Рыцарь и Ко
Шрифт:
В роли дракона выступал Асьмушка. Собственно, он и был драконом, только маленьким еще. Вот этого-то малютку и навязали мне в качестве драк-партнера. Поскольку по выезде из княжества Лего начинались леса дремучие и горы горючие, то исключительно на Кутю полагаться не следовало, и, к тому же (как мне пояснили), я все-таки рыцарь. А путь наш, судя по врученной Строфабором карте, приходился аккурат через логово все того же развеселого дракона. "Только не убивайте его, охранничка нашего, хоть одну голову оставьте", словно в насмешку просил нас Развлекатель. Я бы, понятное дело, вообще предпочел бы с вышеозначенным экземпляром живой природы не встречаться и по-тихому
– А-ха-ха!
– громовым голосом ревел Причард.
– О-хо-хо! Я смеюсь над тобой!
Неожиданно для себя, да и для нас, он заговорил с каким-то галльским акцентом.
– Який же ты к чорту лыцарь, - кричал он, - коли с драконом сразиться боишься? Да мне даже оруженосцем у тебя претит быть после этого!
– Ничего я не боюсь, - раздраженно отозвался я.
– Просто не хочу искать приключений на свое определенное место мягкой консистенции.
– Вы подумайте!
– всплескивала руками сестрица Матильда.
– Какие мы слова-то знаем! А мечом махать со-овсем не умеем.
– Придет он к Артуру, - разглагольствовал Причард.
– У него там, ясное дело, спросят: "И чего ж ты, мил человек, делать умеешь?" А он и ответит: "Перышком чиркать да языком чесать"...
– Ну как же, - возразила Тильда.
– Он же у нас воин! Скажет: "Пару гнусов болотных лопатой зашиб, хотел третьего прихватить, да тот прыткий оказался - сам смылся, да еще и лопату стыбзил!"
– Сволочи, - ругался я.
– Это уж мое дело, чем я по дороге занимался.
– Знамо чем, - зубоскалил Причард.
– В кубики игрался.
– Отстаньте вы от Германа, - попросил Ико.
– Я сам на дракона пойду.
– Ага, - кивнула Матильда.
– А мы Шульману твою шапочку принесем и скажем: "Спасибо за доверие". Ты принц, и мы за тебя отвечаем, посему никуда не пойдешь.
– К тому же в нашей экспедиции - вы забыли, друзья?
– есть самый настоящий рыцарь! Его зовут Герман Бычий Глаз! А мы - его сопровождающие и носим оружие в свободное время.
Вот поэтому-то за меня и взялись, так сказать, со всех концов и по-настоящему. На каждом привале мы с Ико рубились деревяшками до седьмого пота, а по мере приближения драконьего гнезда в драк-партнеры мне, как я уже говорил, выставили Асьмушку - дракон все-таки. Для прочих это был бесплатный цирк - они усаживались кружком и принимались активно болеть: Ико и Штуша за меня, а Прич и золотая моя сестрица - против. Получалось у меня вполне сносно. Во всяком случае, первый замах. А вот когда Асьмух подымался в воздух и начинал с пыхтеньем описывать круги надо мной, глупо машущим деревянным мечом, зрители падали с насиженных мест и катались по земле от смеха. Иногда дракончик входил в пике и с мягким шумом падал прямо на меня получалась куча мала, в которой зрители принимали живейшее участие.
Конечно, от моего меча у Асьмушки в синяках были и лапы, и хвост, но и я был опален с ног до головы (мои мучители решили не мелочиться - а что если дракон, к которому мы идем, окажется огнедышащим?). Ресниц у меня уже не было, от бровей остались чахлые кустики, да и вонял я, надо сказать, как неощипанная курица над очагом.
Уже почти возле самой цели мы решили устроить генеральную репетицию. Прич командовал парадом (как-никак, при третьем рыцаре оруженосцем, опыт есть и положение обязывает, хотя сам никогда и ни с кем не сражался зачем?).
– Левей! Правей!
– орал Прич.
– Вниз! Вверх! Живот втя-нуть! Коли круп-но! Коли мел-ко! Ага! Отбил! Левее! Разворачивайся! Развора... Тьфу!!!
– Ась-муш-ка! Ась-муш-ка!
– верещала Матильда
– Гер-ман! Гер-ман!
– басил Кутя, топая в азарте четырьмя лапами сразу.
– Осторожнее! Побьетесь ведь!
– переживал за всех сразу Ико.
– Сверху его!
– гаркнул Причард.
– Хорошенько его!
Асьмух послушался, взлетел и ринулся на меня сверху. Но я уже был ученый, отскочил назад, одновременно развернулся, сделал обманное движение влево и поразил дракона в пузо. Тот перекувырнулся в воздухе и плюнул огнем. Я заслонил лицо, Асьмух обрадованно залаял (я до сих пор не могу поверить, что так кричат драконы, подумать только - лают, как обычные собаки!), захлопал крыльями и, разинув пасть, ринулся на меня, норовя придавить к земле. Я мигом кувыркнулся назад, и дракончик, квакнув, плюхнулся на траву прямо передо мной. Ловко уйдя в сторону, крылатый малыш увернулся от удара, и моя деревяшка пронзила воздух. Надо отдать должное моему чешуйчатому другу - прыгал он ловко, и все мои старания окончились ничем. Но я таки догнал его у края поляны и свалил на землю, уперев острие "меча" ему в шею.
– Живота или смерти?
– хищно спросил я.
– Смерти!
– Живота!
– ответили мне хором.
Асьмух лежал с открытой пастью, но что он хотел сказать - неизвестно.
– Чего вы разорались?
– угрюмо спросил я.
– Я не вас спрашивал.
– А мы и не говорили ничего, - ответил Ико.
Я повернулся к честной компании, желая поймать наглецов на слове. Однако Тильда и Причард, раскрыв рты, глядели куда-то в сторону непролазных кустов ежевики.
– Чего уставился?
– хриплым басом неприязненно спросили кусты.
– И тебе тоже смерти!
– Какой ты кровожадный!
– с неудовольствием заметили кусты сами себе, но на этот раз мелодичным женским голосом.
– Я не кровожадный, само вырвалось, - примирительно сказал бас.
– Добрый день, вы кто?
– осторожно спросил я.
– И что вы там делаете вдвоем?
– Бестактный вопрос!
– воскликнул женский голос.
– Что мы можем делать в ежевике? Едим ее, конечно. Питаемся мы. А что? Нельзя? Это ваша ежевика, что ли?
– Общая, - виновато откликнулся я.
– Можно кушать всем и много. Простите.
– А я кролика поймал, - похвастался хрипун.
– На ужин. А вот меня тоже интересует, кто вы?
– А я первый спросил!
– А, ну и что!
– Хорошо, - сдался я.
– Кто из нас вас интересует больше?
– Ты, ты. Твоего друга я и так вижу. Пошто маленьких обижаешь?
– Мы играем, - пояснил я.
– Разминаемся.
– А, тогда ладно, - успокоился бас.
– А вас тут только двое? Больше нету?
– Нет, мы с друзьями. А вы тут живете, в ежевике-то?
– Ага. Я и жена моя. Вон она, ягоды собирает как раз.
Я добросовестно вглядывался в кусты. Кто-то там ворочался, это верно.
– А вы не могли бы нас проводить?
– робко попросил я.
– А то тут драконы, говорят, водятся, а у нас карта только до их логова. Нам в Камелот нужно.
– Это где?
– озадачился нежный голос.
– Не знаю такого.
– В Логре, - пояснил я.
– К югу отсюда.
– Отсюда только в Странну попасть можно, - заявил бас.
– И все.
– Все равно, - махнул рукой я.
– Выйдем, куда надо. Народ поможет. Язык до Франкии доведет.