Росские зори
Шрифт:
Ветер и погода благоприятствовали эллинам, однако встречи с пиратами избежать не удалось. Утром второго дня пираты напали на хвост каравана, но только потеряли два своих корабля. Многоопытные купцы приноровились к тактике морских грабителей. На караваны пираты обычно нападали из засады — из-за скал и островов. Захватив последний корабль или несколько кораблей, они поспешно удирали с награбленной добычей. Учитывая их тактику, владельцы судов стали вместо товара размещать на последнем корабле сильный отряд воинов, обязанных прикрывать караван с тыла. Пираты попадались на эту уловку, и тогда нападение становилось для них роковым. Пленным пиратам не было пощады: их рубили на месте или, по римскому обычаю, распинали на крестах, где они умирали в страшных мучениях.
С добычей — двумя пиратскими кораблями — караван продолжал путь и в полдень пятого дня вошел в устье реки Танаис.
Слева, на крутом берегу, высились мощные городские укрепления, суля людям покой и безопасность.
4
ТАНАИС
Город Танаис был северо-восточным форпостом Римской империи и
От первопроходчиков-эллинов, более шестисот лет тому назад основавших в устье Танаиса одноименный город, потребовалось немало мужества и дерзости, чтобы отвоевать у степи право на существование. Шесть столетий степь накатывалась на город, и шесть веков он успешно противостоял ей. Постепенно кочевники осознавали, какую пользу можно извлечь из эллинских поселений, не прибегая к насилию. Города были очагами более высокой, чем у них, культуры, которая не замыкалась в себе, а искала пути проникновения в варварскую среду. Самим фактом своего существования Танаис будил у кочевников потребность торговать с ним. Степняки — сначала наиболее родовитые из них — оценили превосходные изделия горожан и не упускали случая приобрести для себя что-либо эллинское. Городские товары попадали к степнякам и как добыча во время набегов на эллинские селения, но набеги далеко не всегда оказывались удачны: эллины умели постоять за себя. Необходимы были иные связи города и степи. Предпосылки для этого имелись: эллины нуждались в сырье, в избытке имеющемся у окрестных варваров, а те, в свою очередь, были заинтересованы в эллинских товарах.
Так сложился многовековый торговый рынок, определивший взаимосвязь горожан и кочевников. Эллины получили возможность торговать по всей степи — сами кочевники охраняли их право на торговлю, а степняки — селиться в городах, смешиваясь с эллинами. Постепенно все восточно-эллинские города становились полуэллинскими-полуварварскими, особенно Танаис, глубоко вдавшийся в края кочевников. Проникновение варваров в эллинскую среду зашло так далеко, что даже династия боспорских правителей вышла из полуварварского рода [72] , а быт эллинов, их культура и язык приобретали сарматские черты. Этот процесс коренился в существе тогдашнего рабовладельческого общества. Одряхлевшая, пресыщенная богатством и роскошью, пораженная неизлечимыми социальными недугами римская государственность пережила зенит своего могущества и клонилась к закату, а варвары были полны энергии. В стычках с имперскими войсками они осознали свои силы. Становилось очевидно, что Рим был нисходящим обществом, а мир варваров — восходящим. Приобщаясь к городской цивилизации, кочевники все с меньшей почтительностью судили об эллинах и ромеях и все с большей самоуверенностью судили о себе. Степь многому научилась у городов и, научившись, изготовилась поглотить их, как только пробьет час. Над Боспором нависли мрачные тучи — вот-вот блеснут молнии и сожгут многовековую эллинскую цивилизацию…
72
Её первый правитель — Савромат I — царствовал в 93–123 гг.
В эти предгрозовые дни караван судов прибыл в Танаис.
Город издали бросался в глаза: стены и башни будто вырастали из бугристого плато, придавая округе обжитой вид. За городскими стенами проживало множество людей, в окрестной степи паслись стада и широким полукругом зеленели возделанные поля. Танаис был сердцевиной края: из степных далей к нему тянулись караваны верблюдов и вьючных лошадей, из верховий реки Танаис и из Меотиды приходили корабли.
Караван, не убирая парусов, вошел в устье Танаиса, матросы налегли на весла, так как течение реки замедляло ход. Потом паруса были спущены, и суда по одному пристали к причалу, сложенному из необработанного серого камня. По краям каменную кладку скрепляли бревенчатые сваи, местами покосившиеся: весенние воды размывали причал, а городские власти не всегда справлялись с ремонтом пристани. Здесь уже стояло с десяток судов и вдвое больше — на якорях недалеко от берега. От пристани к городским воротам тянулась дорога, вдоль нее с обеих сторон высились стены из того же серого камня. Изнутри их усиливали врытые в землю столбы, скрепленные между собой перекладинами. За перекладины привязывали коней и верблюдов, а в случае необходимости на них могли стать воины, отражая возможный налет степняков на пристань. Тут же, в коридоре между стен, прилепились купеческие склады.
Обычно в порту не прекращалась деловая суета. Одни суда нагружались танаисскими товарами, чтобы направиться с ними в южные города, другие, наоборот, прибывали с юга полные товаров, предназначенных как для нужд танаисского населения, так и для торговли с кочевниками. Случалось, в порту скапливалось до сотни кораблей, прибывших отовсюду — из верховий реки Танаиса, из южнобоспорских и малоазийских городов, из северномеотийских поселений и ромейских гарнизонов, расквартированных по берегам Тавриды. Тогда одни спешили освободить свои трюмы от товаров, чтобы принять вместо них
Но теперь танаисский порт был неузнаваем: ни одно судно не разгружалось. Корабли стояли готовые к отплытию, на нескольких из них шли плотницкие работы: надстраивались и усиливались борта, словно команды готовились к какому-то штурму или плаванию в особо бурных водах. У причала выстроились корабли иудея Самбиона. По мосткам непрерывной цепочкой двигались рабы: Самбион грузил свое имущество на корабли.
Самбион хотя и не принадлежал к могущественному фиасу [73] , исповедующему культ бога Высочайшего, и сохранил приверженность к Яхве, купцы-судовладельцы считались с ним: у него был здравый рассудок и безошибочная интуиция, что немало значило в коммерческих делах. Из Танаиса Самбион выезжал редко. В городе ему принадлежали шорная мастерская, мукомольня и рыбокоптильня. За сырьем для своего производства Самбион далеко не ездил: оно само плыло ему в руки. Рыбокоптильня приносила Самбиону неплохие доходы, хотя и не относилась к числу крупных. Самые крупные принадлежали эллинам. Меотида и Танаис с его бесчисленными протоками изобиловали осетровыми, а эллины превосходно умели коптить рыбу. Танаисские копчения пользовались успехом как на восточных рынках, так и в самом Риме. На специально оборудованных судах эллины возили в столицу и живых осетров — зажиточные римляне платили за эту деликатесную рыбу огромные деньги. Самбион не мог конкурировать с эллинами, зато, оставаясь в Танаисе, он без всякого риска для себя неторопливо приумножал свой капитал. Поддерживая деловые связи с наиболее влиятельными из танаитов, он через них обеспечивал себя выгодными заказами. В городе, кроме его шорной мастерской, работали десятки эллинских, но он успешно конкурировал с ними. Он скупал шкуры и незамедлительно пускал их в дело. В его мастерской вырабатывались добротные кожи, из которых шили обувь, одежду, упряжь, нарезали пояса и портупеи. Готовые изделия он продавал на городской агоре. Хлеб — рожь и ячмень — он скупал у окрестных землевладельцев. В его мукомольне с утра до вечера скрежетали зернотерки, перемалывая зерно в муку, а на муку спрос был круглый год, особенно зимой, когда цены на продукты возрастали. Невысокий, худощавый, подвижный, Самбион успевал всюду; он безошибочно оценивал местный рынок, что обеспечивало ему постоянные прибыли. Купцы-эллины ревниво оберегали свои привилегии в городе, но они не раз рекомендовали Самбиона в коллегию, занимающуюся решением проблем внутреннего, городского рынка: он ловко улаживал спорные рыночные конфликты в интересах наиболее влиятельной части танаитского населения. Естественно, что эллины относились к нему как к равноправному партнеру, хотя он и не разделял их культ бога Высочайшего.
73
Фиас — (синод) считался одной семьей, возглавляемой «отцом», а члены фиаса называли друг друга братьями. Вновь принятые фиаситы назывались приемными братьями.
Что теперь Самбион грузил свое имущество на корабли, не осталось незамеченным: он никогда ничего не делал, предварительно не рассчитав каждый свой последующий шаг.
С кораблей Зенона выкинули мостки, команды высыпали на берег. После долгого трудного пути приятно было почувствовать себя в безопасности, почти дома: в Танаисе у многих были знакомые, друзья, родственники, а у некоторых и семьи. От городских ворот к пристани уже спешили женщины и дети. На женщинах были длинные платья полуэллинско-полусарматского покроя: свободно ниспадающие, с короткими рукавами или без рукавов, они не стесняли движений и подчеркивали легкость и стройность женских фигур. Волосы у женщин были стянуты яркими лентами, на ногах надеты сандалии или легкие полусапожки. Одежда девочек напоминала женскую, мальчики были в рубашках и коротких штанах.
Встречались шумно, радость смешивалась с плачем: треть команды не вернулась, полегла в битве с готами.
Останя, взяв с собой Раша, поспешил к кораблю с лошадьми. Оба коня благополучно перенесли морское путешествие, но заметно похудели. Увидев хозяина, Лось заржал, а в голосе у него, кроме радости, Останя уловил упрек. Конь будто говорил ему: «Зачем ты оставил меня здесь?»
— Ничего, ничего! — успокоил его Останя. — Теперь будем вместе.
Он вывел Лося на берег, Раш вывел Фалеева коня. Когда кони утолили жажду, Останя предупредил Раша:
— Будешь с лошадьми!
Раш догадался, чего от него хотел хозяин. К приказу он отнесся без всякого энтузиазма: ему не хотелось отдаляться от своих покровителей.
— Держи! — Останя протянул ему нож — тог самый, который до плена висел у Раша на поясе.
Гот принял нож с радостью: рабу не полагалось никакого оружия, поэтому с ним и никто не считался; мужчина с ножом — уже не раб, и к нему иное отношение.
Фалей, Даринка и Авда наблюдали за ними. Ступив на берег, женщины наконец почувствовали, как спадает многодневное напряжение, не оставлявшее их в пути. Присутствие женщин и детей подействовало на них успокаивающе. Сарматский плен больше не грозил им, а городские сарматы речью, манерами и одеждой заметно отличались от своих кочевых собратьев. Увидев, что Останя поручил готу лошадей, Фалей одобрил решение своего молодого друга. Останя знал, что Раш не воспользуется своим новым положением и не ускачет на доверенных ему конях. Как россы и эллины, он был наглухо заперт в полукольце сарматской степи. Сама обстановка рождала солидарность между ними. Каждый здравомыслящий человек стремился к союзу с близкими по судьбе людьми. На Раша во всем теперь можно было положиться, и Останя понял это еще в Сегендше, когда отказался продать его сарматам. Укрепляя дружбу с готом, Фалей выбрал из добычи, доставшейся им в ночной битве, меч и лук Раша, передал Остане, а тот возвратил их Рашу.