сухим, как старая бумага.
– И, кроме того, если я начну терять сознание, мы потеряем контроль над погодой. Если ты станешь с этим возиться, они найдут тебя, и нас, и ее.

– Ах.
– Очевидно, убедительный аргумент.

– Я поставлю палатку, - сказал Льюис.
– Это не займет много времени.

Я осторожно посмотрела из-под полуприкрытых век и увидела Дэвида, обходящего костер и направляющегося ко мне.

Сейчас в нем что-то изменилось - ох, он был одет в пальто. Не современный аксессуар пеших прогулок - это была длинная оливково-серая вещь, как нечто вышедшее из Первой Мировой Войны, и доходила почти до сапог. Он выглядел старинным. Неуместным.

Красивым.

Он заметил меня.
– Ты проснулась, - сказал он,

и присел рядом со мной.
– Пить хочешь?

Я кивнула и приподнялась на локтях. Он открутил пластиковую бутылку и передал ее. Я жадно пила прохладную, чистую воду, почти постанывая от восторга, когда влага хлынула в меня. Я понятия не имела, как долго не пила. Слишком долго.

Он наклонился вперед, чтобы убрать волосы с моего лица, и я инстинктивно дернулась назад, оставив между нами расстояние. Он замер. О, Боже, подумала я. Мы любовники. Не было никакого другого объяснения для простоты его жеста и выражения его лица, как если бы я воткнула нож в его кишки и отломала его. Выражение пришло и ушло во вспышке, а затем он вернулся к безопасно нейтральному.

Я сделала еще один долгий глоток, чтобы скрыть свое замешательство и чтобы дать себе время отдышаться. Льюис оглянулся на нас, и я задавалась вопросом, что, черт возьми, творилось в той жизни, которую я не могла вспомнить. Дэвид был - я была почти уверена - моим любовником. И он не был человеком. Льюис был человеком, но не моим любовником - по крайней мере, я не думаю, что он им был.

Не то, чтобы Льюис был совершенно нормальным выбором из них двоих. Он мог развести огонь щелчком пальцев. И исцелять людей. И что бы такое я не могла вспомнить о своей жизни, это определенно было не то, что вы назвали бы скучным.

Оказалось, Дэвид был не очень-то разговорчивым, что было очень хорошо, учитывая, в каком замешательстве я находилась.

Он передал несколько энергетических батончиков, содержащих сахар и белок, и я жадно накинулась на них.

На что ушли почти все силы. Еда служила другой цели: она удерживала меня от необходимости говорить. У меня была куча вопросов, но я не была уверена, что готова к любым ответам.

Льюис установил палатку в рекордно короткие сроки. Походная, чистая, хотя я должна была догадаться по его потрепанным походным ботинкам, легкой уверенности и аккуратному, тщательно упакованному рюкзаку, что он таскал с собой. Это была не очень большая палатка, едва достаточно большая для двух спальных мешков. Нам всем предстояло подружиться.

По указанию Льюиса, я выбралась из своего теплого гнездышка, перетащила свой спальный мешок с собой и забралась внутрь.

Клаустрофобно, но, по крайней мере, будет тепло. Я повернулась на бок и прислушалась к двум другим, все еще находящимся снаружи. Их отбрасываемые огнем силуэты призрачно мерцали на фоне темно-синей ткани палатки.

– У меня есть несколько пайков. Максимальная концентрация калорий, - сказал Льюис.
– Так... она предпочтет бефстроганов или мясной рулет?
– Он говорил намеренно расслаблено, но звучал очень, очень устало.

– Спроси ее, - сказал Дэвид.
– Но я сомневаюсь, что она имеет хоть какое-нибудь представление. Она помнит, что это, но ничего о том, как это относится к ней напрямую.

– Как...

– Он отнял это у нее.
– Голос Дэвида стал твердым и хрупким, как металл.
– Мы должны вернуть ее обратно.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6