Ричард Длинные Руки – вице-принц
Шрифт:
В ровном голосе я не услышал враждебности, скорее, как бы слегка извиняющуюся нотку, вроде того, уж простите, но приходится вам отрубить голову, не обижайтесь, жизнь такая вот смешная.
— Слушаю.
Он заговорил достаточно почтительно, но твердым и властным голосом именно верховного лорда, облеченного властью и полномочиями:
— Ваше высочество, вы знаете… просто не можете не знать, что, когда шла подготовка к избранию нового короля, большинство стояли за герцога Готфрида.
Я ответил настороженно:
— Да, слышал
— Чуть меньше, — произнес он, не поведя и бровью, — было за прежнего короля Кейдана.
— И эти слухи доходили, — ответил я.
Он ответил так же ровно:
— А еще где-то каждый десятый высказывался за вас, ваше высочество.
— Я польщен высоким доверием, — ответил я. — Теперь что-то изменилось?
— Как и ожидалось, — произнес он с холодным сочувствием, — после внезапного отъезда герцога Готфрида в Савуази, чтобы принять должность великого магистра ордена Марешаля, многие ощутили себя оскорбленными таким пренебрежением к выборам короля…
— Но не слишком же, — пробормотал я.
Похоже, Фуланд, как и другие, заметил по моему лицу, что и я предпочел бы, чтобы герцог принял сперва корону, а орден оставил на потом, потому что ответил почти с сочувствием:
— Увы, ваше высочество.
— Насколько? — спросил я.
Он ответил ровным голосом:
— Большинство ощутили себя задетыми настолько, что высказываются за Его Величество Кейдана.
Я охнул, в глазах потемнело, пальцы мои вцепились в спинку кресла с такой силой, что там треснуло. В голове резко застучали острые молотки.
— Что? — спросил я сразу охрипшим голосом. — Но это… это невозможно!
— Почему? — спросил он. — Почему?
Остальные молчали, с виду совсем равнодушные, но я видел в их глазах и сочувствие ко мне, и поддержку позиции герцога Фуланда.
— Кейдан уже не король! — сказал я зло. — Какой он король, если прятался в Ундерлендах?
Фуланд чуть поморщился, а Фридрих Рюккерт напомнил достаточно живо:
— Ваше высочество, сейчас он в Геннегау.
— Да какая разница! — выкрикнул я. — Он убежал от меня!
— От отступил под натиском превосходящих сил, — уточнил Фуланд. — И вообще… мы не обсуждаем действия Его Величества. Мы пришли сообщить вам заранее о своей позиции. Нам это показалось… более достойным, чем просто поставить вас перед фактом.
— Спасибо за рыцарский жест, — ответил я едко, — однако я намерен сделать все, чтобы не допустить Кейдана к трону!
Глава 4
Фуланд помолчал и развел руками, но взгляд его, как и остальных, оставался тверд и ясен. Я походил в раздражении по кабинету, хотелось что-то пнуть, разбить, наконец остановился перед герцогом и тоже уставился на него со злым нетерпением.
— Ну и?
Он произнес так же холодно:
— В выборах участвуют только местные, как вы и распорядились… несколько опрометчиво. Хотя иначе вообще-то было нельзя, ваше решение было продуманным, ваше
— Не знаю, — рыкнул я. — Но выход найду!.. Меня не так просто прижать к стене рогатиной!..
Он ответил ровным голосом:
— Как знаете, ваше высочество. Я только хотел бы избежать гражданской войны.
— Я тоже!
— Мы знаем, — сказал он почти с сочувствием, — вы с момента вторжения очень сильно укрепились, а ваша армия здесь превосходит численность дружин сен-маринских лордов. Не говоря уже, что еще одна армия утихомиривает окончательно сломленный Гандерсгейм. Однако наши замки и крепости надежны, туда уже свезены запасы провизии… да-да, мы предполагали, что может произойти!.. и наше достоинство рыцарей и благородных людей не позволит нам смириться с чуждой властью, которую не мы выбрали!
— Тогда вам придется выбрать меня, — прорычал я люто, — и гражданской войны не будет!
Он развел руками.
— Как мы можем выбрать вас королем, когда у нас есть Его Величество Кейдан?
— Вы считаете его достойным королем?
Он покачал головой.
— Увы… скажем откровенно, здесь все люди серьезные и зрелые, да, герцог Готфрид самый удачный претендент, и он был бы устраивающим всех королем. Он и сенмаринец, и герцог, и герой войны… не только в Гандерсгейме, ведь это он привел вас с той стороны Большого Хребта и ударил вместе с вами варварам в спину!
А Рюккерт добавил с патетическим восторгом, уж не знаю, насколько он искренен:
— После чего разбил в битвах и гнал в пустыню, где и закончил разгром! Однако, уж простите за прямоту, после его отказа остается только Его Величество король Кейдан.
Я сказал зло:
— Раньше вы его назвали просто Кейданом!
— А теперь, — согласился он, — Его Величеством. Вы не знаете, видимо, но часть лордов после отъезда герцога Готфрида тут же переметнулись к Его Величеству и даже присягнули на верность?
Я вздрогнул, острая тревога больно сжала сердце. Этого в самом деле не знал. Похоже, лорды кое-чему от нас научились и действуют так же быстро и скрытно.
— А не предательство ли это интересов Сен-Мари? — спросил я.
Он выпрямился, во взгляде надменность уже начала зашкаливать.
— Ваше высочество, — произнес он все тем же до предела вежливым голосом, что равен оскорблению, — вы бросаетесь тяжкими обвинениями в адрес благородных рыцарей! Интересы Сен-Мари мы связывали и связываем с… Сен-Мари. Раньше их олицетворяли Его Величество король Кейдан, затем после его бегства от варваров и победного вторжения в их лагеря герцога Готфрида множество лордов поговаривали, что герцог был бы более достойным королем… А тут еще оказалось, что он ваш отец…