Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Если гражданин не сообщил о преступлении, он нарушил закон, Джоэль, — мрачно посмотрел на шерифа Томми Уиллетс. — Боже мой, кто сделал этого парня чертовым шерифом? — Тут он бросил взгляд на Эдит. — Извини, Эдди.

Джоэль Будро смутился, а Дейв Шампань сказал:

— Кончай, Томми. Наконец-то мы сможем взять Милта Россье. Это же классно! — Он улыбался так широко, что его лицо стало похоже на пухлую розовую тыкву.

Я посмотрел на Пайка — тот лишь покачал головой. Да, похоже, нам предстоит идти на дело вместе с отрядом бойскаутов.

— Как вы собираетесь все это организовать? — спросила Люси.

— В восемь я встречаюсь с Милтом Россье и Фрэнком Эскобаром в «Доме у реки». Потом мы отправимся на насосную станцию встречать баржу, которая должна прибыть в десять. Прима приедет на ней.

Джоэль посмотрел на Мерли Комо:

— Что скажете? Как насчет провокации преступления с целью его изобличения? Все чисто?

Мерли покачал головой.

— Не вижу никаких проблем, шериф. Все выглядит чисто. Мы совершим арест — у Россье будет крупная сумма наличными на руках, грузовик будет набит нелегалами, и ему предъявят обвинение в двойном преступлении. Гарантирую.

Он сказал: «гэрэн-ти-ру-ю». Каджун.

— Россье может не взять деньги в руки. Они могут оказаться у Бенетта. Именно так и было в прошлый раз.

— Не имеет значения, — ответил Мерли. — Бенетт работает на Россье, а Россье является владельцем земли. — Он посмотрел на Будро: — Я буду ждать у телефона. Дайте мне знать, когда все кончится, и я позвоню наверх, Джеку Фочету. Завтра к полудню старине Милту предъявят обвинение. Джек Фочет — хороший парень.

— Я прекрасно знаю старую насосную станцию. Как мы увидим, что происходит, если они будут находиться внутри? — обеспокоенно спросил Берри.

— Прима подаст сигнал с баржи на берег, и грузовики заедут в ангар через специальные двери, — ответил я. — Двери они оставят открытыми. У вас не будет никаких проблем. Именно так мы и смогли увидеть, как они убили старика.

— Если будем сидеть в зарослях, то не увидим, что происходит. Может, стоит договориться о каком-то знаке.

— Черт возьми, Джоэль, — нахмурился Мерли, — на что ты рассчитываешь? Что он станет размахивать красной банданой? У этих сукиных детей будут пистолеты, и они охотно ими воспользуются.

При этих словах Люси наклонилась вперед:

— Вы собираетесь находиться рядом, когда их будут арестовывать?

— Да.

Она посмотрела на Пайка, потом — на меня.

— А это необходимо?

— На мне держится вся операция. Я свожу Россье и Эскобара, и они хотят, чтобы я был рядом до самого конца. Россье нервничает, Эскобар согласился в этом участвовать только потому, что рассчитывает прикончить Приму. — Я посмотрел на Будро: — Прима не ждет Эскобара, так что, как только они увидят друг друга, начнется настоящее светопреставление. Вам нужно будет действовать очень оперативно.

— Конечно, можешь не сомневаться, — кивнул Джоэль.

Уиллетс ткнул большим пальцем в Пайка:

— А где будешь ты?

— Я буду наблюдать, — отозвался Пайк.

Уиллетсу его ответ не слишком понравился.

— И что, черт побери, это значит?

— Не беспокойся, Томми. Он будет там, — успокоил его Джоэль.

— Мы должны знать, где будет находиться каждый, — не унимался Уиллетс. — Может начаться перестрелка. Обидно будет, если кого-нибудь случайно подстрелят.

— Не беспокойся об этом, Уиллетс, — заметил Пайк.

Уиллетс нахмурился, но промолчал.

— А где будем мы? — поинтересовался Берри.

— Мы заляжем в тростнике, чтобы видеть двери. Машины спрячем в стороне от главной дороги, до насосной станции дойдем пешком. Я хочу, чтобы вы заехали домой и взяли болотные сапоги. Они нам пригодятся.

— Сколько у нас времени? — спросил Уиллетс. — Мне нужно кое-что сделать.

Будро посмотрел на часы.

— У нас час до начала операции. Ты согласен? — спросил он, поворачиваясь ко мне.

Я кивнул, а Уиллетс презрительно фыркнул, демонстрируя, что шерифу не пристало задавать такие вопросы. Будро не стал обращать на него внимания и продолжил:

— Переоденьтесь в старую одежду, потому что почти наверняка промокнете, но сверху на вас должны быть форменные куртки. Мы должны знать, кто есть кто. — Будро замолчал, а затем посмотрел на меня: — Наверное, пора расходиться. Хочешь что-нибудь сказать?

— Да. Пусть никто в меня не стреляет.

Берри и Шампань рассмеялись, все встали и двинулись к двери. Шериф подошел к Мерли Комо, а Люси отвела меня в сторону. Она продолжала хмуриться.

— Тебе действительно необходимо там быть?

— Да, мне это не впервой. Верь мне.

— Просто замечательно. А что же мне делать? Ждать в сторонке вместе с другими женщинами? — спросила Люси, не глядя на меня.

— Если хорошенько попросишь Пайка, он даст тебе ружье.

— Ладно, — сказала она и решительно направилась к Комо.

Пайк посмотрел на меня и кивнул в сторону двери. Мы вышли.

— И как тебе эти парни? — поинтересовался он.

— Других у нас нет.

Пайк указал на Уиллетса:

— Не нравится мне этот тип.

— Встретимся на другой стороне, Джо.

Пайк кивнул, и я сел в машину и отправился в «Дом у реки».

Много лет назад мы с приятелем купили билеты на круиз из Таити на Гавайи. Путешествие заняло пять дней, и в течение этого времени корабль надолго терял радиосвязь с землей. Мы плыли все дальше, море становилось все глубже, а в трех днях пути от Папеэте команда сказала, что сонар не может определить дно. Согласно морской карте, дно находилось на глубине семнадцати тысяч футов, но с тем же успехом океан мог быть бездонным. Как заявили моряки, никто не знает, что там. И нет никакой возможности обратиться за помощью. Здесь обитают чудовища.

Популярные книги

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вечный Данж IV

Матисов Павел
4. Вечный Данж
Фантастика:
юмористическая фантастика
альтернативная история
6.81
рейтинг книги
Вечный Данж IV

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак