Роковые кости
Шрифт:
— Верните ее на место и возьмите другую, — посоветовал кот. — Может, они уже что-нибудь надумали. Я дал им всю известную мне информацию о Кроули Нилреме. Сказать по правде, я жалею, что не обращал должного внимания на занятия этого чародея.
— Вся эта белиберда с игрой довольно занимательна, — отозвалась Аландра, — но, честно говоря, мне трудно вообразить себя какой-то там фишкой на гигантской игральной доске. Роль жертвы магических манипуляций мне как-то не импонирует…
Аландра снова передернула плечами. — Ну да ладно. Судя по твоим словам, я по крайней мере очень значительная
— Ключ, — напомнил ей Алебастр. — Хотя кто его разберет, что это значит. С моей точки зрения вы — вполне нормальная примадонна… я имею в виду, привлекательная и смышленая юная леди, — пояснил Алебастр, поймав себя на анахронизме.
— Ох, Алебастр, но я заслуживаю куда большего! — жалобно воскликнула Аландра. — Я ведь совершенно своеобычная, удивительная личность! Я красивая!
Разве ты не считаешь меня красавицей. Алебастр?
— О, конечно, считаю, госпожа. Кроме того, вы беспредельно скромны.
— Да, я всегда так думала. И еще я очень добрая. Мой отец часто так говорил. Ох, Алебастр, как я скучаю по папочке! Он был самый замечательный на свете человек! Второго такого уже не будет! Вообще-то мужики — грязные свиньи, но отец был другим. Ни один мужчина не добьется моей любви, если хотя бы не попытается сравниться с достоинствами моего отца! Знаешь, котик, эти самые мужские особи не многим лучше того уродливого дурака, который напугал Крекера и помешал мне бежать! Мрак!
— Хм-м-м… Госпожа, позвольте указать вам, что в настоящий момент в Ткани Бытия происходят очередные перемены, — заметил Алебастр. — Даю усы на отсечение. Ведь вам известно, что я сыграл не последнюю роль в этой катастрофе.
— Что-то я никак не могу до конца поверить во все эти россказни насчет игры, — сказала Аландра. — Впрочем, Алебастр, если тебе угодно видеть вещи в таком свете, я не возражаю.
— Каждому — свое, госпожа, — уклончиво ответил кот. — Вы не попробуете еще раз обратиться к рунам?
— О да, как же я могла забыть?!
Аландра вернула испещренную трещинами Болванку к ее подругам и несколько раз встряхнула мешочек, чтобы руны как следует перемешались.
Из мешочка послышались сдавленные возгласы.
— Заткнитесь! — велела Аландра. — Ну, что вы там надумали? — Она запустила пальцы в мешочек и достала руну.
— Ну, что там? — нетерпеливо спросил Алебастр, пытаясь заглянуть в ее ладонь.
Аландра была потрясена.
— Это совершенно новая руна! — воскликнула она. — Ничего подобного прежде не случалось!
— Госпожа, сегодня у нас было уже много сюрпризов, — промурлыкал кот с легким смешком.
— Я даже не знаю, как ее зовут!
— Почему бы не спросить?
Рисунок на руне состоял из трех параллельных линий с двумя маленькими крапинками под ними.
— Кто ты? — спросила Аландра, поднося камешек к уху. Ее барабанная перепонка сотряслась от оркестровой музыки.
Аландра потрясла руну в кулаке, и музыка сменилась голосом, бормочущим на незнакомом языке:
— Вы что, ребята? Решили съехать с катушек за компанию со всей Вселенной?
Аландра снова опустила руку в кошелек и достала Орату, говорившую так громко, что прикладывать ее к уху не было нужды. Ее слышал даже Алебастр.
— О великая и славная королева, поистине в этом-то все и дело. С этой точки зрения новая руна совершенно адекватна, хотя мы, признаться, понятия не имеем, откуда она взялась. Она просто оказалась среди нас, вот и все! Мы не имеем представления, каково ее предсказательное значение, но Ай-кью — наша умная, сообразительная подружка, помните? — так вот, Ай-кью утверждает, что Райдио каким-то образом подхватывает звуки, носящиеся в воздухе совершенно беззвучно, и наделяет их голосом. Ай-кью у нас, конечно, не без странностей, но мы вместе учились в Рунной школе, поэтому не можем не доверять ей. Но что касается места всего происходящего в общем плане, мы не можем сказать ничего определенного. Впрочем, как вы верно подметили, творится нечто небывалое.
— Ох, спасибо, ох, удружили! Без вас бы я никак не догадалась! — язвительно фыркнула Аландра. Она повернулась к Алебастру. — Хочешь — верь, хочешь — не верь, но эти тупицы абсолютно ничего не смыслят в обыденных делах.
Впрочем, ладно. Боюсь, я слишком многого от них требую. В наши дни порядочная девушка уже не может положиться…
— Минутку, — прервал ее Алебастр. — Достаньте-ка эту Райдио еще раз!
Возможно, в этих беззвучных звуках окажется что-то интересное. По крайней мере это поможет нам скоротать время.
Аландра пожала плечами.
— Ладно. Почему бы и нет? — Она достала руну. — Вот, слышишь?
Руна, словно по команде, зазвучала громче. Сперва послышалась какая-то диковинная музыка, затем заговорил мужской голос на языке, который Аландра понимала.
— …из бюро духовных поисков сообщают: в районе Эринн потерялось пятнистое привидение, координаты по Сети 46х, 56у, 84г. Лепреконский патруль уже приступил к розыскам. Просим всех сочувствующих присоединяться. Привидение весьма достойное, звать Шеймус, без его флейты в баре «Террариум» — ни сесть ни встать, так что, сиятельные сиды-из-под-Холма, если Шеймус у вас, отпустите его домой! Не то вам же хуже будет!
…А теперь новости из отдела здравообороны. Предлагаем вашему вниманию эксклюзивное интервью с чрезвычайно важной персоной, выступающей от лица дирекции Инфернета. Поступили сведения, что Магическая Сеть поражена новым вирусным заболеванием, услышать о котором не мешает всему сексуальному большинству наших слушателей. Да-да, вы угадали, с вами будет говорить мистер Том Озабоченски из… ох, ребята, ну и имечко у этого мира… из Одногоместа.
Привет, Томми, малыш!
— Не могу поверить, что я здесь.
— Я тоже, Томми. Ну, ты и шутник! Как себя ощущаешь?
— Едва-едва.
— Я уже обратил внимание на твои стиснутые челюсти, Томми. Тебя так выводит из себя эта злосчастная болячка?
— Не просто болячка, а герпес-два.
— Это как, старая сказка на новый лад?
— Ну ты, ваще, нашел повод для шуток, козел! Я ему серьезно…
Аландра сунула руну обратно в мешочек.
— Не думаю, что мне хочется слушать об этом заболевании.
— Аландра, — сказал Алебастр, — у вас, случайно, нет при себе такой травки… котовик кошачий называется?