Ритуальные грехи
Шрифт:
Когда Рэйчел вернулась в Санта Долорес, ощущение присутствия злых сил усилилось. Но она-то знала, что тогда Люка не было здесь и в помине.
Все это время она почти никого не видела. Кэтрин пояснила, что большинство последователей приезжают сюда на два месяца, чтобы очиститься душой и телом. Рэйчел подозревала, что банковские счета бедолаг тоже очищаются самым скрупулезным образом. После этого последователи возвращаются во внешний мир, чтобы продолжить зарабатывать деньги на благо общины. Только Старейшины и несколько старожилов-последователей
Рэйчел уже собралась с духом, чтобы снова вернуться в пустой коридор, рискуя натолкнуться на Люка, когда услышала голоса. Она тут же нырнула под полку с коробками, скорчилась на холодном бетонном полу и затаила дыхание.
Рэйчел совершенно не понимала, чего именно боялась. Она только знала, что напугана до смерти. Услышав мягкий голос Кэтрин, она встрепенулась и чуть было не вскочила на ноги, чтобы встретиться с теми, кто только что вошел в помещение. Но тут послышался властный голос Альфреда Уотерстоуна. Рэйчел не понимала, о чем он говорил, а Кэтрин в ответ бормотала что-то невразумительное.
— Мы не будем больше брать новых больных раком, — тихо сказал Уотерстоун. — Троих мы недавно отправили на тестирование, поэтому финансовых проблем пока не предвидется. Ты, наверное, удивилась, почему я распустил большую часть персонала. Медсестер и сиделок нужно заменить. Мы не можем работать и дальше, надеясь, что они ничего не заметят. Глупо недооценивать умственные способности своих работников. Некоторые из них чертовски сообразительны. Они сразу же видят липовые результаты анализов, к тому же они вдоволь насмотрелись на настоящих жертв болезни. Мне ни за что не убедить их в том, что каждый случай в Санта Долорес — это отклонение от нормы.
— Альфред, поступай так, как считаешь нужным, — пробормотала Кэтрин.
— Мы поступим мудро, если повременим месяц-другой. Не нужно жадничать. К тому же эта девчонка Коннери приносит одни неприятности. Не понимаю, зачем ты пустила ее обратно.
— Все дело в том, Альфред, что у тебя не хватает воображения, — спокойно ответила Кэтрин. — Мы должны знать, где она находится и о чем думает.
— А ты знаешь, о чем она думает?
— Догадываюсь. Люк сумел подобрать к ней ключик.
— И что в этом удивительного? Рано или поздно он подбирает ключик к каждому.
— Но сейчас он не закончил того, что начал. Может, она и думает, что влюблена в Люка, но ненавидит его пуще прежнего. Я уверена, что нам удастся использовать это в своих интересах.
— Ты всегда все используешь в своих интересах, — проворчал Альфред, и в его голосе прозвучали странные нотки. Любопытная Рэйчел приподняла голову. Каково же было ее удивление, когда она увидела, как почтенный доктор Уотерстоун тискает Кэтрин!
Было заметно, что та встречает знаки внимания Альфреда без особого восторга, но и здесь Кэтрин сумела выйти из затруднительного положения со свойственным ей тактом.
— Альфред, — мягко сказала она. — Я думала, что мы встретились здесь по делу.
— Мне хотелось побыть с тобой наедине.
— Это опасно, — пожурила его Кэтрин.
— Я еле тебя нашел! Кстати, а чем ты занималась в саду с этим больным юношей?
— Билли Рэю не хватает материнской ласки.
Альфред фыркнул носом.
— Советую быть осторожней, — сказал он. — Не забывай, что он сотворил с собственной матерью.
— Я в состоянии справиться с Бобби Рэем.
— И с Рэйчел Коннери тоже?
— Разве ты не заметил, какой послушной стала эта малышка? Ведь мы добивались именно этого. Может быть, она по-прежнему ненавидит Люка, но Братство пришлось ей по нраву. Она так же усердна, как и другие последователи.
— Тогда избавься от нее. Нам она здесь ни к чему. Чем меньше свидетелей, тем лучше.
— А вот здесь ты ошибаешься, — твердо сказала Кэтрин. — Страдания за веру полезны вдвойне, когда они происходят у всех на виду. Рэйчел останется. У меня насчет нее большие планы.
— Делай, как знаешь, — раздраженно сказал Альфред. — Может, мы уговорим ее нанести Люку смертельный удар. История может получить славную драматическую окраску.
— Мне не хочется, чтобы Люк умер от руки отвергнутой любовницы, как тут же напишет об этом пресса. Нужно, чтобы смерть Люка была обставлена, как акт религиозного экстаза.
— И как нам это устроить?
— Оставь это мне, Альфред. Ты всегда доверял мне практическую сторону дела, в то время как сам занимался изысканиями в области онкологии.
Альфред гадко захихикал.
— Изысканиями! Как хорошо ты сказала!
— Альфред, постарайся быть терпеливым. Доверься мне. У меня все под контролем.
— Я тебе верю, дорогая, верю.
Рэйчел почти не заметила, как они покинули комнату, закрыв за собой тяжелую металлическую дверь и оставив ее снова в тишине. Она лежала, уткнувшись носом в бетонный пол, не в силах прийти в себя от ужаса и удивления.
Бобби Рэй оказался прав. Больных убивал вовсе не рак, их убивал почтенный Альфред Уотерстоун, всемирно известный онколог. Стоит ли удивляться тому, что никому и в голову не пришло заподозрить неладное. Только Бобби Рэй обо всем догадался, после чего его стали накачивать сильнодействующими лекарствами.
Подумать только — в этом участвовала и Кэтрин, славная Кэтрин, воплощенная доброта с благородными сединами! И Кэтрин задумала убить Люка.
Испуганная Рэйчел лежала на полу и дрожала, она боялась даже пошевелиться. Боялась выйти из комнаты и кого-нибудь встретить, неважно кого. Здешние обитатели что-то знали, и она никогда не сможет смотреть им в глаза и делать вид, будто ничего не случилось. Они собирались убить Люка. Она бы нисколько не удивилась, если бы они задумали убить и ее тоже. Оставалось только узнать, где и когда это случится.