Рождество по-новорусски
Шрифт:
Михаил чуть коснулся плеча мальчишки, и тот быстро сел на место.
– Это, кстати, еще один сотрудник моего отдела – лейтенант Михаил Иванович Мухачев, – представил Гринчук, и барабанщик поддержал представление дробью.
– Леня Липский повадился распускать руки по отношению к обслуге, к людям обеспечивающим его быт, – голос Гринчук стал ледяным. – Особенно ему нравится бить девушек, особенно когда этого не видит никто, кроме его охранников. Если подобное произойдет еще раз, я приму меры. И поверьте, это будут очень действенные меры.
Липский-старший
– И, наконец, – Гринчук сделал паузу.
Долгую паузу.
Барабанщик понял, что пауза эта перед чем-то важным и разразился длинной дробью.
Полковник понял, что сейчас действительно произойдет нечто важное, и напрягся. Гринчук просто обязан был закончить свое выступление чем-то эффектным. Даже пришедшие в себя Витя и Митя оценили напряженность момента и тихо ретировались со сцены.
Гринчук чуть качнул головой, и дробь прекратилась. Тишина была просто звенящей.
– Я вынужден прямо сейчас задержать и удалить с праздника одного человека.
Гости переглянулись.
– Я обращаюсь к господину Чайкину, – сказал Гринчук и добавил быстро, даже торопливо, – ни к нему, ни к членам его семьи у меня претензий нет. Но у меня есть серьезные претензии к одному из их охранников. Громову.
Дальнейшее происходило в очень быстром темпе.
Громов стремительно бросился к выходу. Михаил, который все еще стоял за спиной у Липского-младшего, шагнул в сторону, вроде бы легко зацепил охранника правой рукой, сделал еще шаг, и Громов вылетел на середину зала, оставленного свободным для танцев.
На пути летящего Громова, тоже как-то случайно оказался Браток, который принял его двумя руками и, не давая остановиться, направил его к сцене. А там его уже ждал Гринчук.
Словно сам собой Громов развернулся и упал на колени, вывернув руки за спиной. Щелкнули наручники.
– Еще раз напоминаю, – сказал ровным голосом Гринчук, – мы будем очень жестко пресекать всякую попытку не выполнения приказа работников нашего отдела, или, боже упаси, сопротивления им.
Михаил и Браток подошли к Громову.
– Я приношу свои глубочайшие извинения семье Чайкиных, – сказал Гринчук, – но я не думаю, что они потерпели в своем ближайшем окружении торговца наркотиками.
Гринчук рывком поднял Громова на ноги, расстегнул на нем пиджак.
Михаил аккуратно извлек из внутреннего кармана пиджака увесистый пакетик с белым порошком.
– Суки! – взревел Громов, дернулся и застонал, снова опускаясь на колени.
Михаил передал подполковнику пакет.
– Мы можем полагать господина Громова уволенным? – спросил Зеленый.
Чайкин встал из-за стола. Его дочь, симпатичная девочка лет четырнадцати, попыталась вскочить, и даже выкрикнула что-то неразборчиво, но мать обхватила ее за плечи и удержала на месте.
–
– Юрий Иванович, – подсказал, вставая Владимир Родионыч.
– Да, Юрий Иванович, – сказал Чайкин, – большое вам спасибо.
Михаил и Браток подняли Чайкина на ноги и вывели его из зала. Полковнику показалось, что тот пытается что-то кричать, но отчего-то не может.
В полной тишине Владимир Родионыч подошел к подполковнику Гринчуку.
– Вот, пожалуй, и все, – сказал Зеленый и добавил веско. – На сегодня.
– Я могу взять отчет? – тихо спросил Владимир Родионыч.
– Не весь, – ответил Гринчук. – Мне тут кое с чем еще нужно поработать.
Подполковник извлек из папки несколько листов, остальные отдал Владимиру Родионычу.
– Отчего-то я так и предполагал, – улыбнулся тот и обернулся к залу.
– Я искренне извиняюсь перед Юрием Ивановичем, что не представил его всем вам раньше, но он исправил мою ошибку. Теперь все мы, – Владимир Родионыч обвел взгляд залом и улыбнулся снова, – я так совершенно определенно, почувствуем себя в гораздо большей безопасности, чем раньше. Юрий Иванович будет исполнять в нашем обществе функции, если хотите, участкового инспектора. И я прошу вас всех…
Владимир Родионыч произнес это твердо, как приказ.
– Прошу вас всех выполнять требования господина подполковника. И помогать ему в его работе.
– Да чтобы я… – громогласно начал один из гостей.
– Господин Самойлович? – спросил Гринчук.
– Да, – опешил Самойлович.
– Вы не могли бы, Яков Абрамович, послезавтра связаться со мной по поводу вашей фирмы… Одной из ваших фирм, – очень вежливо улыбнулся Гринчук, и Самойлович осел.
– Если в действиях оперативно-контрольного отдела вам что-то покажется неправильным, – произнес Владимир Родионыч, – можете обратиться ко мне, или в Совет. Но перед этим требование выполните.
– Попробуй тут не выполнить, – прогудел из-за своего столика известный весельчак Ашот Ованесович Месропян.
И все засмеялись. Или почти все.
– С наступающим Новым годом, – сказал Юрий Иванович Гринчук. – Извините за беспокойство.
На сцену вышел немного успокоившийся конферансье. Погас верхний свет, и снова подал голос оркестр, играя что-то возвышенное и утонченное.
– Нет, какой мужчина, – сказала соседка Полковнику.
– Ого-го! – согласился Полковник и встал из-за стола.
У выхода из зала он нагнал Гринчука и Владимира Родионыча.
Владимир Родионыч подозвал официанта с подносом, взял два бокала вина, один протянул подполковнику:
– За взаимопонимание.
– Извините, – спокойно ответил Гринчук, – до Рождества – не пью. Всего хорошего.
– И с кем попало не пью, – грустно сказал Владимир Родионыч, глядя на закрывшуюся дверь.
Заметив подошедшего Полковника, он протянул ему бокал:
– А вы пьете с кем попало?
– И что попало в том числе, – Полковник взял бокал, – за что выпьем?