Ривер Уайлд
Шрифт:
— Господи, Кэрри. Вернись в машину.
Позволяю ему осторожно усадить меня на заднее сиденье. Он оставляет дверь открытой.
— Я вызову «скорую», — говорит он.
— Хорошо. И скажи им, чтобы поторопились, потому что я думаю, Олив не терпится выйти, а я очень не хочу рожать на обочине дороги!
Слышу, как Ривер разговаривает со «скорой», а потом возвращается и садится на корточки возле машины.
— Как дела?
Я бросаю на него испепеляющий взгляд.
— Моя машина сломана. Здесь жарко,
— Черт, люблю, когда ты злишься, Рыжая. Так сексуально.
— Отвали. — Я хмуро смотрю на него, не в настроении для поддразниваний.
Снова начинаются схватки.
— Божечки святый! Как больно! — Слезы щиплют глаза.
Хватаю Ривера за предплечье, потому что оно ближе всего ко мне, и крепко сжимаю. Он накрывает мою руку своей, удерживая, и гладит по ноге.
— Дыши глубже, Кэрри, — мягко подбадривает он. — Вдох через нос, выдох через рот.
— Мне... мне кажется, Олив идет, Ривер. Я не перестаю чувствовать, что мне нужно потужиться.
— Что? — выдыхает он.
Видеть сейчас его лицо было бы смешно, если бы мой ребенок не пытался выбраться из моего тела, как инопланетянин в фильме «Чужой».
— Нет, она не может появиться сейчас! «Скорой» еще нет!
— Ну, не то чтобы у меня было право голоса!
— А ты не можешь ее задержать?
Я тупо на него смотрю.
— Ты, блин, серьезно? Задержать ее?
— Да, например, когда тебе нужно посрать, а туалета поблизости нет.
— Олив не кусок дерьма! — кричу я. — И, нет, я не могу, черт возьми, задержать ее... БЛИН! — кричу во всю мощь легких от очередной схватки. — Господи Иисусе! Она идет!
— Твою мать! — Он дергает себя за волосы. — Черт, что мне делать?
— Не знаю! Я не врач!
— Экстренная новость: я тоже!
— Перестань на меня орать! — кричу я.
— Господи. Ребенок, действительно, сейчас родится?
Я смотрю на него, тяжело дыша, мокрые от пота волосы прилипли к лицу.
— Да, Ривер, ребенок, действительно, родится.
— Ладно. Я еще раз позвоню в 911. Узнаю, насколько далеко от нас «скорая».
Он как раз достает мобильник, когда я слышу вой сирены.
— «Скорая» приехала, — с облегчением констатирует Ривер очевидное, как человек, который получил помилование в последнюю минуту перед тем, как отправиться на электрический стул.
«Скорая» подъезжает к машине.
— Эй, что у нас тут?
— Ребенок. — Ривер тычет пальцем в мою сторону, и его голос звучит взволнованно. — У Рыжей начались схватки. Отошли воды. А ей до родов оставалось еще две недели. Мы были на пути в больницу, когда ее дерьмомобиль сломался.
— Ладно. — Рядом со мной на корточки приседает дама и ставит возле себя медицинскую сумку. — Привет, милая. Меня зовут Хоуп. Я фельдшер, и я здесь,
— Я Кэрри, — отвечаю, тяжело дыша.
— Что же, приятно познакомиться, Кэрри. Итак, у тебя начались схватки. Тридцать восемь недель, верно?
— Да.
— Какой промежуток между схватками?
— Трудно уследить. Но они очень частые. И я чувствую, что мне нужно потужиться.
— Ладно. И у тебя отошли воды?
Закусив губу, я киваю.
— Когда это случилось?
— Минут тридцать назад.
— Понятно. Не возражаешь, если я пощупаю твой живот?
— Пожалуйста.
Я сижу, пока она давит и нажимает на живот. Вздрагиваю от боли.
— Прости, — говорит она успокаивающим голосом. — Больно, да?
— Вы не поверите.
— У меня двое детей. Мальчики. Так что я знаю, каково тебе сейчас. Ладно, Кэрри, как думаешь, сможешь двигаться? Мне нужно отвести тебя в «скорую».
— Нет, — я качаю головой. — Не могу. Мне кажется, если я встану, ребенок просто выпадет.
— Ладно. Значит, придется осмотреть тебя здесь. Мне нужно увидеть, насколько ты раскрыта.
— Осмотреть здесь? — вклинивается Ривер. — А вы не можете отвезти ее в больницу?
Она отрицательно качает головой.
— Если я права — а обычно я права, — то времени ехать в больницу нет. Ребенок готов появиться прямо сейчас.
— Чего, бл*дь? — охает Ривер.
Я в том состоянии, что мне уже все равно. Я просто хочу, чтобы боль прекратилась, и сделаю все, чтобы это произошло.
— Ладно, Кэрри, мне нужно немного отодвинуть тебя назад, чтобы мы могли уложить тебя на сиденье.
— Хорошо.
— Папаша, мне нужно, чтобы вы обошли машину с другой стороны и встали позади Кэрри. Поддерживая ее подмышками, как можно более плавно помогите ей подвинуться.
«Папаша». Она считает Ривера отцом Олив.
В этот момент я встречаюсь взглядом с Ривером. Не могу понять, о чем он думает. Жду, что он ее поправит. Но он этого не делает.
И я тоже.
Ривер обходит машину с другой стороны и открывает позади меня дверцу. Он помогает мне принять горизонтальное положение. Но не уходит. Остается стоять на коленях возле машины. Его голова рядом с моей. Рукой он убирает волосы с моего лица.
— Кэрри, на тебе юбка, что облегчает мне работу. Но мне придется снять с тебя трусики, чтобы посмотреть, что там происходит. Это нормально?
— Да, — отвечаю я.
Я лежу на заднем сиденье машины на обочине. Юбка задрана выше согнутых колен. Трусики исчезли. И незнакомая женщина обследует мою вагину.
Достоинство, познакомься с мусорным ведром.
— Ладно. — Хоуп поднимает голову и смотрит на меня. — Похоже, мы принимаем роды здесь.
— Что? — восклицаем мы с Ривером одновременно.