Река тьмы
Шрифт:
Ник в ответ не улыбнулся. С сыном на руках он поспешил в гостиную, ротвейлер бежал впереди.
Джуд сидел за столом, перед ним стояли чашка с кофе и тарелка со связкой бананов.
– Давненько я тебя не видел, братец, – заулыбался Джуд при появлении Ника. Голос у него был усталым.
– Как ты здесь оказался? – пробормотал Ник.
– Самым элементарным образом. На хвосте у меня никого не было.
– Да нет, братец, ты под колпаком.
– Знаю, но когда я появился здесь, за мной никто не следил.
Ник
– Вы говорили, что у вас плохие новости, – обратилась Сильвия к Джуду.
Джуд и Ник уставились на нее. Она не отвела глаз.
– Я теперь во всем этом тоже замешана, – упрямо сказала Сильвия.
– Говори, Джуд. – Ник махнул рукой.
– Лорри умерла, – прошептал Джуд.
– Знаю, – сказал Ник.
– Откуда тебе это…
– Что с ней случилось? – перебил Джуда Ник.
– Она… это было самоубийство. Я видел ее… в Небраске…
– Боже мой… – прошептала Сильвия. На ее глазах появились слезы.
– Ты уверен, что это было именно так? – спросил Ник.
Сильвия посмотрела на мужа:
– В чем должен быть уверен Джуд?
Ник даже не взглянул в сторону жены. Он повторил:
– Ты уверен?
– Она сама это сделала… Там больше никого не было. – Джуд вздохнул. – Но бритву для этого самоубийства вложил ей в руку я. Правда, было это очень давно, но все равно можно считать, что убил ее именно я.
– Нет, – сказал Ник, – не ты.
– Сейчас уже не важно. Лучше от этого я не стану.
– О чем вы здесь оба рассуждаете? – спросила Сильвия. – Я никогда не видела эту женщину, но, Джуд, я… я действительно вам сочувствую. – Сильвия перевела взгляд с Джуда на Ника. – И все-таки о чем вы здесь оба рассуждаете? Что все это значит?
– Откуда ты узнал о ее смерти? – Джуд посмотрел Нику прямо в глаза. Ник повернулся к Сильвии.
– Нет! – твердо сказала она.
– Дорогая… – начал Ник.
– Нет! – настойчиво повторила Сильвия. – Ты мой муж. На руках у тебя наш сын. Это наша с тобой жизнь… Вы же оба можете теперь одним махом все перевернуть!
Сол заплакал: его мама почему-то кричала. Ротвейлер поднялся на ноги.
– Сильвия, позволь мне объяснить…
– Не хочу никаких объяснений! Хочу знать всю правду!
– И все-таки… – Ник попытался успокоить плачущего Сола. – И все-таки будет лучше, если ты позволишь мне и Джуду поговорить с глазу на глаз.
– Для кого это будет лучше?
– Для всех, – твердо сказал Ник. – Поверь мне, когда будет можно рассказать тебе все, я обязательно это сделаю!
– Но сам ты мне сейчас не веришь!
– Да не в этом дело.
Сильвия встала, взяла из рук Ника плачущего сына и, указав на него, громко сказала:
– Дело в нем! Не забывай об этом!
Она подошла к лестнице и стала подниматься на второй этаж. Плач
– Она мне нравится, – пробормотал Джуд.
– Мне тоже, – прошептал Ник.
– Так откуда же ты узнал о Лорри?
Ник промолчал.
– Ты мне не доверяешь? Но ведь я тебя никогда не подводил.
Ник решился. Он рассказал Джуду о Джеке Бернсе, о моряке по имени Уэс, о происшествии на вокзале «Юнион». Об иранском скандале и отставном генерале Вэроне он не произнес ни слова.
– А уверен ли ты в том, что этот Уэс Чендлер именно тот, за кого себя выдает? – спросил Джуд.
– Я видел его удостоверение.
– Удостоверения действуют только на простаков. В своей жизни я видел слишком много подобных липовых документов. И почему же тогда надо верить этому удостоверению?
– У Уэса было оружие. И он позволил мне беспрепятственно уйти, – сказал Ник. О пистолете следившего за ним человека он решил не говорить. Тем более что этот пистолет сейчас лежал в его сумке.
– Ты, братец, видно, забыл, чему я тебя учил.
– Происшествие на вокзале было невозможно инсценировать.
– Так ты считаешь, что на свете нет героев, способных несколькими мастерскими ударами сразить следившего за тобой человека, чтобы вызвать твое доверие и выудить у тебя все, что ты знаешь?
– Этот парень сам узнал многое из того, что известно мне. И я ему доверяю. В определенной степени, конечно.
– Что же он знает? И что тебе известно?
– Стоп! – сказал Ник. Его настроение резко переменилось. – Все эти годы, когда ты названивал мне по ночам, я никогда не задавал тебе вопросов, на которые ты не мог бы ответить. И это было прекрасно. Я сам искал эти ответы. Я был в стороне от твоей жизни. По крайней мере мне так казалось. Но теперь… – Ник вздохнул, – когда ты позвонил мне прошлый раз, ты втянул меня в это дело. После твоего звонка они вышли на меня. То, что я ни в чем не виноват, никого теперь не волнует. Они вышли на меня, чтобы добраться до тебя. По твоей милости я принимаю теперь участие в этой игре. Но я не хочу играть в одиночку!
– Чего ты хочешь? – спросил Джуд.
– Хочу выйти из этой игры невредимым. Боюсь только, ты мне не сможешь этого гарантировать!
– Но может быть, я…
– Никаких «может быть»! Я знаю этого парня. Он не из тех, с кем ты можешь легко справиться.
Джуд почесал пальцем лоб.
– Зачем ты приехал сюда? – спросил Ник.
– Лорри… она…
– Я знаю о ее предсмертной записке… Бритву в ее руку, может быть, и вправду вложил ты. Но о том, что пора бритву пустить в ход, сообщил ей я! Наверное, я действительно последний из оставшихся у тебя друзей, который ни за что не станет создавать собственное счастье на твоем горе. И поэтому скажи мне честно: зачем ты все-таки приехал в Вашингтон?