Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Решительная леди
Шрифт:

— Достаточно, Лучиано, — Роуланд добродушно остановил его, подняв ладонь, — мисс Элиза может неправильно тебя понять. К тому же, я уверен, другие клиенты уже ждут тебя.

Он отослал Лучиано, но Элиза решила выведать еще что-нибудь. То, что она услышала, подстегнуло ее любопытство. Странно было слышать, что человек, которого называли проклятием Гибралтара, помог виноделу, да и Италия далеко оттуда.

— Я не забыла, о чем мы разговаривали. — Элиза пристально посмотрела на Роуланда. — Когда пришел Лучиано, ты рассказывал, как познакомился с Джованни. Что привело

тебя в Неаполь? От Гибралтара до Италии путь неблизкий. — Она раньше не знала, что он заезжал так далеко на восток, и теперь хотела услышать историю, благодаря которой он прославился в разных уголках Европы.

Дориан только покачал головой:

— Не думаю, что ты захочешь слушать рассказ о том путешествии, Элиза. Попробуй хлеб. — Он поднес к губам Элизы кусочек, предварительно обмакнув в оливковое масло и стряхнув излишки на тарелку, потом добавил: — Так, теперь вино.

Элиза сделала глоток под пристальным его взглядом.

— Значит, ты мне ничего не расскажешь?

— Сегодня мы говорим о будущем, Элиза. — Он загадочно улыбнулся и поднял бокал. — Хочу предложить тост. За яхту, Элиза. Пусть этот вечер станет первым в череде вечеров, в которые мы будем отмечать ее победы и пройденные мили.

Эмоции переполняли ее. Роуланд пьянил, как вино, говоря при свечах именно о том, о чем она мечтала. Отпив немного, Элиза поставила бокал. Роуланд ловко уклонился от рассказа о себе, сменив тему. Возможно, и до этого он просто жонглировал словами, за которыми в действительности ничего не стояло.

— Теперь мы почти точно знаем, когда закончатся работы, значит, можно искать покупателя. Мой отец составил список лиц, которых могло бы заинтересовать такое судно. Мы можем пригласить их на борт на время гонки в честь открытия сезона.

Нужно будет заказать сыр, холодное мясо и вино, возможно, даже шампанское. На то, чтобы все организовать и разослать приглашения по списку отца, уйдет немало времени. Элиза представляла, как выйдет с покупателями в открытое море, однако в глубине души продавать яхту не хотела. Прекрасно понимала, что это глупо и нельзя поддаваться эмоциям, ведь продажа была ключевым пунктом ее плана. Вдруг Роуланд накрыл ее ладони своими. Она отвлеклась.

— Подожди, Элиза. Твой разум мчится вперед, делая тысячу миль в час! Еще рано думать о продаже. Нужно сначала придумать ей имя.

— О боже, нет! Так мы только сделаем хуже! — возмутилась она. — Это все равно, что давать имя теленку, которого отправляешь на убой!

— Красочное сравнение, — рассмеявшись, Дориан склонил голову на бок и пристально посмотрел на нее своими удивительными синими глазами. — Зачем продавать ее, Элиза? Почему не оставить? Потом ты сможешь построить другие яхты для продажи.

Он и в самом деле умеет читать мысли! Элиза отпила еще немного, чтобы скрыть возбуждение.

— Нельзя не продавать, ты это знаешь. Только так я смогу заработать на строительство других кораблей и сообщить всем, что компания не закрылась!

Дориан с сомнением кивнул:

— Возможно. Или нет. Пока нельзя сказать ничего определенного. Может быть, удастся

найти другое решение. — Он протянул последний кусочек вкусного хлеба Элизе.

— Какое, например? — Она подобрала хлебом остатки масла, стараясь не показать, что слова Роуланда заинтересовали ее. Возможно ли спасти яхту? Это было бы замечательно. Если верить Дориану, все выходит уж очень легко, а Элиза научилась остерегаться легких путей. В них всегда кроются уловки.

Он покачал головой:

— Не сегодня, Элиза. Сегодня мы будем говорить только о приятном, а прямо сейчас насладимся пастой. — Он указал на Лучиано с огромной миской спагетти с соусом болоньезе. За Лучиано шел другой официант с тарелкой фрикаделек по-неаполитански.

— Мы никогда столько не съедим. — Элиза рассмеялась, заметив, каких усилий Лучиано стоило поставить миску на стол.

— Ты никогда не узнаешь, на что способна, если не попробуешь. — Роуланд подмигнул ей и принялся за еду, не удивляясь размеру порций.

Они ели, Дориан рассказывал об Италии. Паста навеяла воспоминания, а вино развязало язык. И хотя Элиза отлично понимала, что его истории прошли строгую цензуру, слушала их с удовольствием, готовая довольствоваться тем, чем он хотел поделиться. И он говорил о национальной кухне, винах и сырах, тихом послеобеденном времени на вилле на склоне холма, шумных городских вечерах.

— В ближайшем будущем Италию ждет наплыв англичан, попомни мои слова. А пока она, к счастью, свободна от британского влияния.

— Я тоже хочу в Италию. — Элиза говорила искренне.

Истории очаровали ее, как и тот, кто их рассказывал. Она была готова слушать еще, но зал ресторана уже почти опустел. Они сидели, по-прежнему склонившись над пастой. Он подвинул к Элизе последнюю фрикадельку:

— Это твоя.

— Нет, в меня больше не войдет ни крошки. — Элиза положила ладонь на живот.

— Тебе придется съесть десерт, иначе Джованни обидится. Он восхитительно готовит тирамису. К тому же ты еще не пробовала vin santo [22] .

22

Вид десертного вина.

Элиза сдавленно застонала:

— Мне станут малы все платья.

Роуланд наклонился к ней через стол и озорно улыбнулся:

— Эту проблему легко решить. Ты можешь их не надевать.

При одной мысли о том, как он снимает с нее платье, шелк, шурша, падает на пол, и кладет ладони ей на плечи, у Элизы внутри вспыхнул огонь. От вина и общения с Дорианом она стала слишком несдержанной в мечтах и, к собственному удивлению, могла думать только о том, что он описал.

— Что? Нечего ответить на это, mio cuore? [23] — тихо спросил Роуланд.

23

Душа моя (ит.).

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого