Чтение онлайн

на главную

Жанры

Разумы Вселенной
Шрифт:

– Подождите-ка! Какой голос? Со мной было такое же, но я вылечился и сейчас я здоров.

– Как? Как вы это сделали? – прошептала хозяйка, вцепившись в мой рукав.

Я успокоительно похлопал ее по руке и сказал: «Позвольте мне с ней поговорить». Она закивала головой и указала подбородком на дверь в комнату Мэй Ли.

Я глубоко вздохнул, выдохнул и осторожно постучал в дверь. Услышав «войдите», я вошел и как можно спокойнее произнес: «Выслушай меня, Мэй Ли. Со мной произошло то же самое, что и с тобой».

Она сидела за столом, повернувшись к окну.

«Присаживайтесь», – произнесла она тихо

и, не поворачиваясь, указала рукой на табуретку возле двери.

Глава 6

Мысленно призвав на помощь все свое красноречие, я начал подробно излагать свою историю, опуская только незначительные детали. По мере моего повествования она постепенно начала поворачиваться ко мне, и к середине моего рассказа она уже сидела спиной к окну, глядя прямо на меня. Лицо отражало все ее чувства: это было и удивление, временами перераставшее в изумление, и заинтересованность, и даже радость, но она уже становилась другой, не безразличной. В каком-то месте своего рассказа я даже показал, как могут светиться мои пальцы.

Не знаю, что в это время делала тетушка Джия, может даже подслушивала, но, по крайней мере, она нам не мешала. Если она что-то и услышала, то не все, потому что говорил я негромко и сидел спиной к двери.

Закончил я на том, что шел за ней от самого рынка. И все-таки не знал, как она воспримет мой рассказ. Тут и взрослый человек будет сомневаться, а она ведь еще школьница.

– Я не слишком сложно все объясняю?

– Нет, я много читаю. А они совсем не похожи на нас?

– Они совсем другие.

– Но ты с ним дружишь?

– Он мой настоящий Друг. Я думаю, ты и со своим подружишься. Мне кажется, именно он спас тебя, ведь за все это время от болезней, связанных с теми испытаниями, умерли тысячи местных жителей, а ты находилась совсем рядом с тем жутким местом, где и сейчас наверняка высокий уровень радиации, и тем не менее, ты жива и вполне здорова.

– Но зачем мы им? Ведь ты же говорил, что они могут питаться любой энергией.

– Как я понял, во-первых, после раскапсуляции им нужен носитель для перемещения, чтобы подпитываться энергией. Во-вторых, земная атмосфера препятствует прохождению нужной им энергии, и даже за пределами атмосферы наше Солнце не обеспечивает их всей необходимой энергией. В-третьих, как мне кажется, у них есть своя мораль и правила, которые не позволяют им афишировать свое присутствие, потому что сведения об этом могут дестабилизировать существующий порядок в нашей цивилизации, находящейся на очень низком, по сравнению с ними, этапе развития.

– Могу я увидеть как они выглядят? – спросила она с некоторым смущением.

Я очень боялся спугнуть удачу, чтобы не порвать ту тонкую ниточку доверия, которая нас сейчас связывала.

– А не забоишься?

Она отрицательно покачала головой.

«Ну, теперь твой выход, – послал я мысль Другу, – только не испугай».

Рядом со мной возник едва видимый вертикальный луч, медленно превратившийся в светло-матовое веретено, своей вершиной почти касавшееся потолка. Веретено медленно вращалось и через пару секунд исчезло.

Все это время Мэй Ли сидела с открытым ртом, но теперь я был спокоен – это был уже не страх, а удивление и любопытство.

– Я верю тебе, – теперь уже уверенно сказала

она.

Я с облегчением вздохнул. «Что теперь, Друг?»

– Мне нужно помочь восстановить функции собрата, его энергия на критическом уровне. Следует также передать первичную информацию о вашей цивилизации, и будем надеяться на контакт.

– Мэй Ли, мой Друг должен поделиться своей энергией со своим собратом.

– Я готова.

Снова возникло высокое матовое веретено, а рядом с ним слабо светящийся конус. Они слились, превратившись в цилиндр, резко ускоривший свое вращение, а затем цилиндр распался на два медленно вращающихся веретена, которые вскоре исчезли.

– Теперь все будет зависеть от них самих.

– Я оставлю вас, Мэй Ли. Надеюсь, вы договоритесь. Я буду ждать.

Выйдя из комнаты Мэй Ли и плотно закрыв за собой дверь, я столкнулся с тетушкой Джией. В ее взгляде читалась надежда.

– Она должна побыть одна.

Тетушка Джия не поверила.

– Мэй Ли! – позвала она.

– Я скоро выйду, – услышали мы голос Мэй Ли.

Тетушка Джия предложила мне чая, и я согласился. Я слушал ее рассказ о тяготах жизни, но мыслями находился в соседней комнате.

«Как у них?» – не выдержав, спросил я Друга и услышал в ответ: «Контакт состоялся».

Мы допивали по второй чашке чая, и я рассказывал о жизни в Беларуси, когда дверь в комнату Мэй Ли распахнулась – в дверном проеме стояла улыбающаяся Мэй Ли. Дрожащей рукой тетушка Джия поставила чашку на поднос. Увидев напряженное выражение ее лица, Мэй Ли засмеялась, подбежала и обняла ее.

– Все хорошо. Теперь я буду совсем другой, и ты больше никогда не будешь плакать и давать мне лекарства.

Оставив тетушку Джию, Мэй Ли подошла ко мне, обняла меня за плечи, прижалась и положила голову на грудь. Потом приподнялась на цыпочки и шепнула мне на ухо: «Мы подружились с Подругой».

– С кем?!!

– В общении с иным разумом мы стараемся учитывать все факторы, способствующие установлению контакта. Я с тобой общаюсь предпочтительным для тебя тембром голоса, а Мэй Ли, видимо, давно хотела встретить подругу. Тем более, как мне кажется, у нее никогда не было подруг. А вообще, у нашей цивилизации нет половых различий.

Мне все стало понятно.

«Я рад за тебя», – сказал я на ухо Мэй Ли.

Тетушка Джия плакала, а Мэй Ли, смеясь, ее утешала. Мы договорились, что я приду к ним завтра утром, и я с легким сердцем вернулся в гостиницу.

– Сейчас тебе легче, – обратился я к Другу. – Теперь ты не одинок.

– Да, уже лучше, но нужно найти еще четырех собратьев, хотя поиск мы будем вести уже вдвоем.

В этот вечер я долго не мог уснуть, обдумывая и намечая план на предстоящий день. С этого дня я и Мэй Ли были намертво связаны друг с другом, как Друг со своим собратом. Мы просто обязаны помогать друг другу, поэтому я решил сначала помочь Мэй Ли стать на ноги и, прежде всего, поддержать ее материально. И Друг, и я должны быть спокойны за ее судьбу. Нужно было также предусмотреть надежную связь, чтобы в случае чего придти на помощь. Остальные вопросы будут решаться по мере их возникновения.

Поделиться:
Популярные книги

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Не грози Дубровскому! Том V

Панарин Антон
5. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том V

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР