Росомаха
Шрифт:
— Андреевич, вы хотите сказать, что все? Мы ничего не добились?
Левин помедлил, прежде чем ответить:
— Нет, мы можем попробовать снова, но…
— Что?
— Не все так просто. Можно повторять погружение в транс до бесконечности, но… ему что-то мешает. С ним что-то случилось, что-то очень нехорошее, там, на поляне… или в овраге, и его подсознание сопротивляется, когда мы пытаемся извлечь из него информацию.
Левин вздохнул и добавил:
— Он как бы переживает все заново, а там…
Левин замолчал, качая головой, словно вспомнил что-то важное. Стефан вопросительно смотрел на него, потом не выдержал:
— Неужели никаких шансов?
— Возможно, — медленно заговорил Левин. — Я совершил одну оплошность. Несущественную оплошность, но она не позволила нам продвинуться хоть немного дальше.
— О чем вы, док?
— Я упомянул женщину. Старуху. Но… ведь он все еще находился в овраге и не сказал, что кого-то увидел. Сказал только, что ему страшно. Мне не надо было опережать события, и позволить ему самому увидеть Старуху. Наверное, он увидел ее на поляне, и ему сначала надо было подняться из оврага? Если так, я прервал последовательность событий.
Левин задумчиво посмотрел на Стефана.
— Я подтолкнул Ивана, — сказал он. — А этого делать нельзя.
— Понятно. Значит, попытаемся снова?
Левин неуверенно кивнул.
— Когда? — настаивал Стефан.
Старый диван заскрипел, и они резко оглянулись. Иван сидел, свесив ноги, а Мария пыталась уложить его снова.
— Нет, нет, вам нельзя вставать. Голова закружится. Ложитесь, ложитесь.
Левин шагнул к Ивану, взял его за плечи, пригнулся к самому лицу.
— Иван, пожалуйста, приляг. Мы не закончили. Ты нам не все рассказал.
Иван что-то пробормотал, из чего выделились два слова:
— Нельзя смотреть.
Левин на секунду замер, потом с усилием улыбнулся.
— Но ты все-таки приляг. Мы попробуем, очень осторожно попробуем. И ты должен знать, что тебе уже ничего не грозит.
Вряд ли Иван понимал смысл сказанного, но интонация доктора, его мягкие, непреклонные движения подействовали — Иван снова растянулся на диване и закрыл глаза.
— Молодчина, Иван, — прошептал Левин.
И Стефан заметил, что доктор весь взмок от напряжения.
— … Четыре. Пять.
Левин замолчал, позволив себе непродолжительную паузу. Его жена стояла наготове с полотенцем, Стефан находился у него за спиной. К счастью, Ивана удалось погрузить в транс без особых проблем.
— Ты идешь вместе со всеми по лесу, Иван, — говорил Левин. — Вы должны отыскать мальчика, еще есть шанс найти его живым. И ты, как и все жители нашего поселка, тоже стремишься найти его. И ты не повернешь назад, пусть ты и очень устал. Не повернешь, если даже тебе станет страшно. Ты не повернешь назад, Иван?
Тихий шепот:
— Нет.
Понадобилось еще несколько минут монотонного негромкого монолога Левина, и Иван снова стоял в овраге, высматривая место, где удобней подняться.
— Ты чувствуешь пряный запах прошлогодних листьев? — спросил Левин.
— Да.
— Ты собираешься подниматься по склону?
— Да.
— Там, где стоишь или ты немного пройдешь?
— Немного пройду.
— Хорошо, Иван. Теперь ты поднимаешься, да?
Иван застонал, но ничего не ответил.
— Не волнуйся, Иван, все хорошо. Рядом люди, тебе нечего бояться. Ты ведь уже поднимаешься по склону?
— Да, — через силу произнес Иван, и по его телу прошла дрожь.
— Тебе скользко на склоне?
Опять стон и гримаса на лице.
— Скользко? Ты запыхался?
— Мне страшно, — пробормотал Иван.
— Терпи, Иван. Ты ведь уже поднялся по склону?
— Нет.
— Почему?
— Меня что-то не пускает. Я не могу идти.
Левин пошевелился, прикрыл глаза, пытаясь снова расслабиться, не думая о неудаче.
— Но ты ведь все равно стараешься?
— Я не могу пройти, мне… страшно.
— Ты не должен обращать на это внимание, Иван. Все равно иди вперед. Ведь остальные уже поднялись, и с ними ничего не случилось. У тебя в руке факел, Иван, ты отгонишь любое животное.
Иван вдруг ахнул, чуть выгнув спину, потом у него вырвался звук, как будто он что-то выплевывал изо рта.
— Иван? — Левин подался к нему, готовый прижать его к кровати, если понадобится. — Ты что-то увидел?
— Я поскользнулся и упал. Песок в рот попал.
Иван зарычал, его пальцы скомкали края старого покрывала. Левин привстал со стула.
— Ты встал, Иван?
— Да! — вскрикнул он.
— Ты поднимаешься по склону?
— Да! — и снова крик.
— Ты уже поднялся? Стоишь наверху?
— Да, поднялся! Да!
— Что ты видишь?
— Передо мной ели. Я прохожу между ними.
— Так, не спеши. Ты проходишь между ними. И где ты оказываешься?
У Стефана на мобильнике зазвучала мелодия, и он, чертыхнувшись, поспешил удалиться из комнаты. На пороге он уже заметил, чей высветился номер.
— Илья?
12
Каждые десять минут Илья закрывал глаза и суетливо массировал веки подушечками пальцев. Глаза быстро уставали, что удивило Илью.
Несмотря на помощь жены, отказавшейся подремать хотя бы полчасика, Илья старался контролировать все подступы к машине. Он не только смотрел перед собой и по сторонам, но и непрестанно поглядывал в зеркальце заднего обзора. Это вызывало сильнейшее напряжение, и очень скоро Илья почувствовал, что вымотан.