Рождественские сказки
Шрифт:
Ничего не соображая, Виолетта в панике заметалась между домов. Одна из летающих тарелок задела её крыло, неуклюже планируя и теряя высоту, Виолетта быстро достигла тротуара. Однако, находиться здесь было тоже опасно, и она, едва не плача от боли и страха, бочком-бочком вприпрыжку спряталась под козырек парадного подъезда ближайшего дома.
Отдышалась. Потом с огорченьем заметила, что ушибленное крыло здорово припухло.
"Вот тебе и новый год в Сицилии! Придется возвращаться!.." - с досадой подумала летучая мышь и уже было хотела сказать заветное "ЕСЛИ БЫ",
– Добрый вечер, синьорина!
– господин приподнял шляпу в знак приветствия.
– С наступающим Новым годом!
– Спасибо!..
– поморщилась она.
– Вам плохо?
– наклонился к ней незнакомец.
– Э-э, да у вас, я вижу, серьезный ушиб!..
– Он ещё раз приподнял шляпу, и обратил её взгляд на блестящую медную табличку над дверью:
"ДОКТОР АДРИАНО ГАРКАВИ
К ВАШИМ УСЛУГАМ!"
– Виолетта!
– выдохнула она.
Доктор взял путешественницу в руку - как воробышка.
– Не возражаете? Я могу оказать вам необходимую помощь.
Виолетта кивнула.
Доктор внес пациентку в дом, устроил на тумбочке в прихожей, снял плащ и шляпу, поставил в кувшин букет - это были хризантемы.
– Впервые вижу, чтобы горожане вели себя столь бесцеремонно! Москвичи такого себе не позволяют, - ворчала Виолетта.
– О, вы из Москвы! Что же привело вас в наши края?
– Как что?! Новый год!
– ответила Виолетта и продолжала возмущаться: Ну, выбросить из окна окурок или смятую бумагу, в крайнем случае - пустую жестянку или бутылку, это я ещё понимаю! Но чтобы - диван?!.. Или кастрюлю?!
– Она повела больным крылом.
– Этого, извините, у нас нет!
– А у нас есть!
– весело отозвался доктор.
– Но лишь раз в году. В остальные дни - полный порядок и тишина!.. Такой он у нас - Новый год!
Он вымыл руки, и они перешли в кабинет. В кабинете доктор посадил Виолетту на белый стол, включил лампу и внимательно осмотрел поврежденное крыло:
– Ничего страшного! Смажу специальным раствором и сделаю перевязку. К следующему году все пройдет! А Новый год, уважаемая синьорина, наступит ровно через два часа. А это значит, что уже к утру крыло перестанет болеть. Слово профессора!..
– Он выключил лампу.
– Настоятельно рекомендую провести Новогоднюю ночь в моем доме! Я, к сожалению, вынужден вас покинуть: меня ждет дама. Но скучать вам не придется. Спускайтесь в гостиную. Там на столе есть бисквитные пирожные, апельсины, виноградный сок и прочее. Кроме того, по всем телеканалам показывают новогодние шоу! Арривидерчи! Встретимся утром. Простите за то, что оставляю вас в одиночестве!
– И он уже собрался было покинуть кабинет, как зазвонил телефон.
– Это она!
– догадался доктор и схватил трубку.
– Дорогая, я выбегаю!
– выпалил он, но тут же разочарованно промолвил: - Алло! Слушаю!.. Да, доктор Гаркави!.. Говорите же! Адриано Гаркави у телефона! Алло!.. Вас не слышно! Перезвоните!
Он положил трубку на рычаг и немного подождал.
– Что за черт?!
– выругался доктор.
– Незнакомый голос. Потом тишина... И - гудки... Странный звонок! Ну, да ладно!
– повернулся он к Виолетте.
– Мне пора.
– Вам звонили из порта, - сказала она.
– Из порта?!
– воскликнул синьор Гаркави.
– А ведь верно! Пароходные гудки... Но вам-то откуда известно?!..
– удивился он.
– Летучие мыши отлично чувствуют радиоволны, - объяснила Виолетта.
– Ах, да!
– вспомнил доктор.
– И все же, кто это мог быть?..
Снова зазвонили - на этот раз в дверь.
Доктор нажал кнопку домофона.
– Кто там?
– спросил он.
– Полиция, синьор Гаркави!
– раздался чей-то встревоженный голос. Срочно требуется ваша помощь. Рядом - автокатастрофа.
– Бегу, бегу!
– ответил доктор и схватил со стола приготовленный для экстренных случаев саквояж. Уже в дверях он обернулся к Виолетте: - Ну вот, синьоринаЮ возможно, я тоже не буду веселиться в эту ночь.
– Он улыбнулся и поспешил из кабинета.
Виолетта "перебежками" подлетела к окну. Перед домом доктора стоял полицейский джип. Рядом, у раскрытой дверцы, ждали два крепких карабинера. Как только синьор Гаркави приблизился к ним, случилось необъяснимое: карабинеры тут же набросили на доктора черный мешок и затолкали на заднее сиденье. Дверцы захлопнулись, машина рванулась с места.
Виолетта в ужасе распластала по стеклу крылья, так и застыла. Дажей ей, летучей мыши, сразу же стало понятно, что самые настоящие, переодетые в карабинеров, бандиты, похитили доброго синьора.
Мафия!
Прохожих становилось все меньше: до Нового года оставались считанные минуты. А у дома напротив стоял белый ослик, впряженный в небольшую тележку. Его гриву украшали ленты и цветы, попона сверкала золотым шитьем.
Виолетта раскрыла створку окна, кое-как подлетела к ослику, села на край пустой тележки и поприветствовала его.
Белый ослик кивнул в ответ:
– Здравствуй!
– Это твоя тележка?
– Моей хозяки, госпожи Бефаны, - ответил ослик.
– Она сейчас раздает подарки, - и он указал копытом на зажженные окна.
– Не та ли эта добрая волшебница, - сообразила Виолетта, - что раздает их детям под новый год?..
– Она самая!
– кивнул головой белый ослик и с гордостью добавил: - А я - тот самый ослик, который эти подарки доставляет!
– Но я вижу, - сказал Виолетта, - что тележка пуста. Значит, работа на сегодня закончена?
– Так оно и есть!
– согласился ослик, а потом стал искать у неё сочувствия.
– Я просто выбился из сил. С Рождества - ни дня покоя!.. Только и мечтаю о теплом хлеве да клочке сена. Ах, синьорина, и от добрых дел можно очень устать!..
– Чушь!
– возразила Виолетта.
– От добрых дел не устают!
– Верно!
– раздался чей-то приятный женский голос.
Из дома вышла малюсенькая старушка, укутанная с ног до головы в серебристую шаль.
– Не слушайте его, - продолжила она.
– Мой добрый ослик Филандр хорош всем, однако, ленив.