Разрушенная
Шрифт:
— Мэри сегодня хороша, не находишь? — Слова Гало неожиданно вернули его в реальность.
— Да.
— Удалось с ней еще побеседовать? — медленно произнес Гало.
— Нет.
— Это… — Гало вдруг умолк.
Каз вздохнул, поворачиваясь к своему другу.
— У тебя есть минута.
— Не нужно.
— Еще как нужно. Говори, что хотел сказать. Я не собираюсь психовать.
Гало заговорил, понизив голос:
— Она не виновата в том, что родители заставили тебя жениться на ней. С ней никого не было из ее королевства,
Само собой, Гало был прав, но Каз не собирался этого признавать. Ну может быть ему стоило заглянуть к Мэри хотя бы раз, с тех пор как она приехала. Наверное, она считала, что он ее ненавидит.
Он, конечно, ее не ненавидел, но и иных чувств пробудить к ней в себе не мог.
— Я как мог старался вести себя с ней учтиво, — сказал принц. — Вчера вот на Битве за Объединение намекнул про Генри.
Гало рассмеялся.
— Да уж. Я видел, как она прислушалась к твоему совету.
— Что ж, она определенно не хотела легкой победы.
— Она почти так же хорошо владеет мечом, как и ты.
— Давай не будем увлекаться.
— Я же сказал «почти».
Каз бросил на него удивленный взгляд и вздохнул.
— Я мог бы постараться еще сильнее. Я должен был пойти поговорить с ней вчера вечером после битвы. Просто все это как-то неловко.
— Не сомневаюсь. Но будет куда более неловко, если ты с ней вообще не станешь разговаривать.
— Ладно, — ответил принц, делая шаг назад и устремляя взгляд на Мэри. — Но если она продолжит по-прежнему хмуро на меня смотреть и так и не улыбнется, то я брошу все попытки.
— Может тебе самому для начала стоит ей улыбнуться.
— Минута истекла.
— Да, Ваше Высочество. — Гало рассмеялся и вернулся на свое место у стены.
Каз направился обратно в переднюю часть зала, пытаясь придать своему лицу соответствующее выражение. Там. Он улыбался. Вроде как.
— Не желаете потанцевать? — спросил он Мэри, протягивая ей руку. Ему придется придумать, о чем бы поговорить, пока они будут танцевать, но, по крайней мере, начало положено.
— О да! — воскликнула королева, прежде чем Мэри успела ответить. Она сделала знак музыкантам, и они прекратили играть. — Традиционный свадебный танец.
— Матушка, у нее не было времени его выучить, — сказал принц. — Мы можем станцевать что-нибудь другое.
— Это ведь традиция. Каз, ты можешь вести ее.
— Я правда, не думаю, что…
— Я не против, — перебила его Мэри. Ее взгляд стал жестким, как будто он оскорбил ее. Он вовсе не имел в виду, что она не может станцевать — он всего лишь пытался избавить ее от смущения.
— Тогда, давайте танцевать, — ответил он, вновь сжимая ее ладонь в своей.
Она поднялась со своего места. Ее ладонь была прохладной. Она посмотрела на него, затем окинула взглядом зал, в котором люди разбежались, чтобы освободить место молодоженам. Музыканты выпрямились и выставили
— Я не думала, что мы будем единственными, — сказала она, когда он повел ее в центр зала.
— Теперь жалеете о своем решение?
Она прикусила губу.
— Все будет хорошо. — Он крепко сжал ее правую руку в своей левой и положил другую на середину ее спины. — Сначала я делаю шаг назад, а вы — вперед, — тихо произнес он. — Положите мне руку на плечо.
Ее пристальный взгляд не отрывался от его глаз, пока она выполняла его указания. Он не заметил, что в ее темных глазах мелькали золотые искорки, и теперь, когда он был достаточно близко, чтобы видеть это, ему не хотелось отводить взгляд.
Заиграла музыка, и он сделал шаг, слегка надавив ей на спину. Она последовала за ним, ее юбка со свистом обвилась вокруг ног.
— В сторону, — тихо сказал он. — Назад, назад.
Она быстро перебирала ногами по полу, позволяя ему двигать ее тело, как ему заблагорассудится. Он распрямил их руки, на мгновение прижавшись к ней всем телом.
— Поворот, — сказал он, поднимая их руки. Она быстро развернулась. Когда она снова положила руку ему на плечо, ее глаза горели таким огнем, что ему захотелось прижать ее к себе.
Он двигался быстрее, тихонько подсказывая ей па в полголоса. Он слишком поздно понял, что она идет не в ту сторону, и вместо того, чтобы позволить ей врезаться прямо в него, он крепче обнял ее за талию и оторвал от пола. Он развернулся, снова поставив ее на пол, и люди вокруг них захлопали, как будто это было запланировано.
Она благодарно улыбнулась ему, и ее шаги стали более уверенными, когда они продолжили танцевать.
— Я заметил, что вчера вы проигнорировали мой совет. На Битве за Объединение.
— Я подумала, что это возможно была ловушка.
— Ловушка?
— Да. Решила, что это могло быть частью традиции: попытка подтолкнуть меня к легкому выбору, чтобы посмотреть, как я буду действовать.
Он тихо рассмеялся.
— Вы ведь не слишком доверчивы, правда?
— Нет, не доверчива.
Он убрал руку с ее спины, развернул ее и положил руку обратно. Он не знал, что на это ответить.
— Значит, это не было ловушкой?
— Конечно же, нет. — Он украдкой взглянул на родителей. — Отец пришел бы в ярость, если бы узнал, что я помог вам. Это не разрешено.
— О.
— Однако, вам определенно помощь не требовалась.
— Нет. — Ее пальцы обвились вокруг его плеча. — Но все равно спасибо.
— Всегда пожалуйста. — Он посмотрел на нее сверху вниз и увидел, что ее губы медленно изгибаются вверх. Это была первая искренняя улыбка, которую он увидел у нее, и, безусловно, его любимая. Эта улыбка таила в себе тайны, которые он отчаянно хотел узнать.
Она кивнула музыкантам, а затем толпе, когда мелодия закончилась. Они разразились аплодисментами, и его мать, сияя, встала и захлопала в ладоши.