Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рождение ярости Гион
Шрифт:

— Берите по свертку и передавайте тем, кто сидит впереди! — стала раздавать приказы девушка.

То же самое Серрара проделала и со второй корзиной. В третей же оказались две больших фляги и штук тридцать яблок. Откупорив одну из фляг, Серрара сделала глоток.

— «Ну хоть не вина налил».

— Так, фляги всего две, так что будете передавать друг дружке! — воскликнула она, вручая флягу сидевшей у ее ног пленнице.

Поставив корзину с фруктами посередине лодки, и убрав две пустых, Серрара схватила яблоко вместе

с одним из двух оставшихся свертков, и направилась к капитану.

— Держи. — Серрара протянула еду Хаку.

— А ты разве не будешь есть? — поинтересовался капитан.

— Я не голодна. — сухо ответила Серрара.

— Когда мы будем подплывать к городу, времени обедать уже не будет.

— Я поем чуть позже. — Серрара стала смотреть как Хак развязывает свой сверток. Внутри оказались завернуты кусок сыра, два куска вяленного мяса и ломоть хлеба.

Наблюдая за женщинами, Серрара вдруг задалась вопросом, о котором до этого почему-то не задумывалась.

— Слушай, а как ты собираешься незаметно погрузить на корабль столько золота? Ведь только за одну армарийку можно выручить около восьми тысяч золотых монет, а тут их одиннадцать.

— Все уже обговорено, девочка моя. — Хак улыбнулся, мелькнув золотыми зубами. — Мне заплатят имперскими рубинами, так что не стоит беспокоиться.

Серраре довелось однажды увидеть имперский рубин, главной отличительной чертой которого являлся герб Стелларии в самом центре камня. Эта валюта была универсальной, и ей расплачивались при торговле со старыми городами и другими государствами. Также рубинами расплачивались с именитыми гладиаторами. Один рубин был равен десяти тысячам золотых.

— Да, так действительно будет проще. — Серрара откусила яблоко, все еще не отводя взгляда от рабынь. Точнее, взгляд Серрары был прикован к одной из них. Той, которую девушка приметила чуть раньше. Армарийка вот уже долгое время очень пристально смотрела на Серрару, и даже сейчас, жуя хлеб, не отводила черных глаз с девушки.

— Думаешь каким образом меня убить? — с холодком в голосе спросила Серрара.

Рабыня как будто и не слышала вопроса, продолжая смотреть на Серрару.

— Ты что глухая? — Серрара начала выходить из себя. — Старик, похоже у нас тут дефектный товар, может ее прирезать? Все равно толку не будет.

— Если может держать меч, то толку от нее будет достаточно. — проговорил с набитым ртом Хак.

— Ты кажется говорил, что они должны присоединиться к какому-то войску. Не к имперской гвардии случайно?

— К имперской гвардии? — Хак разразился бурным хохотом, и тут же закашлялся, подавившись куском мяса. — Ты думаешь империя будет покупать рабов в свои войска, да к тому же у пиратов? — Сквозь слезы прохрипел Хак, пока Серрара барабанила ему по спине.

— Тогда к какому войску?

— В повстанческую армию.

— К повстанцам? — тут уже настала очередь Серрары смеяться. — Откуда у них столько денег? Ты точно уверен, что нам заплатят?

— В том, что нам заплатят, я не сомневаюсь. — уверенным тоном сказал Хак.

— В любом случае, я не рискнула бы на их месте принимать в свое войско армарийских рабынь. Они сбегут в первую же ночь, да еще и убьют половину гарнизона. Пустая трата денег.

— Похоже ты совсем не разбираешься в армарийских обычаях, девчонка. — раздался холодный голос.

— О, так ты все-таки слышишь! — подняла брови Серрара. — В следующий раз, когда к тебе обращаются, отвечай сразу, а то останешься, — Серрара начала проводить огрызком яблока по своей шее, — без головы. — проведя до конца, Серрара выбросила огрызок за борт.

— Мы не какие-то бездушные маньячки, какими ты нас представляешь. — продолжила рабыня, не обращая на угрозы Серрары никакого внимания. — Мы убиваем лишь по приказу.

— И кто же отдал тебе приказ убить собственного товарища? — спросила Серрара, глядя на татуировку кобры.

Рабыня прикусила губу и отвела взгляд.

— Как тебя зовут?

— Рилия.

— Ну так что, Рилия, если ты не собираешься меня убивать, то почему тогда так пристально пялишься?

— Твой рассказ про Жрицу Зверя. Ты действительно веришь в эти сказки про валькир и демонов?

— Я что, похожа на ребенка? — возмутилась Серрара.

— Нет, но ты с таким рвением рассказывала эту историю, что можно подумать, будто ты сама участвовала в той войне и видела все это своими глазами.

— А что, ты не веришь в сказки? — подал голос Хак. — У нас в команде, например, есть настоящий колдун.

Серрара поняла, что Хак имеет в виду Иш-Таба, второго заместителя капитана. Чернокожий пират был с островов Эхо, которые находились в южной части моря, и были под покровительством Эль-Хафа. По виду он напоминал шамана, только вот половине команды, в том числе и Серраре, было известно, что это лишь показуха. Каждый раз, когда он замечал на горизонте тучи, то тут же начинал распевать непонятные молитвы и закатывать глаза, говоря всем что попутный ветер прислала какая-то кровавая богиня, имя которой даже не выговорить. Но в бою предпочитал орудовать большим посохом с шипами, оправдываясь тем, что его боги любят, когда много крови.

— В демонов верят лишь простаки. — ответила Рилия.

— Тогда как Жрице Зверя удавалось так быстро захватить земли, которые никто не мог заполучить несколько столетий? — спросила Серрара. Она и сама не понимала, почему это спрашивает. Ведь она тоже не верила во всю эту чушь про древнего бога и могучую силу.

— Она была превосходным стратегом, к тому же владела очень сильной военной волей. И у нее были отличные генералы. — ответила Рилия.

— Это ты про первых хранителей Стелларии? — с плохо скрываемым интересом спросила Серрара.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел