Развод с миллиардером
Шрифт:
– Вы не ту взяли. Если вам нужен был человек, чтобы приглядеть за ребенком, то стоило выбрать няню, а не шеф-повара, – огрызаюсь в ответ.
Моя футболка промокает от брызг, летящих отовсюду. Я с ребенком всего полчаса, а устала так, словно отработала три смены подряд.
Наконец-то я обматываю малыша в полотенце и вздыхаю от облегчения. Под конвоем возвращаюсь в комнату. Переодеваю Ярика, вручаю ему любимого динозавра и воровато оглядываюсь по сторонам. Достаю свою находку и несколько минут медитирую над ней.
Зажимаю кнопку включения
Система запускается, я чувствую ликование. Но длится оно недолго. Секунды через три на экране появляется уведомление о том, что батарея разряжена, и на этом, собственно, все. Умный гаджет превращается в бесполезные часы, которые и время-то не покажут.
Я разочарованно стону и легко бьюсь лбом о край кровати.
– Черт! Черт! Черт!
– На. Ама-на-ма, – слышу рядом с собой и натыкаюсь взглядом на Ярика, поднимая голову.
Он протягивает ко мне своего динозавра и улыбается. Такой искренней, обескураживающей улыбкой, что в горле застревает ком, не давая сделать вдох.
– Ты мне его отдаешь? – спрашиваю и хочу забрать у него игрушку, но Ярик сразу же морщится, краснеет и собирается заплакать. – Нет-нет, я ее у тебя не забираю. Она ведь твоя, – убеждаю его, боясь третьего захода истерики. Такого я не выдержу.
В этот же момент я слышу тяжелые громкие шаги, которые быстро приближаются к нашей комнате. Беру малыша на руки, все мои сигналы вопят о том, что это не к добру.
Дверь резко отворяется, в комнату влетают двое головорезов, третий, который охранял нас, стоит позади них.
– Куда ты его дела? – Мужчина угрожающе приближается ко мне, его громкий голос пугает Ярика, и тот начинает хныкать.
– Что? О чем вы? – смотрю на них с недоумением, отступая назад и прижимая к груди ребенка.
– Телефон? Или в чем ты там копалась? – ошарашивает меня похититель, и мои глаза расширяются от удивления. – Не прикидывайся дурой! – рявкает он.
Второй похититель подходит к кровати, безошибочно угадывая место, где я оставила часы. Черт!
– Ты связывалась с кем-то? Отвечай! – хватает меня за руку он.
Пальцы больно впиваются в кожу, наверняка останутся синяки. Я испуганно хлопаю глазами. Меня пугает оружие, торчащее из-под майки, и то, как он смотрит на меня.
– Нет, они разряжены! Разряжены! Даже не включились! – почти не вру я, а сама чувствую, как по щекам скатываются дорожки слез. Отчаяние и безысходность – единственное, что чувствую в этот момент.
До этого у меня была глупая надежда найти где-то зарядку, а теперь и ее нет.
– Молот, проверь, девка правду говорит или нет. Если они рабочие, то место засвечено и нужно убираться отсюда.
Меня прошибает холодный пот. Спиной упираюсь в стену. Пути отхода больше нет.
Шрам, так я окрестила их главного, выжидающе смотрит на Молота, пока тот пытается оживить часы.
– Мертвые. Скорее всего, сломаны, на экране трещина, и малый хорошо их пожевал.
Мое сердце перестаёт биться так, словно я пробежала марафон.
– Вынеси их отсюда все равно, а тому, кто проглядел их в куче памперсов, сегодня влетит, – косится он на третьего, того, который в моем похищении не участвовал и был уже здесь, когда мы прибыли.
– Но это детская безделушка, Омар, – начинает спорить парень, но достаточно лишь одного предупреждающего взгляда Шрама, чтобы тот заткнулся.
– А ты, – оборачивается он ко мне, – ещё один фокус – и окажешься привязанной к стулу и с кляпом во рту. Поняла?
– Угу, – киваю в ответ, перепугавшись до чертиков. Ярик ревет уже вовсю.
– А если вдруг решишь сгеройствовать, помни, что в комнате установлена камера и мы следим за тобой.
А это уже плохо.
За бандитами закрывается дверь, и в комнате снова становится просторно.
– Ну все, малыш, плохие дяди ушли. Твой папочка нас скоро вытащит отсюда. Он ведь у тебя настоящий супергерой. Не даст нас в обиду, – не знаю, кого успокаиваю больше этими словами, Ярика или себя.
Я стараюсь чем-то занять мысли, не думать о происходящем. Играю с малышом, потом нам приносят еду. Остывшая пицца, овощи и сок. Я не знаю, можно ли это давать ребёнку, но Ярик с удовольствием уплетает все. Детское меню здесь не предусмотрено, другого выбора нет.
А к вечеру за окном раздаётся рев мотора. В окна бьет свет фар. Я бросаюсь к окну, ожидая чуда, словно маленькая девочка. Но чуда не происходит. В широкой фигуре приехавшего я узнаю Колосова. А это означает, что с этого момента наши с Яриком жизни висят на тонком волоске.
Глава 41
Колосов ничуть не изменился с нашей последней встречи. Все такой же напыщенный и неприятный. Со скользким взглядом и высокомерным выражением лица. Словно все люди вокруг всего лишь пыль под его ногами.
Он чувствует себя хозяином положения. Уверен, что его выходка окажется безнаказанной. И как же мне хочется стереть эту гадкую ухмылочку с его лица, когда он входит в комнату. Надеюсь, Тимур накажет его сполна.
– Рад нашей встрече, Майя. Какой чудный малыш однако, – вальяжной походкой он движется к креслу, садится, закинув ногу на ногу. Окидывает взглядом комнату, задержав взгляд на хрустальной люстре.
– Не могу ответить вам тем же. Встреча с вами в мои сегодняшние планы не входила. Так что, может, прикажете своим людям вернуть меня обратно? Я более чем уверена, они совершенно случайно попали в наш с мужем дом и привезли меня сюда.
Я не поддаюсь его напору. Не показываю что боюсь его. Открыто принимаю его испытующий взгляд.
– Вы отсюда выйдете, Майя, не раньше чем ваш муж перестанет заниматься ерундой и заключит со мной выгодную сделку.
– У вас с моим мужем, похоже, разные понятия о выгодных сделках. Что вы предлагаете ему взамен акций? Вернуть нас с сыном? Вам не кажется, что это немного не честно? Вам достануться чужие миллионы, Тимуру – то, что и так принадлежит ему.